ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но нет конца сетованиям, когда
речь заходит о таких вещах. Передайте мой почтительный привет мисс Драй-
ездаст. Во время моего последнего пребывания в Лондоне я пытался подоб-
рать по ее поручению очки; надеюсь, что она получила их в сохранности и
что они оказались подходящими. Я посылаю это письмо с нарочным, и оно,
вероятно, задержится в пути. По последним известим из Эдинбурга
джентльмен, занимающий место секретаря Общества любителей шотландской
старины, - лучший в королевстве любитель рисовальщик, и можно многого
ожидать от его усердия и искусства в области реставрации образцов нацио-
нальных памятников, либо разрушаемых медленным действием времени, либо
сметенных духом современности при помощи той же разрушительной метлы,
какой пользовался Джон Нокс во время реставрации.
Еще раз прощайте: vale tandem, non immemor mei [6]. Остаюсь, досто-
почтенный сэр, Вашим покорным слугой.
Лоренс Темплтон Топингвод, близ Эгремонта, Камберленд, 17 ноября 1817
года.

Глава I

Они беседовали той порой,
Когда стада с полей брели домой,
Когда, наевшись, но не присмирев,
Шли свиньи с визгом нехотя в свой хлев.
Поп, "Одиссея"

В той живописной местности веселой Англии, которая орошается рекою
Дон, в давние времена простирались обширные леса, покрывавшие большую
часть красивейших холмов и долин, лежащих между Шеффилдом и Донкастером.
Остатки этих огромных лесов и поныне видны вокруг дворянских замков
Уэнтворт, Уорнклиф-парк и близ Ротерхема. По преданию, здесь некогда
обитал сказочный уонтлейский дракон; здесь происходили ожесточенные бит-
вы во время междоусобных войн Белой и Алой Розы; и здесь же в старину
собирались ватаги тех отважных разбойников, подвиги и деяния которых
прославлены в народных песнях.
Таково главное место действия нашей повести, по времени же - описыва-
емые в ней события относятся к концу царствования Ричарда I, когда возв-
ращение короля из долгого плена казалось желанным, но уже невозможным
событием отчаявшимся подданным, которые подвергались бесконечным притес-
нениям знати. Феодалы, получившие непомерную власть в царствование Сте-
фана, но вынужденные подчиняться королевской власти благоразумного Ген-
риха II, теперь снова бесчинствовали, как в прежние времена; пренебрегая
слабыми попытками английского государственного совета ограничить их про-
извол, они укрепляли свои замки, увеличивали число вассалов, принуждали
к повиновению и вассальной зависимости всю округу; каждый феодал стре-
мился собрать и возглавить такое войско, которое дало бы ему возможность
стать влиятельным лицом в приближающихся государственных потрясениях.
Чрезвычайно непрочным стало в ту пору положение мелкопоместных дво-
рян, или, как их тогда называли, Франклинов, которые, согласно букве и
духу английских законов, должны были бы сохранять свою независимость от
тирании крупных феодалов. Франклины могли обеспечить себе на некоторое
время спокойное существование, если они, как это большей частью и случа-
лось, прибегали к покровительству одного из влиятельных вельмож их окру-
ги, или входили в его свиту, или же обязывались по соглашениям о взаим-
ной помощи и защите поддерживать феодала в его военных предприятиях; но
в этом случае они должны были жертвовать своей свободой, которая так до-
рога сердцу каждого истого англичанина, и подвергались опасности ока-
заться вовлеченными в любую опрометчивую затею их честолюбивого покрови-
теля. С другой стороны, знатные бароны, располагавшие могущественными и
разнообразными средствами притеснения и угнетения, всегда находили пред-
лог для того, чтобы травить, преследовать и довести до полного разорения
любого из своих менее сильных соседей, который попытался бы не признать
их власти и жить самостоятельно, думая, что его безопасность обеспечена
лояльностью и строгим подчинением законам страны.
Завоевание Англии норманским герцогом Вильгельмом значительно усилило
тиранию феодалов и углубило страдания низших сословий. Четыре поколения
не смогли смешать воедино враждебную кровь норманнов и англосаксов или
примирить общностью языка и взаимными интересами ненавистные друг другу
народности, из которых одна все еще упивалась победой, а другая страдала
от последствий своего поражения. После битвы при Гастингсе власть пол-
ностью перешла в руки норманских дворян, которые отнюдь не отличались
умеренностью. Почти все без исключения саксонские принцы и саксонская
знать были либо истреблены, либо лишены своих владений; невелико было и
число мелких саксонских собственников, за которыми сохранились земли их
отцов. Короли непрестанно стремились законными и противозаконными мерами
ослабить ту часть населения, которая испытывала врожденную ненависть к
завоевателям. Все монархи норманского происхождения оказывали явное
предпочтение своим соплеменникам; охотничьи законы и другие предписания,
отсутствовавшие в более мягком и более либеральном саксонском уложении,
легли на плечи побежденных, еще увеличивая тяжесть и без того непо-
сильного феодального гнета.
При дворе и в замках знатнейших вельмож, старавшихся ввести у себя
великолепие придворного обихода, говорили исключительно по-нормано-фран-
цузски; на том же языке велось судопроизводство во всех местах, где отп-
равлялось правосудие. Словом, французский язык был языком знати, ры-
царства и даже правосудия, тогда как несравненно более мужественная и
выразительная англосаксонская речь была предоставлена крестьянам и дво-
ровым людям, не знавшим иного языка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики