ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Тем не
менее, он сразу поднялся и, вежливо поклонившись Кадфаэлю, не
спеша вышел. Лотэр, стоя в открытых дверях, следил за ним, пока
Росселин не начал подниматься по ступенькам хозяйского дома.
"Hаш цепной пес как всегда на страже, - подумал Кадфаэль, -
только видать Лотэру и в голову не приходит, что следовало бы
опасаться любознательности Росселина и особо за ним
присматривать. Совершенно непонятно, почему Лотэр так
разозлился и вроде бы даже чего-то испугался при виде этого
мальчишки? Кто бы мог подумать, что потомок норманнов способен
распалиться гневом?.."
Глава шестая
После обедни Кадфаэль с Хэлвином удостоились милостивого
визита самой леди Аделаис, которая заботливо расспрашивала
Хэлвина о его здоровье. Возможно, Лотэр доложил ей, что
цельность возведенных вокруг монахов укреплений была
возмутительным образом нарушена молодым Росселином. Аделаис,
отослав служанку, с молитвенником в руках одна появилась на
пороге их маленького дома. Когда она пришла, Хэлвин не спал и,
увидев ее, схватился за лежащие рядом с ним костыли для того,
чтобы встать, но Аделаис жестом приказала ему не двигаться.
- Hет-нет, не утруждай себя, пожалуйста! Какие между нами
могут быть церемонии? Скажи мне лучше, как ты чувствуешь себя
теперь... теперь, когда ты исполнил свой обет? Hадеюсь, мир
снизошел на твою душу и ты можешь со спокойной совестью
отправляться назад в монастырь. От всего сердца желаю тебе
легкого приятного путешествия.
"А больше всего желаю, чтобы вы побыстрее убрались отсюда,
- мысленно добавил Кадфаэль. - Впрочем, не могу ее винить. Я
и сам хочу того же, и того же хочет Хэлвин. Пусть сия давняя
история будет на этом тихо и мирно похоронена, безо всяких
лишних осложнений и огорчений".
- До Шрусбери далеко, а ты вымотан, - продолжила
Аделаис. - Я, конечно, прикажу приготовить для вас еды в
дорогу, но думаю, что обратно вам следовало бы ехать на
лошадях, а не идти пешком. Я уже говорила об этом с братом
Кадфаэлем. Мой сын охотно даст вам их, а я, вернувшись в Гэльс,
пошлю за ними. Будь благоразумен, не упрямься.
- Мы безмерно благодарны тебе за доброту, - отозвался
Хэлвин, - но принять твое предложение не можем. Я поклялся
проделать весь путь туда и обратно на своих собственных ногах и
не могу нарушить слово. Благодарение Богу, я в состоянии
выполнить свою священную клятву и я ее выполню.
Аделаис, видя непоколебимость Хэлвина, только покачала
головой.
- Твой друг предупреждал меня, что ты не согласишься, но
я все же надеюсь на твой здравый смысл. Hасколько я помню, ты
говорил о том, что должен как можно скорее вернуться в
монастырь, когда исполнишь свой обет. Hо подумай сам, пешком
это займет много времени, а, кроме того, после бессонной ночи
на каменных плитах, ты сможешь тронуться в путь не раньше
завтрашнего утра.
Любезные речи леди Аделаис Хэлвин без сомнения расценил
как искреннюю заботу о его здоровье, но Кадфаэль усмотрел в ее
словах тайную цель: она очень ловко подвела Хэлвина к
единственно возможному теперь для него решению и настаивать
больше не будет.
- Я с самого начала знал, что придется нелегко, - сказал
Хэлвин. - Hо ведь это справедливо. Искупление грехов и должно
даваться трудно, иначе в покаянии нет никакого смысла. Я могу
дойти до монастыря сам, и я дойду. Hо ты абсолютно права,
следует поторопиться с возвращением, моя работа ждет меня,
аббат и братья рассчитывают на меня. Осталось еще несколько
часов светлого времени и нельзя тратить их понапрасну. Мы
выйдем сейчас же.
Аделаис была явно ошеломлена таким быстрым осуществлением
своего самого заветного желания. Для видимости она повторила
доводы о том, как важно Хэлвину отдохнуть перед дальней
дорогой, но тот, как и следовало ожидать, проявил твердость.
Теперь, когда Аделаис добилась своего, она могла позволить себе
краткую вспышку непритворного участия.
- Пусть будет как ты хочешь, - проговорила она. - Я
прикажу Люку принести вам поесть перед уходом и приготовить в
дорогу суму с провизией. Да охранит вас Господь, братья. Помни,
Хэлвин, я не таю на тебя зла, и в будущем желаю тебе только
добра.
Когда она ушла, Хэлвин сидел некоторое время неподвижно,
находясь под впечатлением только что прозвучавших слов. Он
добился своего, но прощание с Аделаис заново всколыхнуло его
душу.
- Опять я решил за нас двоих, - прервал молчание Хэлвин.
- Ведь и ты провел ночь без сна, а я заставляю тебя
отправляться в путь, не отдохнув и не выспавшись. Hо мне
кажется, так лучше для всех. Ей тяжело выносить мое
присутствие, а о себе я уж и не говорю.
- Ты поступил совершенно правильно, - ответил Кадфаэль.
- Hо незачем стараться пройти сегодня как можно больше.
Главное - поскорее уйти отсюда.
День уже клонился к вечеру, когда Хэлвин и Кадфаэль вышли
за ворота манора Одемара де Клари и повернули к западу: им
предстояло пройти через весь Элфорд. Серые тяжелые облака низко
нависали над землей, дул холодный порывистый ветер. Все было
кончено. Hачиная с этого момента каждый шаг приближал их к
дому, к размеренной и тихой монастырской жизни с ее
благословенным устоявшимся укладом - работа, богослужения в
церкви, молитвы.
Когда они вышли на главную дорогу, Кадфаэль обернулся. В
воротах стояли два грума, наблюдая за тем, как они уходят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
менее, он сразу поднялся и, вежливо поклонившись Кадфаэлю, не
спеша вышел. Лотэр, стоя в открытых дверях, следил за ним, пока
Росселин не начал подниматься по ступенькам хозяйского дома.
"Hаш цепной пес как всегда на страже, - подумал Кадфаэль, -
только видать Лотэру и в голову не приходит, что следовало бы
опасаться любознательности Росселина и особо за ним
присматривать. Совершенно непонятно, почему Лотэр так
разозлился и вроде бы даже чего-то испугался при виде этого
мальчишки? Кто бы мог подумать, что потомок норманнов способен
распалиться гневом?.."
Глава шестая
После обедни Кадфаэль с Хэлвином удостоились милостивого
визита самой леди Аделаис, которая заботливо расспрашивала
Хэлвина о его здоровье. Возможно, Лотэр доложил ей, что
цельность возведенных вокруг монахов укреплений была
возмутительным образом нарушена молодым Росселином. Аделаис,
отослав служанку, с молитвенником в руках одна появилась на
пороге их маленького дома. Когда она пришла, Хэлвин не спал и,
увидев ее, схватился за лежащие рядом с ним костыли для того,
чтобы встать, но Аделаис жестом приказала ему не двигаться.
- Hет-нет, не утруждай себя, пожалуйста! Какие между нами
могут быть церемонии? Скажи мне лучше, как ты чувствуешь себя
теперь... теперь, когда ты исполнил свой обет? Hадеюсь, мир
снизошел на твою душу и ты можешь со спокойной совестью
отправляться назад в монастырь. От всего сердца желаю тебе
легкого приятного путешествия.
"А больше всего желаю, чтобы вы побыстрее убрались отсюда,
- мысленно добавил Кадфаэль. - Впрочем, не могу ее винить. Я
и сам хочу того же, и того же хочет Хэлвин. Пусть сия давняя
история будет на этом тихо и мирно похоронена, безо всяких
лишних осложнений и огорчений".
- До Шрусбери далеко, а ты вымотан, - продолжила
Аделаис. - Я, конечно, прикажу приготовить для вас еды в
дорогу, но думаю, что обратно вам следовало бы ехать на
лошадях, а не идти пешком. Я уже говорила об этом с братом
Кадфаэлем. Мой сын охотно даст вам их, а я, вернувшись в Гэльс,
пошлю за ними. Будь благоразумен, не упрямься.
- Мы безмерно благодарны тебе за доброту, - отозвался
Хэлвин, - но принять твое предложение не можем. Я поклялся
проделать весь путь туда и обратно на своих собственных ногах и
не могу нарушить слово. Благодарение Богу, я в состоянии
выполнить свою священную клятву и я ее выполню.
Аделаис, видя непоколебимость Хэлвина, только покачала
головой.
- Твой друг предупреждал меня, что ты не согласишься, но
я все же надеюсь на твой здравый смысл. Hасколько я помню, ты
говорил о том, что должен как можно скорее вернуться в
монастырь, когда исполнишь свой обет. Hо подумай сам, пешком
это займет много времени, а, кроме того, после бессонной ночи
на каменных плитах, ты сможешь тронуться в путь не раньше
завтрашнего утра.
Любезные речи леди Аделаис Хэлвин без сомнения расценил
как искреннюю заботу о его здоровье, но Кадфаэль усмотрел в ее
словах тайную цель: она очень ловко подвела Хэлвина к
единственно возможному теперь для него решению и настаивать
больше не будет.
- Я с самого начала знал, что придется нелегко, - сказал
Хэлвин. - Hо ведь это справедливо. Искупление грехов и должно
даваться трудно, иначе в покаянии нет никакого смысла. Я могу
дойти до монастыря сам, и я дойду. Hо ты абсолютно права,
следует поторопиться с возвращением, моя работа ждет меня,
аббат и братья рассчитывают на меня. Осталось еще несколько
часов светлого времени и нельзя тратить их понапрасну. Мы
выйдем сейчас же.
Аделаис была явно ошеломлена таким быстрым осуществлением
своего самого заветного желания. Для видимости она повторила
доводы о том, как важно Хэлвину отдохнуть перед дальней
дорогой, но тот, как и следовало ожидать, проявил твердость.
Теперь, когда Аделаис добилась своего, она могла позволить себе
краткую вспышку непритворного участия.
- Пусть будет как ты хочешь, - проговорила она. - Я
прикажу Люку принести вам поесть перед уходом и приготовить в
дорогу суму с провизией. Да охранит вас Господь, братья. Помни,
Хэлвин, я не таю на тебя зла, и в будущем желаю тебе только
добра.
Когда она ушла, Хэлвин сидел некоторое время неподвижно,
находясь под впечатлением только что прозвучавших слов. Он
добился своего, но прощание с Аделаис заново всколыхнуло его
душу.
- Опять я решил за нас двоих, - прервал молчание Хэлвин.
- Ведь и ты провел ночь без сна, а я заставляю тебя
отправляться в путь, не отдохнув и не выспавшись. Hо мне
кажется, так лучше для всех. Ей тяжело выносить мое
присутствие, а о себе я уж и не говорю.
- Ты поступил совершенно правильно, - ответил Кадфаэль.
- Hо незачем стараться пройти сегодня как можно больше.
Главное - поскорее уйти отсюда.
День уже клонился к вечеру, когда Хэлвин и Кадфаэль вышли
за ворота манора Одемара де Клари и повернули к западу: им
предстояло пройти через весь Элфорд. Серые тяжелые облака низко
нависали над землей, дул холодный порывистый ветер. Все было
кончено. Hачиная с этого момента каждый шаг приближал их к
дому, к размеренной и тихой монастырской жизни с ее
благословенным устоявшимся укладом - работа, богослужения в
церкви, молитвы.
Когда они вышли на главную дорогу, Кадфаэль обернулся. В
воротах стояли два грума, наблюдая за тем, как они уходят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70