ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Я лягу в машину, спрятав голову между лапками и буду вас ждать пока
вы все не кончите, - сказала она. - Она ухватилась обеими руками за руль.
- Я не буду спрашивать у вас подачек и буду вести себя хорошо.
- Я сожалею.
- Я могу имитировать сирену. Послушайте... - Она открыла рот и
довольно удачно издала звук, похожий на сирену. Это могло помочь ей
проехать через скопление народа, но не довело бы далеко в Конектикуте. Но
тут мне пришла в голову одна мысль. Машина, наиболее близко подходящая к
Мазерати, которую я никогда до этого не видел, был Фолксваген. Почему не
посмотреть на что она способна?
- Остановитесь около той полицейской машины, - сказал я.
- Вы собираетесь задержать меня единственно по той причине, что я
забрызгала ваши брюки?
- О, черт возьми, вы не можете хоть раз в жизни послушаться без
всяких комментарий?
Она включила газ и остановилась около полицейской машины в длинном
ряду машин. Я показал свое удостоверение и попросил сопровождать меня до
выезда из города и объявить по радио, что меня сопровождает служебная
машина через границу Весчестера, потом меня будет сопровождать мотоциклет,
начиная с границы Конектикут.
У них был обеспокоенный вид.
- Да-а, - сказал водитель, - но вы уводите нас из нашего сектора и
капитан...
- Я покрою вас своим формуляром УФ-49, - сказал я. УФ-49, это
формуляр, который мы, инспекторы обязаны заполнять, когда по делам
следствия нам приходится выезжать из города.
- Вы нас оправдаете?
- Посмотрите. - Я достал перо и записную книжку. - Я помечу ваш номер
удостоверения и время. Я даже отмечу на полчаса позже, чтобы вы имели
возможность после того, как покинете меня, отправиться выпить по стакану
пива.
- Согласен, - сказал водитель с широкой улыбкой и включил мотор.
Они отъехали от тротуара и тронулись в путь. Она поехала следом за
ними, со скоростью сто десять и это было нормальной скоростью. Потом
скорость увеличилась. Шум мотора Мазерати немного усилился, но поглощал
километры он безо всякого усилия. Герцогиня вела машину отлично. Она не
поворачивала головы, когда я к ней обращался или когда сама говорила.
Положив обе руки на руль, она все свое внимание отдавала дороге, тому, что
находилось на несколько сот метров впереди машины и отлично
ориентировалась в обстановке. Это был тип водителя, который не будет без
всякой особенной причины сигналить и не станет переживать, если впереди
идущая машина вдруг остановится.
Я немного расслабился на своем сидении. Она это почувствовала.
- Вы доверяете мне.
- Как водителю? Да.
- Ваш первый комплимент сегодня.
19
После въезда в Райантон я поблагодарил мотоциклиста и он ответил мне,
что рад оказать мне услугу. Нужен ли он еще мне? Но моя гипотеза была
столь проблематичной, что я боялся задерживать его на случай, если все
окажется дымом. Я поблагодарил его и сказал ему, что это все, что мне
нужно было от него. Он сообщил по радио свое местопребывание и отбыл.
Герцогиня сказала, что он был очень хорош и попросила меня, если я не
возражаю, никогда не надевать подобной формы.
- Нет. И хорошенько смотрите на дорогу.
- Куда я еду?
- Остановитесь у первого морского переулка.
Первым был "Марин Перкин". Чтобы подъехать к заливу, ей пришлось
проехать мимо зарослей лилий. Она выключила мотор. Старый человек, с лицом
покрытым морщинами и обветренным морским ветром, в каскетке от бейсбола,
сидел на полуразвалившемся ящике. Он полировал нос какого-то судна и
свистел. Мне показалось, что у него отличное настроение. Большинство суден
было вытащено для просушки на берег. Повсюду из каждой дыры вылезала трава
и чувствовался запах вереска и все это на фоне шума волн, набегающих на
песчаный берег или бьющихся о набережную. Повсюду валялись обрывки цепей и
канатов, перемешанные с кусками дерева и кабельтовыми. Узкий канал был
заполнен судами, над которыми развивались самые разнообразные флаги. Я
поднял стружку и понюхал ее. Солнце было очень жарким.
Я с удовольствием провел бы весь день, вдыхая аромат и прислушиваясь
к этому шуму.
- Вы когда-нибудь выходили в море на таком судне? - спросила меня
герцогиня.
- Нет.
- Я научу вас.
Я ничего не ответил и направился к старику.
- Добрый день, - сказал я. - Не могу ли я получить у вас некоторые
сведения?
- Возможно, - ответил он с такой осторожностью, с какой деревенский
житель относится к городскому.
- Я ищу "Веселый".
- Ммм... - Его лицо выразило раздумье. - А вы друг доктора?
- Нет.
Он немного отмяк.
- Может быть, вы хотите купить у него судно?
- Нет.
Он бросил на меня пронзительный взгляд.
- Нет, - сказал он. - Нет, у вас не такой тип, чтобы купить судно. Во
всяком случае, вам он не продал бы его.
- Откуда вы знаете?
- У вас нет мозолей на руках, вы не загорели и ваш нос не облезает.
Вы останавливались по дороге сюда, чтобы посмотреть на все эти старые
вещи, которые валяются здесь и на которые человек, знакомый с
мореходством, не обратит никакого внимания.
Стоящий человек.
- К тому же вы флик.
- Откуда вы взяли это? - спросил я на этот раз не на шутку
заинтересованный.
- Потому что когда вы нагнулись, чтобы подобрать ту щепку, я заметил
вашу плечевую кобуру через вырез вашего пиджака. Вам надо выбирать более
плотную материю, парень.
Возможно, он был квалифицированнее меня и ему надо было заняться моим
делом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53