ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она
осторожно извлекла свои мягкие теплые руки, сняла свой приятный зад с
сидения, уступая место Уолтерсу. - Вот и все, Уолтерс, - удовлетворенно
сказал капитан. - Вести корабль на самом деле будет первый офицер Маджур,
- он кивнул в сторону смуглого улыбающегося человека, только что занявшего
правое сидение, - и он объяснит, что вам нужно делать. Перерывы для
туалета каждый час по десять минут... и все. Приходите к нам на обед.
Это приглашение было подкреплено улыбкой третьего офицера Джейни
Джи-ксинг; и, слушая инструкции Гази Маджура, Уолтерс удивленно понял, что
уже целых десять минут не вспоминал о Долли.
На самом деле все не так просто. Пилотирование - это пилотирование.
Об этом не нужно забывать. А вот навигация - нечто совсем иное. Особенно
когда были расшифрованы старые навигационные карты хичи, вернее, частично
расшифрованы. Это произошло, когда Уолтерс возил пастухов и изыскателей по
Пегги.
Звездные карты, которыми пользовались на "С.Я", были гораздо сложнее,
чем те, к которым привык Уолтерс. Они существовали в двух вариантах. Более
интересный - это карты самих хичи. Странные золотистые и серо-зеленые
обозначения расшифровали лишь частично, но на этих картах было обозначено
все. Другие, гораздо менее подробные, но зато гораздо более полезные для
людей, это карты, изготовленные на Земле и снабженные надписями на
английском языке. Нужно было также следить за корабельным журналом, куда
автоматически записывалось все происходящее. Имелась также система
слежения за всеми помещениями корабля - конечно, это не дело пилотов, но
если случались какие-нибудь неисправности, пилот должен об этом знать. Все
это оказалось новым для Оди.
Хорошо то, что все эти новинки занимали время Уолтерса. Учила его
Джейни Джи-ксинг, и это тоже было хорошо, потому что она направляла его
мысли в другую сторону... конечно, кроме тяжелых минут перед сном.
На обратном пути "С.Я." почти пустовала. Более тридцати восьми сотен
колонистов высадились на Пегги. А не возвращался почти никто. Тридцать
членов экипажа; военная команда, направленная четырьмя державами,
совладельцами Корпорации "Врата"; и около шестидесяти
иммигрантов-неудачников. Это самый низкий класс. Для того, чтобы иметь
возможность улететь, они лишились всего. И теперь возвращались в свою
пустыню или трущобу, откуда бежали, потому что не выдержали испытаний
нового мира.
- Бедняги, - заметил Уолтерс, минуя группу таких неудачников, которые
неохотно и вяло чистили воздушные фильтры. Но Джи-ксинг с ним не
согласилась.
- Не стоит их жалеть, Уолтерс. Они сами этого захотели, но не
выдержали. - Она что-то презрительно сказала по-китайски, и рабочие на
минуту зашевелились проворнее.
- Нельзя винить людей за тоску по дому.
- Дом! Боже, Уолтерс, ты говоришь так, словно еще остался какой-то
дом. Ты слишком долго не был на Земле.
Она остановилась на пересечении двух коридоров, голубого, крытого
металлом хичи, и золотого. Помахала солдатам в формах Китая, Бразилии,
Соединенных Штатов и Советского Союза.
- Видишь, как они подружились? - спросила она. - Раньше они не очень
серьезно относились к своему делу. Болтались по кораблю, дружили с
экипажем, никогда не носили оружие, для них это просто был оплаченный
круиз по космосу. Но теперь. - Она покачала головой и неожиданно схватила
Уолтерса за руку, когда он собрался подойти к солдатам. - Ты почему меня
не слушаешь? Они тебе покажут, если попробуешь туда подойти.
- А что там?
Она пожала плечами.
- Приборы хичи, которые не убрали, когда приспосабливали корабль.
Именно их они и охраняют, хотя, - добавила она, понизив голос, - если бы
они знали корабль лучше, то лучше смогли бы выполнять свою работу. Пошли,
нам сюда.
Уолтерс охотно пошел за нею. Он был благодарен за эту туристскую
экскурсию. "С.Я." - самый огромный корабль, какой приходилось видеть и
ему, и остальным людям, построенный хичи, очень старый и все же во многих
отношениях поразительный. Они уже на полпути к дому, а Уолтерс не
исследовал и четверти его сверкающих запутанных коридоров. Неисследованной
оставалась и личная каюта Джи-ксинг, и он ждал этого исследования с
интересом мужчины, уже десять дней сохранявшего девственность.
- Что это? - спросил он, остановившись у пирамидального сооружения из
зеленоватого металла в углублении стены. Альков закрывала припаянная
тяжелая стальная решетка, преграждающая доступ любопытным.
- Самой интересно, - сказала Джи-ксинг. - Никто этого не знает,
поэтому и оставили на месте. Кое-что нельзя убрать, кое-что при этом
выходит из строя или может взорваться, если попробовать удалить. Сюда, в
этот коридор. Здесь я живу.
Узкая аккуратная постель, портрет пожилой восточной пары на стене -
родители Джейни? - пестро раскрашенный стенной шкаф. Джи-ксинг сделала эту
каюту своей.
- На обратном пути, - пояснила она. - На пути туда это каюта
капитана, а все остальные спят на койках в рулевой рубке. - Она поправила
покрывало на койке; впрочем, оно и так было безупречно гладким. - На пути
туда немного шансов отдохнуть, - задумчиво сказала она. - Хочешь вина?
- Конечно, - ответил Уолтерс. Он сел, взял вино, потом они выкурили
вместе с Джейни сигарету с травкой, и постепенно выяснились и другие
возможности каюты, и были они хороши по качеству и удовлетворительны для
души, и если Уолтерс и вспоминал в ближайшие полчаса о Долли, то не с
гневом, а скорее с сочувствием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
осторожно извлекла свои мягкие теплые руки, сняла свой приятный зад с
сидения, уступая место Уолтерсу. - Вот и все, Уолтерс, - удовлетворенно
сказал капитан. - Вести корабль на самом деле будет первый офицер Маджур,
- он кивнул в сторону смуглого улыбающегося человека, только что занявшего
правое сидение, - и он объяснит, что вам нужно делать. Перерывы для
туалета каждый час по десять минут... и все. Приходите к нам на обед.
Это приглашение было подкреплено улыбкой третьего офицера Джейни
Джи-ксинг; и, слушая инструкции Гази Маджура, Уолтерс удивленно понял, что
уже целых десять минут не вспоминал о Долли.
На самом деле все не так просто. Пилотирование - это пилотирование.
Об этом не нужно забывать. А вот навигация - нечто совсем иное. Особенно
когда были расшифрованы старые навигационные карты хичи, вернее, частично
расшифрованы. Это произошло, когда Уолтерс возил пастухов и изыскателей по
Пегги.
Звездные карты, которыми пользовались на "С.Я", были гораздо сложнее,
чем те, к которым привык Уолтерс. Они существовали в двух вариантах. Более
интересный - это карты самих хичи. Странные золотистые и серо-зеленые
обозначения расшифровали лишь частично, но на этих картах было обозначено
все. Другие, гораздо менее подробные, но зато гораздо более полезные для
людей, это карты, изготовленные на Земле и снабженные надписями на
английском языке. Нужно было также следить за корабельным журналом, куда
автоматически записывалось все происходящее. Имелась также система
слежения за всеми помещениями корабля - конечно, это не дело пилотов, но
если случались какие-нибудь неисправности, пилот должен об этом знать. Все
это оказалось новым для Оди.
Хорошо то, что все эти новинки занимали время Уолтерса. Учила его
Джейни Джи-ксинг, и это тоже было хорошо, потому что она направляла его
мысли в другую сторону... конечно, кроме тяжелых минут перед сном.
На обратном пути "С.Я." почти пустовала. Более тридцати восьми сотен
колонистов высадились на Пегги. А не возвращался почти никто. Тридцать
членов экипажа; военная команда, направленная четырьмя державами,
совладельцами Корпорации "Врата"; и около шестидесяти
иммигрантов-неудачников. Это самый низкий класс. Для того, чтобы иметь
возможность улететь, они лишились всего. И теперь возвращались в свою
пустыню или трущобу, откуда бежали, потому что не выдержали испытаний
нового мира.
- Бедняги, - заметил Уолтерс, минуя группу таких неудачников, которые
неохотно и вяло чистили воздушные фильтры. Но Джи-ксинг с ним не
согласилась.
- Не стоит их жалеть, Уолтерс. Они сами этого захотели, но не
выдержали. - Она что-то презрительно сказала по-китайски, и рабочие на
минуту зашевелились проворнее.
- Нельзя винить людей за тоску по дому.
- Дом! Боже, Уолтерс, ты говоришь так, словно еще остался какой-то
дом. Ты слишком долго не был на Земле.
Она остановилась на пересечении двух коридоров, голубого, крытого
металлом хичи, и золотого. Помахала солдатам в формах Китая, Бразилии,
Соединенных Штатов и Советского Союза.
- Видишь, как они подружились? - спросила она. - Раньше они не очень
серьезно относились к своему делу. Болтались по кораблю, дружили с
экипажем, никогда не носили оружие, для них это просто был оплаченный
круиз по космосу. Но теперь. - Она покачала головой и неожиданно схватила
Уолтерса за руку, когда он собрался подойти к солдатам. - Ты почему меня
не слушаешь? Они тебе покажут, если попробуешь туда подойти.
- А что там?
Она пожала плечами.
- Приборы хичи, которые не убрали, когда приспосабливали корабль.
Именно их они и охраняют, хотя, - добавила она, понизив голос, - если бы
они знали корабль лучше, то лучше смогли бы выполнять свою работу. Пошли,
нам сюда.
Уолтерс охотно пошел за нею. Он был благодарен за эту туристскую
экскурсию. "С.Я." - самый огромный корабль, какой приходилось видеть и
ему, и остальным людям, построенный хичи, очень старый и все же во многих
отношениях поразительный. Они уже на полпути к дому, а Уолтерс не
исследовал и четверти его сверкающих запутанных коридоров. Неисследованной
оставалась и личная каюта Джи-ксинг, и он ждал этого исследования с
интересом мужчины, уже десять дней сохранявшего девственность.
- Что это? - спросил он, остановившись у пирамидального сооружения из
зеленоватого металла в углублении стены. Альков закрывала припаянная
тяжелая стальная решетка, преграждающая доступ любопытным.
- Самой интересно, - сказала Джи-ксинг. - Никто этого не знает,
поэтому и оставили на месте. Кое-что нельзя убрать, кое-что при этом
выходит из строя или может взорваться, если попробовать удалить. Сюда, в
этот коридор. Здесь я живу.
Узкая аккуратная постель, портрет пожилой восточной пары на стене -
родители Джейни? - пестро раскрашенный стенной шкаф. Джи-ксинг сделала эту
каюту своей.
- На обратном пути, - пояснила она. - На пути туда это каюта
капитана, а все остальные спят на койках в рулевой рубке. - Она поправила
покрывало на койке; впрочем, оно и так было безупречно гладким. - На пути
туда немного шансов отдохнуть, - задумчиво сказала она. - Хочешь вина?
- Конечно, - ответил Уолтерс. Он сел, взял вино, потом они выкурили
вместе с Джейни сигарету с травкой, и постепенно выяснились и другие
возможности каюты, и были они хороши по качеству и удовлетворительны для
души, и если Уолтерс и вспоминал в ближайшие полчаса о Долли, то не с
гневом, а скорее с сочувствием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97