ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Завал казался
сплошной стеной. Сучья были скреплены камнями и сцементированы грязью,
принесенной ручьем. Цепляясь руками и нащупывая ботинками неровности, он
вскарабкался наверх, чтобы обойти препятствие. Москиты бросались на него
эскадронами, он отломил ветку с листьями и пытался отогнать их.
Так он стоял, тяжело, хрипло дыша, пытаясь наполнить легкие воздухом.
И думал: как же это он умудрился попасть в такой переплет? Это приключение
было не по нему. Его представления о природе никогда не распространялись
за пределы ухоженного городского парка.
И вот, пожалуйста, он стоит в какой-то чаще, старается вскарабкаться
на богом забытые холмы, пробираясь к месту, где могут расти денежные
деревья - ряды, сады, леса денежных деревьев.
- Никогда бы не пошел на это, ни за что, кроме как за деньги, -
сказал он себе.
Он огляделся и обнаружил, что завал был всего два фута толщиной,
одинаковый на всей своей протяженности. Задняя сторона завала была
гладкой, будто ее специально загладили. Нетрудно было понять, что ветви и
камни не накапливались здесь годами, не были принесены ручьем, а были
сцеплены так тщательно, что стали единым целым.
Кто бы мог решиться на такой труд, удивлялся Дойл. Здесь требовалось
и терпение, и умение, и время.
Он постарался разобраться, как же были сплетены сучья, но ничего не
понял. Все было так перепутано, что казалось сплошной массой.
Немножко передохнув и восстановив дыхание, он продолжил путь,
пробираясь сквозь ветки и тучи москитов.
Наконец деревья поредели, так что Дойл уже видел впереди синее небо.
Местность выровнялась, но он не смог прибавить шагу - икры ног сводило от
усталости, и ему пришлось идти с прежней скоростью.
Наконец он выбрался на поляну. С запада налетел свежий ветер, и
москиты исчезли, если не считать тех, которые удобно устроились в складках
его пиджака.
Дойл плашмя бросился на траву, дыша, как измученный пес. Перед ним
меньше чем в ста ярдах виднелась ограда фермы Меткалфа. Она, как блестящая
змея, протянулась по склонам холмов. Перед ней виднелось еще одно
препятствие - широкая полоса сорняков, как будто кто-то вскопал землю
вдоль изгороди и посеял сорняки, как сеют пшеницу.
Далеко на холме среди крон деревьев смутно виднелись крыши. А к
западу от зданий раскинулся сад, длинные ряды деревьев.
Интересно, подумал Дойл, это игра воображения или действительно форма
деревьев такая же, как у того дерева в городском саду Меткалфа? И только
ли воображение подсказывает ему, что зелень листьев отличается от зелени
лесных деревьев, что она цвета новеньких долларов?
Солнце палило ему в спину, он чувствовал его лучи сквозь просохшую
рубашку. Посмотрел на часы. Было уже больше трех пополудни.
Дойл снова взглянул в сторону сада и на этот раз увидел среди
деревьев несколько маленьких фигур. Он напрягся, чтобы разглядеть, кто
это, и ему показалось, что это роллы.
Дойл начал перебирать различные варианты поведения, на случай если не
найдет Меткалфа, и самым разумным ему представилось забраться в сад. Он
пожалел, что не захватил с собой мешка из-под сахара, который дала ему
Мейбл.
Беспокоила его и изгородь, но он отогнал эту мысль. Об изгороди надо
будет думать, когда подойдет время перелезать через нее.
Раздумывая обо всем этом, он полз по траве, и у него это неплохо
получалось. Он уже добрался до полосы сорняков, и никто еще его не
заметил. Как только он заберется в сорняки, будет легче, потому что там
можно спрятаться. Он подкрадется к самой изгороди.
Он дополз до сорняков и вздрогнул, увидев, что это самые густые
заросли крапивы, какие ему когда-либо приходилось видеть.
Он протянул руку, и крапива обожгла ее. Как оса. Он потер ожог.
Тогда он приподнялся, чтобы заглянуть за кусты крапивы. По откосу
изгороди спускался ролла, и теперь уже не было никакого сомнения, что под
деревьями виднелись именно роллы.
Дойл нырнул за крапиву, надеясь, что ролла его не заметил. Он лежал
ничком на траве. Солнце пекло, и ладонь его, обожженная крапивой, горела
как ошпаренная. И уже невозможно было определить, что хуже: москитные
укусы или ожог крапивы.
Дойл заметил, что крапива колышется, будто под ветром. Это было
странно, потому что ветер как раз стих. Крапива продолжала колыхаться и
наконец легла по обе стороны, образовав дорожку от него к изгороди. Перед
ним оказалась тропинка, по которой можно было пройти к самой изгороди.
За изгородью стоял ролла, на груди у него горела яркая надпись
печатными буквами:
- ПОДОЙДИ СЮДА, ПОДОНОК.
Дойл на мгновение заколебался. То, что его обнаружили, никуда не
годилось. Теперь уж наверняка все его труды и предосторожности пропали
даром, и таиться дальше в траве не имеет никакого смысла. Он увидел, что
другие роллы спускались по склону сада к изгороди, тогда как первый
продолжал стоять, не гася пригласительной надписи на груди.
Потом буквы погасли. Но крапива так и лежала, и дорожка оставалась
свободной. Роллы, которые спускались по склону, тоже подошли к изгороди, и
все пятеро - их было пятеро - выстроились в ряд.
У первого на груди загорелась новая надпись:
- ТРОЕ РОЛЛ ПРОПАЛИ.
А на груди второго зажглось:
- ТЫ НАМ МОЖЕШЬ СООБЩИТЬ?
У третьего:
- МЫ ХОТИМ С ТОБОЙ ПОГОВОРИТЬ.
У четвертого:
- О ТЕХ, КТО ПРОПАЛ.
У пятого:
- ПОДОЙДИ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОДОНОК.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики