ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Я подойду к милиционеру, - отвечал мальчишка без бровей, - и скажу, что я Вова Зорин-Трубецкой. А потом назову свой адрес.
Мы с тетей Грушей внимательно слушали.
- А какой у тебя адрес? - выспрашивала бабка.
- Улица Гоголя. Дом семнадцать дробь "а", квартира три
дцать, - отчеканил мальчишка без бровей.
- У нас точно такой же адрес, - взволнованно сказала я тете Груше, только квартира у нас тридцать один.
- Это наши соседи, - сказала мне тетя Груша.
Я успокоилась и стала думать, почему наш дом называется не просто семнадцать, а еще и дробь "а". Особенно меня удивля-ло слово "дробь".
И вдруг мальчишка без бровей поднял глаза и увидел нас с тетей Грушей.
- Леля, любимая! - крикнул он, вырвался от высокой бабки и побежал к нам.
Я спряталась от него за тетю Грушу. Но он забежал за нее и сказал:
- Я Вова!
Его куртка была расстегнута, и когда он бежал ко мне, я видела, как под курткой у него подпрыгивает живот.
А его бабка тем временем подняла берет со щеки и закрепила на голове. Но берет долго не продержался. Ополз на другую щеку.
- Здравствуйте, Аграфена Федосеевна, - кивнула она.
- Еще раз, Анна Федоровна, - кивнула тетя Груша.
- Я ему говорю, - и она указала на мальчишку без бровей, - что к вам скоро внученьку привезут. Так он меня замучил: "Когда да когда!"
Вовка смущенно улыбнулся.
По палисаднику вместе с подростками шел дядя Кирша. Подростки окружили его со всех сторон, как будто бы взяли в плен. Впереди всех, приседая и приплясывая, бежал коротышка Арбуз. Дядя Кирша остановился и подростки остановились тоже, засмеялись над чем-то, и дядя Кирша засмеялся в ответ. Потом они расступились, выпуская его, и он с достоинством направился к нам.
- Ты не слышал, что они сказали дяде Кирше? - спросила я у Вовки.
- Они сказали, что зарежут его.
- И что он ответил?
- Я не слышал...
Когда к нам подошел дядя Кирша, мне показалось, что он сильно напуган.
- Ну как? - спросила его тетя Груша, но он не ответил.
Он поклонился Вовкиной бабушке и сказал:
- Бонжур, мадам Зорина-Трубецкая!
Вовкина бабушка засмеялась и сказала:
- Здрасьте...
Дядя Кирша сделал благородное лицо, такое же, как на фото-графиях в альбоме, и я тоже сделала.
- Наш Вова занимается музыкой, - сказала его бабка. - Он играет на пианино, а со следующего года будет учиться на скрипке.
- А у нас Леля тоже очень ученая, - сказала тетя Груша, - Она у нас говорит по-английски.
- Вот как? - и Вовкина бабушка что-то у меня спросила.
Я промолчала для важности, а потом кивнула.
- Я спросила, сколько тебе лет, - сказала Вовкина бабушка.
- Четыре, - тут же ответила я.
- И мне, и мне! - закивал Вовка, показывая четыре пальца.
По дороге домой тетя Груша спросила:
- Ты видел, как Аленка подрезала челку нашей Леле?
Дядя Кирша посмотрел на меня.
Я тряхнула головой, чтобы волосы легли клочками.
- Неважно, - сказал дядя Кирша.
- Это еще что, - сказала я. - Она еще и монетки забирает из моей коробочки на окне.
- Не может быть, - усомнилась тетя Груша.
- Правда, правда! - настаивала я.
- Чертова девка! - рассердился дядя Кирша, но мне показалось, что он сердится вовсе не на нее.
Дома дядя Кирша принялся кругами ходить по комнате и вполголоса напевать, вставляя французские слова. Я стала ходить за ним. Но он не замечал ни меня, ни тети Груши.
- Ну и о чем вы говорили? - не выдержала наконец тетя Груша.
- Ни о чем, - отмахнулся дядя Кирша, не переставая ходить. - Просто дружеская беседа.
- Что они сказали тебе? - настаивала тетя Груша.
- Они попросили немного денег взаймы.
- А ты?
- Одолжил им до пятницы. Они же молодые ребята. Ну ты сама, я надеюсь, понимаешь!
- Я много раз говорила тебе, Кирилл, чтобы ты не лез к ним.
- Молчать! - крикнул дядя Кирша, и его рот задрожал.
Но тут зазвонил телефон. Звонок был долгий, пронзительный. Дядя Кирша с тетей Грушей даже не пошевелились.
- Это Ленинград, - поняла наконец тетя Груша.
- Нет, - возразил дядя Кирша. - Это Натка.
- А я говорю: Ленинград!
- А я говорю: Натка!
Услышав слово Ленинград, я подбежала к телефону и взяла трубку.
- Мама, - спросила я, - а как это ты, интересно, уместилась в такую маленькую трубочку?
Мама хихикнула и попросила тетю Грушу. Я протянула трубку тете Груше, представляя, как мама сидит внутри телефона на диване, пьет кофе и курит папироску.
- Ты научила Лелю по-английски? - взволнованно спросила тетя Груша.
- Ну что ты, - ответила мама из трубочки. - Я все время занята!
Я пошла в коридор, взялась с двух сторон за дверные ручки туалета, поджала ноги и стала раскачиваться. "Спасите-помогите!"- выкри-кивала я в такт качаниям, потому что видела утром, как один из подростков толкнул дядю Киршу в грудь.
- Спасите-помогите! - кричала я до тех пор, пока тетя Груша не закончила разговор. И даже когда она села на диван к дяде Кирше, я продолжала кричать и качаться.
- Режут-грабят! - выкрикивала я. - На помощь, поскорее! - и представляла бегущего дядю Киршу и за ним - веселую погоню под-ростков с перочинными ножами и Пашей-Арбузом во главе.
И вдруг к нам в дверь кто-то робко постучал, но ни тетя Груша, ни дядя Кирша не услышали из комнаты. Стук усилился, но они снова не услышали, тогда в дверь позвонили, и тетя Груша, ворча и охая, пошла открывать.
На пороге стояла Вовкина бабушка.
- Что происходит? - испуганно спросила она.
Я по-прежнему раскачивалась на дверных ручках, но уже не кричала, потому что представила, как подростки с Пашей-Арбузом поймали дядю Киршу и заставили его петь и играть для них на ги-таре.
- Ничего, - удивленно ответила тетя Груша. - У нас ничего не происходит.
- У вас кричали о помощи, - настаивала Вовкина бабка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34