ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Приятно знать, что ты меня понял, - сказал римлянин, - пусть даже я
не внушаю тебе восхищения.
- Восхищение тут ни при чем. Я же говорю - я рад, что ты с нами. Если
бы не твоя помощь, Нечисть, возможно, смяла бы нас еще до того, как
горгульи слезли с фасада и вступились за нас.
- А что ты знаешь про этих горгулий?
- Ничего. Меня это приводит в такое же недоумение, как и тебя. Я знаю
только одно: те, что пришли нам на помощь, сделаны не из камня, а из
дерева. Очевидно, их вырезали взамен каменных, которые упали и разбились о
камни внизу. Но кто их вырезал, зачем он это сделал и почему они
спустились, чтобы нас выручить, я не имею ни малейшего представления.
- Здесь пахнет чародейством.
- Мне тоже так кажется. Но что это за чародейство, я и подумать
боюсь.
- Во всяком случае, оно пошло нам на пользу. Что в этих местах
случается довольно-таки редко.
- Да, ты прав, - согласился Харкорт.
- У меня есть привычка задавать на один вопрос больше, чем нужно, -
продолжал Децим. - Вот и сейчас я хочу задать тебе этот лишний вопрос. Не
могу понять, что вы вообще здесь делаете.
- Мы выполняем свою миссию.
- О которой ты не хочешь говорить?
- О которой мы не хотим говорить, - подтвердил Харкорт. - Могу только
сказать, что миссия опасная - ты это сам видишь.
- Опасности меня не смущают, - ответил римлянин, - если только не
считать исключительных обстоятельств. Разве что иногда меня вдруг осеняет
обыкновенный здравый смысл. А в остальном я ничуть не хуже других.
Как только начало темнеть, они остановились на ночевку у родника в
верховье небольшой долины. Местность была открытая - со всех сторон
возвышались безлесные холмы, на склонах которых лишь кое-где стояли кучки
деревьев.
Путники развели костер, чтобы поджарить пшеничных лепешек и сала.
Вокруг лагеря стояли, как часовые, горгульи. Харкорт втер Шишковатому мазь
в раны. Тот лежал смирно, и помощь аббата не понадобилась, хотя он стоял
поблизости наготове с попугаем на плече. Нэн и Иоланда, хлопотавшие у
огня, позвали всех есть, и они уселись вокруг костра.
- Приятное местечко для ночевки, - сказал Децим. - Ни деревьев нет
слишком близко, ни этого надоедливого болота. И как-то спокойнее себя
чувствуешь, когда тебя сторожат горгульи.
- Может быть, нам даже не надо сегодня выставлять своих часовых, -
сказал аббат. - Эти горгульи...
- Часовые будут, - решил Харкорт. - Я сторожу первым, Гай вторым,
а...
- Поставь следующим меня, - предложил Децим. - Шишковатому надо бы
как следует выспаться.
- Ты весь день нес мой мешок, - возразил Шишковатый, - а теперь ты
хочешь еще за меня сторожить. Мне вовсе не нужно столько поблажек.
- Мне кажется, тебе бы лучше согласиться, - сказал Харкорт мягко. -
Выспаться тебе не повредит. Тогда, если ты не возражаешь, сторожи первый,
- обратился он к Дециму. - Я буду третий, а аббат посередине,
- Мне все равно, - ответил центурион.
- Имей в виду, что у нас есть одно правило, - сказал Харкорт. -
Часовой не должен задерживаться на посту, чтобы дать подольше поспать
тому, кто его сменяет. Мы тут из себя героев не изображаем.
- Хорошо, я это правило выполню, - не без некоторого высокомерия
согласился Децим.
Луна уже спускалась к горизонту, когда аббат растолкал Харкорта.
- Все как будто спокойно, - сказал он. - Я ничего не слышал, горгульи
по-прежнему стоят на часах. За все это время они ни разу не шевельнулись.
И не произнесли ни единого звука. Я было подошел и попробовал с ними
заговорить, но они не отвечают. Как будто не слышат. И не обращают
никакого внимания.
- Они так ведут себя с тех пор, как слезли со стены, - сказал
Харкорт. - Нас они не замечают, или делают вид, что не замечают. Как будто
вообще не знают о нашем существовании. Но они должны о нем знать, ведь они
идут с нами и охраняют нас. А если не говорят, то может быть, просто не
умеют.
Аббат понизил голос.
- А что это за фокусы с тем, в каком порядке нам сторожить? Ты не
совсем доверяешь нашему другу-римлянину?
- Я не спал, - сказал Харкорт, - и смотрел за ним, пока ты его не
сменил.
- Значит, ты ему не доверяешь.
- Послушай, Гай, ведь я его не знаю.
- Но он доблестно дрался вместе с нами.
- Знаю. Но чтобы доверять человеку, нужно его знать. Тому, кто стоит
на посту, мы вверяем свои жизни. Может быть, он и есть такой, каким
кажется на первый взгляд, но готов ты вверить ему свою жизнь?
Аббат задумался.
- Не уверен, - сказал он и добавил: - Ты мне иногда перестаешь
нравиться, Чарлз. Ты нелегкий человек, и у тебя бывают нехорошие мысли.
Харкорт ничего не ответил, и аббат принялся шарить в темноте,
разыскивая свое одеяло. На плече у него что-то бормотал попугай.
Заходящая луна заливала все мягким сильным светом. Она освещала
четырех горгулий, и они отбрасывали длинные черные тени. Как и сказал
аббат, горгульи стояли неподвижно, словно врытые в землю. Поодаль справа
темным пятном выделялась небольшая рощица. Харкорт внимательно вгляделся в
ту сторону. Стояло полное безветрие, ни одна ветка не шевелилась. Никакого
движения в рощице не было заметно. Вокруг стояла полная тишина. Харкорт
отошел на некоторое расстояние от костра и присел. "Где-то там,
неподалеку, прячется Нечисть, - напомнил он себе. - Та, что напала на нас
в храме, а может быть, и еще более многочисленная. Слух о нашем
присутствии должен был распространиться, так же как распространился слух о
появлении римской когорты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97