ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Полозья были сделаны из жирного на ощупь металла, но смазка к
пальцам не приставала.
Питание к машинам не подводилось.
- Может, источник питания у нее внутри, - предположил Фрост. -
Подумать только, я не нашел на одной вытяжной трубы во всем здании!
Мы искали, где можно включить питание, и ничего не нашли. Вся машина
была как большой, гладкий и обтекаемый кусок металла. Мы попытались
посмотреть, что у нее внутри, да только кожух был совершенно цельный -
нигде ни болта, ни заклепки.
Колпак с виду вроде бы снимался, но когда мы пытались его снять, он
упрямо оставался на месте.
А вот с плетеным сиденьем было совсем другое дело. Оно кишмя кишело
всякими приспособлениями для того, чтобы в нем могло сидеть любое
существо, какое только можно себе представить. Мы здорово позабавлялись,
меняя форму сиденья на все лады и стараясь догадаться, какое бы это
животное могло усесться на него в таком виде. Мы отпускали всякие соленые
шутки, и Хэч чуть не лопнул со смеху.
Но мы по-прежнему топтались на месте, и ясно было, что мы не
продвинемся ни на шаг, пока не притащим режущие инструменты и не вскроем
машину, чтобы узнать, с чем ее едят.
Мы взяли одну машину и поволокли ее по коридорам. Но, добравшись до
выхода, подумали, что дальше придется тащить ее на руках. И ошиблись. Она
скользила по земле и даже по сыпучему песку не хуже, чем по коридорам.
После ужина Хэч спустился в рубку управления двигателями и вернулся с
режущим инструментом. Металл был прочный, но в конце концов нам удалось
содрать часть кожуха.
При взгляде на внутренности машины мы пришли в бешенство. Это была
сплошная масса крошечных деталей, перевитых так, что в них сам черт не
разобрался бы. Ни начала, ни конца найти было невозможно. Это было что-то
вроде картинки-загадки, в которой все линии тянутся бесконечно и никуда не
приводят.
Хэч погрузил во внутренности машины обе руки и попытался отделить
детали.
Немного погодя он вытащил руки, сел на корточки и проворчал:
- Они ничем не скреплены. Ни винтов, ни шарнирных креплений, даже
простых шпонок нет. Но они как-то липнут друг к другу.
- Это уже чистое извращение, - сказал я.
Он взглянул на меня с усмешкой.
- Может быть, ты и прав.
Он снова полез в машину, ушиб костяшки пальцев и принялся их сосать.
- Если бы я не знал, что ошибаюсь, - заметил Хэч, - я бы сказал, что
это трение.
- Магнетизм, - предположил Док.
- Послушай, доктор, - сказал Хэч. - Ты в медицине и то не больно
разбираешься, так что оставь механику мне.
Чтобы не дать разгореться спору, Фрост поспешил вмешаться:
- Эта мысль о трении не так уж нелепа. Но в таком случае детали
требуют идеальной обработки и шлифовки. Из теории известно, что если вы
приложите две идеально отшлифованные поверхности друг к другу, то молекулы
обоих деталей будут взаимодействовать и сцепление станет постоянным.
Не знаю, где Фрост поднабрался всей этой премудрости. Вообще-то он
такой же, как мы все, но иной раз выразится так, что только рот раскроешь.
Я никогда не расспрашивал его о прошлом, задавать такие вопросы было
просто неприлично.
Мы еще немного потолкались возле машины. Хэч еще раз ушибся, а я
сидел и думал о том, что мы нашли в силосной башне два предмета и оба
заставали нас топтаться на месте. Но так уж бывает. В иные дни и гроша не
заработаешь.
- Дай взглянуть. Может, я справлюсь, - сказал Фрост.
Хэч даже не огрызнулся. Ему утерли нос.
Фрост начал сдавливать, растягивать, скручивать, раскатывать все эти
детали, и вдруг раздался шипящий звук, будто кто-то медленно выдохнул
воздух из легких, и все детали распались сами. Они разъединялись как-то
очень медленно и, позвякивая, сваливались в кучу на дно кожуха.
- Смотри, что ты натворил! - закричал Хэч.
- Ничего я не натворил, - сказал Фрост. - Я просто посмотрел, нельзя
ли выбить одну детальку, и только это сделал, как все устройство
рассыпалось.
Он показал на детальку, которую вытащил.
- Знаешь, что я думаю? - спросил Блин. - Я думаю, машину специально
сделали такой, чтобы она разваливалась при попытке разобраться в ней. Те,
кто ее сделал, не хотели, чтобы кто-нибудь узнал, как соединяются детали.
- Резонно, - сказал Док. - Не стоит возиться. В конце концов, машина
не наша.
- Док, - сказал я, - ты странно ведешь себя. Я пока что не замечал,
чтобы ты отказывался от своей доли, когда мы что-нибудь находили.
- Я ничего не имею против, когда мы ограничиваемся тем, что на вашем
изысканном языке называется полезными ископаемыми. Я могу даже переварить,
когда крадут произведения искусства. Но когда дело доходит до кражи
мозгов... а эта машина - думающий...
Вдруг Фрост вскрикнул.
Он сидел на корточках, засунув голову в кожух машины, и я сперва
подумал, что его защемило и нам придется вытаскивать его, но он выбрался
сам как ни в чем не бывало.
- Я знаю, как снять колпак, - сказал он.
Это было сложное дело, почти такое же сложное, как подбор комбинации
цифр, отпирающих сейф. Колпак крепился к месту множеством пазов, и надо
было знать, в какую сторону поворачивать его, чтобы в конце концов снять.
Фрост засунул голову в кожух и подавал команды Хэчу, а тот крутил
колпак то в одну сторону, то в другую, иногда тянул вверх, а порой и
нажимал, чтобы высвободить его из системы пазов, которыми он крепился.
Блин записывал комбинации команд, которые выкрикивал Фрост, и Хэч наконец
освободил колпак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
пальцам не приставала.
Питание к машинам не подводилось.
- Может, источник питания у нее внутри, - предположил Фрост. -
Подумать только, я не нашел на одной вытяжной трубы во всем здании!
Мы искали, где можно включить питание, и ничего не нашли. Вся машина
была как большой, гладкий и обтекаемый кусок металла. Мы попытались
посмотреть, что у нее внутри, да только кожух был совершенно цельный -
нигде ни болта, ни заклепки.
Колпак с виду вроде бы снимался, но когда мы пытались его снять, он
упрямо оставался на месте.
А вот с плетеным сиденьем было совсем другое дело. Оно кишмя кишело
всякими приспособлениями для того, чтобы в нем могло сидеть любое
существо, какое только можно себе представить. Мы здорово позабавлялись,
меняя форму сиденья на все лады и стараясь догадаться, какое бы это
животное могло усесться на него в таком виде. Мы отпускали всякие соленые
шутки, и Хэч чуть не лопнул со смеху.
Но мы по-прежнему топтались на месте, и ясно было, что мы не
продвинемся ни на шаг, пока не притащим режущие инструменты и не вскроем
машину, чтобы узнать, с чем ее едят.
Мы взяли одну машину и поволокли ее по коридорам. Но, добравшись до
выхода, подумали, что дальше придется тащить ее на руках. И ошиблись. Она
скользила по земле и даже по сыпучему песку не хуже, чем по коридорам.
После ужина Хэч спустился в рубку управления двигателями и вернулся с
режущим инструментом. Металл был прочный, но в конце концов нам удалось
содрать часть кожуха.
При взгляде на внутренности машины мы пришли в бешенство. Это была
сплошная масса крошечных деталей, перевитых так, что в них сам черт не
разобрался бы. Ни начала, ни конца найти было невозможно. Это было что-то
вроде картинки-загадки, в которой все линии тянутся бесконечно и никуда не
приводят.
