ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Теперь, когда когорта уничтожена, очередной
жертвой должен стать наш маленький отряд. Четверо мужчин, две женщины,
четыре горгульи и попугай - не слишком внушительная сила, чтобы устоять
перед натиском. Там, у храма, тыл у нас был защищен самим зданием, а
внезапная атака горгулий решила судьбу битвы. Но здесь и, может быть, еще
на много лиг вперед, наш тыл будет оставаться ничем не прикрытым, придется
обороняться со всех сторон, и в конце концов Нечисть нас одолеет. Может
быть, еще не сегодня, может быть, не завтра, но рано или поздно это
случится, и тогда придется принять бой. Конечно, было бы очень благородно
и мужественно заявить, что нам удастся выстоять, что мы сумеем доблестно
отбить атаку или что нас выручит какое-нибудь непредвиденное
обстоятельство, что мы уцелеем и сможем продолжать путь. Только
рассчитывать на это глупо и бессмысленно".
Он постарался отогнать эти мысли, но не видел никаких доводов,
которые могли бы их опровергнуть. "Мы все равно что уже мертвые", - сказал
он себе. Прятаться от Нечисти было больше невозможно. Если не сейчас, то в
самом скором времени бесчисленные полчища Нечисти должны были окружить их
со всех сторон.
"А может быть, наш крохотный отряд не так уж для них и важен?" -
подумал он, но тут же отрицательно покачал головой. Пусть он невелик и не
представляет большой опасности, не то что целая римская когорта, но это
прямой вызов, брошенный в лицо Нечисти. И она удовлетворится только тогда,
когда он будет уничтожен. Каких бы понятий о чести ни придерживалась
Нечисть, она должна истребить пришельцев.
Он услышал какой-то шорох и резко повернулся. Это была Иоланда,
которая почти беззвучно подошла к нему и присела рядом.
Обрадованный, что шорох не грозил никакой внезапной опасностью,
Харкорт протянул руку, обнял ее и привлек к себе.
- Я рад, что это ты, - сказал он,
- Кто же еще это мог быть? - шепнула она, тихо засмеявшись. - Кто еще
может так бесшумно к тебе подойти? Это я уже второй раз.
Он припомнил тот, первый раз, когда, обхватив ее лицо, поцеловал ее.
Теперь он чувствовал угрызения совести за этот поцелуй. Какое право он
имел ее целовать? Если ему и суждено кого-то целовать, то лишь пропавшую
бесследно Элоизу.
- Ты думаешь о том, что нехорошо поступил тогда, когда меня
поцеловал, - сказала Иоланда.
- Откуда ты знаешь?
- У тебя такой виноватый вид Ты думаешь об Элоизе.
У него перехватило дыхание.
- Об Элоизе?
- По-твоему, никто не знает об этой навязчивой мысли, которая
порождена горем и отчаянием и не оставляет тебя ни на минуту? Об этой
твоей собственной Голгофе? Про это известно всем, кто живет в твоих
владениях. И не только им. Как можно так истязать себя из-за женщины,
которая уже семь лет как мертва?
Потрясенный, он изо всех сил старался сдержать гнев.
- Это разрывает тебе сердце, - продолжала она. - Все видят, как это
разрывает тебе сердце...
- Иоланда! - резко прервал он ее.
- Я знаю, что вмешиваюсь не в свое дело, - сказала она. - Что мне не
подобает говорить с тобой о...
- Иоланда, что тебе известно о нашей миссии?
- Только то, что я слушала и о чем могла догадаться. Ты мне никогда
ничего не говорил. Никто мне ничего не говорил, но я знаю, что вы ищете
призму Лазандры, в которой заключена душа святого...
- Не только призму. Не только душу святого,
- А что еще?
- Элоизу. Есть надежда, что, найди призму, мы найдем и Элоизу.
Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами.
- Разве это возможно? Я была бы так за тебя рада!
- Это возможно, Иоланда. Маловероятно, но возможно. Священник - тот,
кого мы нашли мертвым в храме, - рассказывал моему дяде, что слышал имя
Элоизы.
- Этому трудно поверить, - сказала Иоланда. - Но я надеюсь...
- Этому почти невозможно поверить, - подтвердил он. - Потому-то я и
мучаюсь. Время от времени я говорю себе, что это невозможно, что глупо на
это надеяться. А потом у меня снова появляется надежда, и я убеждаю себя,
что чудо возможно.
- Тебе нужно спокойнее к этому относиться, - сказала она
рассудительно. - Не позволяй себе слишком надеяться. Если тебя постигнет
разочарование...
- Я готов испытать разочарование, - сказал он. - Я стараюсь заранее с
ним смириться.
Она отстранилась от него.
- Но я пришла поговорить не об этом. Есть еще кое-что.
Она заколебалась. Харкорт молча ждал.
- Я слушала раковину, - сказала она наконец. - Ту морскую раковину...
- Раковина что-то тебе сообщила?
- Да. Она говорит, что для нас есть убежище. Место, где мы будем в
безопасности. Мы должны отправиться туда сейчас же. Нечисть собирает силы
против нас.
- А она тебе не сказала заодно, где находится это безопасное убежище?
- спросил он, усмехнувшись.
- К северо-западу отсюда, - ответила она, не обратив внимания на его
усмешку. - В небольшой долине.
- И нам надо трогаться сейчас же?
- Раковина советует отправиться в путь немедленно.
Харкорт встал и протянул руку, чтобы помочь ей подняться.
- Что ж, значит, отправляемся прямо сейчас, - сказал он.
Ниже по склону из рощицы, которую Харкорт так внимательно
разглядывал, показалась какая-то фигурка, которая стремглав понеслась в их
сторону, пригнувшись, низко опустив голову и нелепо размахивая руками.
Харкорт схватился за рукоятку меча, но не вынул его из ножен. Две
горгульи, внезапно придя в движение, тяжелой поступью поспешно направились
наперерез фигурке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики