ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Мальчики, особенно Гарри, уже порядочно понимали лопарский язык, хотя и делали вид, что не знают ни слова. Поэтому лопари не стеснялись говорить обо всем при пленниках.
Гарри, случайно присутствующий при рассказе старика о жилище англичан, отлично понял его слова, и сердце мальчика затрепетало от какой-то смутной надежды. Он нашел случай сообщить об этом брату, который тоже очень обрадовался приятной новости.
Между тем лопари начали деятельно готовиться к перекочевке и ждали только, когда вскроется ближайшая река и очистятся дороги от глубокого снега. Но вдруг случилось одно незначительное, по-видимому, событие, переполошившее, однако, весь лопарский табор. Дело в том, что однажды утром старый лопарь хватился своей племянницы-христианки, которая вдруг куда-то исчезла. Искали ее всюду, но нигде не нашли: она как в воду канула.
Толков и предположений была масса, но никто верного ничего сказать не мог, и все решили, что она где-нибудь погибла. На этом предложении и успокоились.
Для объяснения исчезновения молодой лопарки мы должны еще раз заглянуть в шалаш Пинка.
14. ОСВОБОЖДЕНИЕ
Когда окончились холода, Стюарт и Пинк отворили дверь шалаша и расчистили снег. Солнце стало светить ярче, дни сделались гораздо длиннее, волки были не так жадны, и Стюарт с американцем стали собираться на поиски мальчиков.
Однажды вечером они сидели перед очагом, на котором варился суп. На следующий день они рассчитывали отправиться в путь и, в ожидании обеда, обсуждали предстоящее путешествие.
- Смотрите, вон идет лопарь! - вскричал Пинк, взглянув в отверстие, заменявшее окно. - Вот, кстати-то, у него мы и спросим... Ба! Да это, кажется, женщина? Стюарт, посмотрите.
Но Стюарт уже выбежал навстречу приближавшейся женщине.
Заметив его, лопарка быстро заговорила что-то по-лопарски, но, видя, что ее не понимают, начала говорить по-норвежски.
- Ты англичанин, господин? - спросила она.
- Да.
- Значит, это ты. Слава Богу!
- Но в чем дело? - спросил Стюарт, с недоумением глядя на лопарку.
- Ох, господин... я устала... целый день шла... ничего не ела, - бормотала лопарка, действительно едва держась на ногах.
- Так иди скорее сюда, отдохни и поешь! - быстро сказал Стюарт, вводя ее в шалаш.
Ей дали мяса и супу. Лопарка с жадностью набросилась на еду.
Утолив голод, она заговорила:
- Я пришла просить взять от нас двух англичан. Они живут у нас всю зиму и сами не могут уйти - их не пускают.
- А как их зовут? - быстро спросил Стюарт.
- Не помню... у нас нет таких имен.
- Они молоды?
- Совсем молодые. Подожди... имя одного я помню: его зовут Гарри, а другой ему брат.
- Это они! Слава тебе, Господи! - вскричал Стюарт. - А как они к вам попали? - продолжал он.
- Они сами пришли к нам перед зимой, и мы их взяли. Теперь они хотят уйти, а дядя их не пускает.
- Почему он их не пускает?
- Один из них обидел чем-то дядю, когда тот был в городе. Вот он за это и мстит им: заставляет много работать, плохо кормит и часто бьет.
Стюарт содрогнулся. Его воспитанников бьют какие-то лопари! Так-то он заменяет им отца? Хорошо он держит слово, данное полковнику: оберегать его сыновей и следить за ними! Положим, он не виноват в их своевольном уходе и во всех последствиях этого ухода, но все-таки его можно считать до некоторой степени виновным в том, что он давал слишком много воли неопытным мальчикам, зная их своевольный характер.
Все эти мысли пробежали у него в голове, когда он выслушал рассказ лопарки. Кровь закипела в его жилах, и он не мог удержаться, чтобы не вскричать:
- А! Негодяи! Они отплатят мне за это, только бы удалось освободить мальчиков!
- Да, проучить этих дикарей немного следует! - заметил в свою очередь и Пинк, тоже возмущенный сообщением лопарки.
Последняя хотя и не поняла слов Стюарта и Пинка, сказанных ими по-английски, но по тону их голосов догадалась, что они сильно разозлились на ее соотечественников, поэтому, сложив на груди руки, она сказала умоляющим голосом:
- Только не убивай, ради Бога, дядю!.. Христос не велел никого убивать.
- Вот ты как говоришь! - с удивлением воскликнул Стюарт. - Разве ты христианка?
- О, да! Меня крестили добрые миссионеры.
- Ну, хорошо, я обещаю тебе не делать никакого зла твоему дяде, если он добровольно отдаст мне пленников.
- Отдаст, отдаст!.. Он испугается и отпустит их. Не убивай уж и других...
- Хорошо, хорошо! Клянусь тебе, я никому не сделаю зла, - проговорил Стюарт, окончательно смягченный умоляющим тоном и глубоко христианскими чувствами этой дикарки.
Не расспрашивая ее, он понял, что она, вероятно, помогала его воспитанникам и по возможности облегчала их участь. Принял в соображение и подвиг, предпринятый ею, чтобы сообщить им о мальчиках, и дал себе слово действительно не делать зла лопарям.
- Ну, это вы, Стюарт, напрасно обещали ей не трогать ее родичей негодяев все-таки следовало бы проучить, - недовольным тоном заметил Пинк по-английски.
- Нет, Пинк, не напрасно. Надо же ей показать, что мы тоже недаром называемся христианами, - сказал Стюарт.
- Ну, как хотите... Это дело ваше. А я было радовался случаю немного размяться. Если бы вы знали, как я давно не боксировал! - жалобно проговорил американец.
- А вот пойдем завтра выручать мальчиков, может быть, по дороге наткнемся на какого-нибудь разбойника, вы с ним и побоксируете, - утешил его Стюарт.
- Какие тут разбойники! Здесь не то, что в наших американских степях... Там одни индейцы чего стоят!
- Ну, зверь попадется...
- Вот это еще может быть, да и то какой-нибудь волчишка или чахлый медведь, о которых и рук-то марать не захочется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30