Хэч погрузил во внутренности машины обе руки и попытался отделить
детали.
Немного погодя он вытащил руки, сел на корточки и проворчал:
- Они ничем не скреплены. Ни винтов, ни шарнирных креплений, даже
простых шпонок нет. Но они как-то липнут друг к другу.
- Это уже чистое извращение, - сказал я.
Он взглянул на меня с усмешкой.
- Может быть, ты и прав.
Он снова полез в машину, ушиб костяшки пальцев и принялся их сосать.
- Если бы я не знал, что ошибаюсь, - заметил Хэч, - я бы сказал, что
это трение.
- Магнетизм, - предположил Док.
- Послушай, доктор, - сказал Хэч. - Ты в медицине и то не больно
разбираешься, так что оставь механику мне.
Чтобы не дать разгореться спору, Фрост поспешил вмешаться:
- Эта мысль о трении не так уж нелепа. Но в таком случае детали
требуют идеальной обработки и шлифовки. Из теории известно, что если вы
приложите две идеально отшлифованные поверхности друг к другу, то молекулы
обоих деталей будут взаимодействовать и сцепление станет постоянным.
Не знаю, где Фрост поднабрался всей этой премудрости. Вообще-то он
такой же, как мы все, но иной раз выразится так, что только рот раскроешь.
Я никогда не расспрашивал его о прошлом, задавать такие вопросы было
просто неприлично.
Мы еще немного потолкались возле машины. Хэч еще раз ушибся, а я
сидел и думал о том, что мы нашли в силосной башне два предмета и оба
заставали нас топтаться на месте. Но так уж бывает. В иные дни и гроша не
заработаешь.
- Дай взглянуть. Может, я справлюсь, - сказал Фрост.
Хэч даже не огрызнулся. Ему утерли нос.
Фрост начал сдавливать, растягивать, скручивать, раскатывать все эти
детали, и вдруг раздался шипящий звук, будто кто-то медленно выдохнул
воздух из легких, и все детали распались сами. Они разъединялись как-то
очень медленно и, позвякивая, сваливались в кучу на дно кожуха.
- Смотри, что ты натворил! - закричал Хэч.
- Ничего я не натворил, - сказал Фрост. - Я просто посмотрел, нельзя
ли выбить одну детальку, и только это сделал, как все устройство
рассыпалось.
Он показал на детальку, которую вытащил.
- Знаешь, что я думаю? - спросил Блин. - Я думаю, машину специально
сделали такой, чтобы она разваливалась при попытке разобраться в ней. Те,
кто ее сделал, не хотели, чтобы кто-нибудь узнал, как соединяются детали.
- Резонно, - сказал Док. - Не стоит возиться. В конце концов, машина
не наша.
- Док, - сказал я, - ты странно ведешь себя. Я пока что не замечал,
чтобы ты отказывался от своей доли, когда мы что-нибудь находили.
- Я ничего не имею против, когда мы ограничиваемся тем, что на вашем
изысканном языке называется полезными ископаемыми. Я могу даже переварить,
когда крадут произведения искусства. Но когда дело доходит до кражи
мозгов... а эта машина - думающий...
Вдруг Фрост вскрикнул.
Он сидел на корточках, засунув голову в кожух машины, и я сперва
подумал, что его защемило и нам придется вытаскивать его, но он выбрался
сам как ни в чем не бывало.
- Я знаю, как снять колпак, - сказал он.
Это было сложное дело, почти такое же сложное, как подбор комбинации
цифр, отпирающих сейф. Колпак крепился к месту множеством пазов, и надо
было знать, в какую сторону поворачивать его, чтобы в конце концов снять.
Фрост засунул голову в кожух и подавал команды Хэчу, а тот крутил
колпак то в одну сторону, то в другую, иногда тянул вверх, а порой и
нажимал, чтобы высвободить его из системы пазов, которыми он крепился.
Блин записывал комбинации команд, которые выкрикивал Фрост, и Хэч наконец
освободил колпак.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14