ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мы свернули за угол, и я в последний раз оглянулась на ее окно. Она по-прежнему смотрела нам вслед и что-то показывала руками. Я взглянула, куда она указывала: рабочие в синих брюках с широки-ми лямками в просвет между "е" и "л" в "Перелетных работах" прила-живали букву "п".
ГЛАВА 5 - ТЕМНЫЙ НОЯБРЬ
Вот уже месяц, как мы с мамой жили на Красном проспекте возле Оперного театра.
- Тебе скоро в школу, - сказала моя мама.
- Когда? - обрадовалась я.
- Через два года.
- Через два? - переспросила я и протянула ей два пальца.
Мама кивнула, пожала мои пальцы и сказала:
- Пора тебе заниматься английским.
У нас играла музыка. Не такая, как у Харитона Климовича. Повесе-лее.
Ее ноги, обутые в коричневые туфельки с золотыми пряжечками по бокам, слева и справа, подпрыгивали в такт музыке и перекрещи-вались. Когда ноги перекрещивались, пряжечки встречали одна другую и звонко целовались. Топ, чмок, дзынь! - поскакали к двери коричневые туфельки, и я побежала за ними.
Мы вышли в подъезд. Музыка смолкла. Из подъезда мы вышли на улицу; пританцовывая, перешли через двор и остановились у соседнего дома. В просвете между домами мелькнули колонны Оперного театра и троллей-бусная остановка.
Когда мы позвонили в дверь, нам открыла женщина с квадратным лицом в квадратных брюках на подтяжках.
Моя мама что-то сказала ей и положила мне руку на плечо. Женщи-на с квадратным лицом кивнула ей и ответила. Я вслушивалась в их разговор, но ничего не понимала. Ноги моей мамы подпрыгивали и притопывали, выстукивая ритм беседы. Я вслушивалась: они переговаривались, не выпуская слова изо рта. Слова застревали в горле, ворочались там и булькали.
- Входите, - неожиданно сказала женщина с квадратным лицом, перестав булькать.
Она отступила в глубь коридора и щелкнула подтяжками.
Коричневые туфельки перескочили через порог. Я вошла следом.
Женщина с квадратным лицом посадила нас за стол и поставила перед нами чашки с золотыми стенками.
- Чай с молоком и без сахара, - сказала она. - Так пьют только в Англии. Печенье "Лимонное", - и высыпала в вазочку желтые квадрати-ки из зеленой пачки.
Тетя Груша никогда не покупала такое печенье. Оно было самым дешевым в магазине и самым невкусным.
Моя мама довольно булькнула горлом. Я задумалась и булькнула следом.
Женщина с квадратным лицом внимательно прислушивалась.
- А ну-ка повтори, - сказала она.
Я повторила.
- А она способная, - обратилась женщина с квадратным лицом к моей маме и послала ей квадратную улыбку.
Коричневые туфельки ловко перескочили одна через другую и по-целовались пряжечками. Над туфельками нависали расклешенные штаны с проглаженными стрелками.
- Ты умеешь читать? - спросила меня женщина.
- Да, - булькнула я.
Она очень обрадовалась и предложила:
- Возьми печенье...
- Нет, - отказалась я.
- Почему?
- Я такое не ем.
- Вот как! - нахмурилась женщина. - Что ж, мы сейчас проверим, как ты там читаешь!
И она развернула передо мной большой лист с красными буквами.
- "А, вэ, эс, дэ..." - прочитала я.
- Очень плохо, - перебила она.
Коричневые туфельки недовольно заерзали.
- Это "эй, би, си, ди..."
Я поправилась.
- К следующему уроку выучи все буквы! - приказала женщина с квадратным лицом.
Коричневые туфельки запрыгали к дверям. На столе рядом с не-тронутой чашкой чая остались лежать зеленые три рубля.
На другой день учительница английского научила меня словам "окно", "стул" и "чашка" и очень обрадовалась, когда мы оставили три рубля за гитарой на подоконнике.
Через день она объяснила мне, как спрашивать про погоду и как отвечать, что погода никуда не годится. Когда мы уходили, она осталась довольна: на полочке рядом с телефоном снова лежали три рубля.
Потом было воскресенье, и женщина с квадратным лицом позвонила и сказала нам, что у нее выходной. Тогда моя мама спросила меня по-ан-глийски, не хочу ли я есть. Я ответила, что хочу чаю с молоком и бу-терброд с сыром. Потом она спросила у меня про погоду, я ответила, что погода - хуже не бывает.
На ногах у моей мамы были зеленые тапочки в черную клетку. В комнате играла музыка, и ее ноги во время завтрака ходили ходуном. Стол сотрясался. Чай подпрыгивал в чашках и вот-вот должен был перелиться через край, но делал усилие и удерживался.
В дверь позвонили. Мы подумали, что женщина с квадратным лицом отменила выходной, но на пороге стояли Натка с Аленкой.
- Очень, очень рады вас видеть! - сказала моя мама.
Я подтвердила.
Натка сурово вошла в прихожую и за руку втащила Аленку. Натка была в красном пальто с каракулевым воротником и белой шали. Аленка была в маленьком коричневом пальтишке, из рукавов торчали руки в черных перчатках, пришитых на резинку. Левый глаз без наклейки смотрел ровно и тревожно.
- Вот уже месяц, как вы ни разу не были у Аграфены Федосеевны и ни разу ей не позвонили, - сухо сказала Натка.
Зеленые тапочки в черную клетку виновато завозились:
- Чашечку чаю?
Натка согласилась и размашисто шагнула в столовую. Маленькая чашечка утонула в ее руке.
- Аграфена Федосеевна совсем одна! - рявкнула Натка, и ложка жалко звякнула о края.
Ноги в зеленых тапочках робко подпрыгивали и скучали.
- А я вот как раз собиралась ей звонить! - сладко жмурясь, призналась моя мама.
- Когда? - грозно спросила Натка, сжимая чашечку в кулаке.
Моя мама захлопала завитыми ресницами и тихо ответила:
- Вчера...
- И что же вам помешало? - наступала Натка.
- Английский... - пролепетала моя мама. Тапочки весело заплясали. Моя мама строго посмотрела на них, и они ненадолго притихли. - Мы с Лелечкой занимались английским.
- Лелька способная!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34