ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

(Он подходит к Полетте и кладет ей руки на. лоб. Вкрадчивы
м голосом.) Кризис прошел, Полетта. Прошел. Все хорошо. (Полетта п
онемногу успокаивается.) Встаньте! Поднимите стулья! (Полетта
исполняет приказание.) Сядьте. (Она садится.)
Шарко (подхватывает проходящую мимо Жанну и подводит е
е к пустому стулу). Садитесь, Жанна. Хватит! Садитесь.
Жанна садится.
Обе больные сидят рядом, как в начале сцены. Глаза у них открыты и смо
трят в одну точку. Вид Ц совершенно обессиленный.
Шарко (обращаясь к аудитории). Мсье Дожэн! В первой ф
азе гипнотическое внушение привело к исчезновению истерических контр
актур. Что болело у Полетты?
Дожэн. Правая рука. (Дожэн складывает руку, имитируя конт
рактуру.)
Шарко. А у Жанны?
Дожэн. Левая нога. (Показывает на свою левую ногу указате
льным пальцем левой руки.)
Шарко. Смотрите внимательно. (Он слегка ударяет Жанну по
правому плечу. Та вздрагивает, ее правая рука сгибается и застывает в кон
трактуре.) Для нервного больного, особенно предрасположенного, дос
таточно малейшей травмы, чтобы вызвать во всей конечности чувство онеме
ния и как бы зачаток паралича. (Он подходит к Полетте, слегка бьет ее
по бедру и икре.) Благодаря механизму самовнушения этот задаточный
паралич становится настоящим параличом. Этот феномен происходит в очаг
е психических процессов, в коре головного мозга. Мысль о движении Ц это
уже начатое движение, мысль, если она сильна, об отсутствии движения Ц эт
о уже реализованный двигательный паралич. Этот паралич, назовите его иде
альным, психическим, представляет собой все что хотите, но только не мним
ый паралич. Полетта и Жанна поменялись своими контрактурами.
Дожэн, который несколько минут следил за опытом, разинув рот, с увле
ченностью зрителя в мюзик-холле, невольно захлопал. Спохватившись, он по
краснел, пряча руки в карманы. Но Шарко уже успел бросить на него испепеля
ющий взгляд.
Шарко (гордый и убежденный в своей правоте). Вы не ош
иблись адресом, мсье? Здесь занимаются Наукой. (Ассистентам.) У
ведите больных.
Жанна без труда встает, Полетте приносят костыли. Ее поднимают, и он
а уходит, опираясь на них.
Шарко (в тот момент, когда больные пересекают зал). С
оздание психических параличей путем гипноза есть результат вызванного
нами состояния. Но то, что сделал гипнотизер, он же может и уничтожить. Сей
час мои ассистенты разбудят наших приятельниц. Они их также освободят о
т болезней, которые я им навязал. К сожалению, они снова обретут те болезн
и, какими они сами себя наградили. Полетта перестанет двигать правой рук
ой в тот самый момент, когда у нее восстановится левая нога. У Жанны все пр
оизойдет наоборот. Гипнотизм способен воспроизводить симптомы болезн
и, но не способен их излечивать. (Обращаясь к аудитории.) Лекция
закончена. У кого есть вопросы? (Обводит взглядом присутствующих.)


(12)

В кабинете Шарко.
Шарко сидит в удобном кресле.
Он слушает Фрейда, восторженного, но по-прежнему сдержанного, даже
слегка скованного в проявлении своих чувств, который, не сняв пальто, пря
мо сидит на стуле.
Фрейд. Я ожидал от вас всего, мсье, и я не ошибся. Вы открыли мне ц
елый мир. Я… я теперь смогу работать.
Фрейд выглядит значительно моложе, чем в предыдущих сценах. Шарко,
польщенный, но настроенный скептически, с улыбкой слушает.
Шарко. Целый мир? Какой же?
Фрейд. Но, господин профессор, это же очевидно. У вас возникла г
ениальная Ц позвольте мне так ее определить Ц мысль воспроизвести пос
редством внушения симптомы истерии. Это доказывает, что больные вырабат
ывают эти симптомы путем самовнушения под властью воспоминаний, мыслей
и чувств, о которых они забыли или даже не подозревали.
Шарко. Но я ничего не знаю об этом. Никакой опыт не позволяет эт
ого утверждать.
На сей раз Фрейд не может справиться со своим возбуждением, он вста
ет и начинает расхаживать по кабинету.
Шарко следит за ним с удивлением и не без раздражения.
Фрейд. Нет, мсье, позволяет. Например, ваш опыт сегодня утром. Со
знательные мотивы наших поступков не истинны. Я приезжаю на вокзал за дв
а часа до отхода поезда. Я полагаю, что боюсь опоздать на поезд. Но это не та
к. За этим скрыто другое. Более глубокий страх, нечто такое, чего я не знаю. И
ли не хочу знать…
Внезапно Фрейд замечает свое волнение, нерешительно смотрит на Ша
рко. Фрейду страшно. Лицо его становится непроницаемым, он снова делаетс
я мрачным и жестким. Пауза.
Фрейд. Извините меня.
Усаживается на стул напротив ошеломленного Шарко.
Фрейд (полностью ушедший в себя, потерявший всякий конта
кт с Шарко). Я пришел просить у вас разрешения перевести ваши произв
едения на немецкий язык.

(13)

Вена. Октябрь 1886 года.
Квартира Фрейдов. Несколько дней спустя после свадьбы. Еще не стемн
ело, но уже смеркается.
Довольно большая столовая в два окна. Несколько скромных предмето
в мебели кажутся какими-то потерянными в этой просторной комнате.

На столе столовое серебро и посуда. Марта пересчитывает ножи, вилки
, тарелки, рюмки, в основном это свадебные подарки, и раскладывает их зате
м по ящикам буфета или шкафам.
Фрейд (властным тоном) . Марта!
Она поднимает глаза, и перед ней возникает стоящий на лестнице у ст
ены Фрейд, у которого в одной руке картина, а в другой Ц молоток и гвозди. О
н собирается повесить на стену застекленную гравюру «Клятва Ганнибала
». Выглядит он молодо и весело, полон сил и жизни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики