ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«тес тесал, езы бил (перегораживал реки для сем
ужьего лова. Ц А. Г.), кирпичи работал» Ц кто безвестно созидал богатство
России. Их, безымянных, обойденных «монографическим» вниманием историк
ов Отечества, Ц их, никогда высоко не мысливших о себе и так и не узнавших (
хотя слагали они песни, причитания, пели былины, сказывали сказки!), что он
и цвет земли нашей, Ц разыскивал в поморской стороне и воскрешал словом
своим к долгой жизни Борис Викторович Шергин. Подвижничество, верил он, д
олжно служить для людей вечным образцом.

* * *

Писатель не раз говорил, что все его искусство Ц заимствование из языко
творчества трудящихся людей, что он прошел огромную школу освоения наро
дного слова: «Ряд лет я записываю разговорную речь, главным образом у себ
я на родине, в пределах бывшей Архангельской губернии. Промышляю словесн
ый жемчуг „по морям и волнам“, на пароходах и на шхунах, по пристаням и по б
ерегам песенных рек нашего Севера. Слушаю, как говорит народ и что говори
т».
Шергин называл «северными художниками слова» рыбаков, лесорубов, завод
ских рабочих, в «картинную, насыщенную образами речь» которых писатель б
ыл влюблен.
Художественный мир Шергина заселен работниками разных ремесел, а потом
у профессиональные словари живут в языке Шергина. В очерке «Рождение кор
абля» от корабельщиков автор заимствует выражения: «Ель на воде слабее с
осны», «Он обходил берега Ледовитого океана, строя шкуны… и елы сшивая», «
отворили паруса», «паруса обронив, бросили якоря». Из лексикона плотнико
в берет он образ для пейзажной картины: «птицы разом вскрикнули и поднял
ись над мелями в три, в четыре венца» («Для увеселенья»). По-мореходски уме
стно именует писатель путешествия «путеплаваниями» («Достояние вдов»).
Шергин наглядно показывает, как обогащался национальный словарь лекси
кой, а слова оттенками в устах профессионалов. В новелле «Лебяжья река», п
освященной труду мастеров росписи по дереву, приводятся рабочие (и вмест
е изысканнейшие!) эпитеты-термины, обозначающие колеры исключительной н
ежности: «светло-осиновый» и «тьмо-лимонный». В рассказе «Устюжского ме
щанина Василия Феоктистова Вопиящина краткое жизнеописание» маляр точ
нейше пользуется глаголами-терминами: «краска должна вмереть в дерево»
, «лубочные картины… цветил ягодным соком».
Писателем ценилась непраздность народного слова, несущего в себе отраж
енный свет породившей его психологической ситуации. Как подлинный гимн
слову народному воспринимается рассказ «Для увеселения», где два брата
Личутины, выброшенные предзимней бурей на камни, перед лицом неотвратим
ой гибели вырезают на обломке корабельной доски эпитафию себе.
Для читателя очевидно, что память Шергина стала вместилищем многообраз
ных культурных ассоциаций, которые жили в сознании начитанных поморов н
а рубеже прошлого и нынешнего веков, Ц всего того, что было фактически на
родной культурой, и это создает поразительное богатство стилистики его
произведений.
В исповедально-портретных монологах, где каждое слово, интонация были х
арактеризующими, художник «до дна» раскрывал психологию героев («Расск
аз Соломониды Ивановны», «Мимолетное виденье», «Митина любовь»).
При сравнительной оценке произведений мастера, уже переживших скороте
чную славу некоторых сочинений его современников, припоминаются стран
ицы шергинского «жизнеописания» маляра Василия Феоктистова Вопиящина
. Оный Вопиящин рассказывал: «У иконного письма теперь такого рачения не
видится, с каковым я приуготовлял тогда… дверцы и ставеньки про свое наи
вное художество. Которое, впрочем, художеством никто и не называл, но не бо
лее как расписные ложки и плошки. Господин Менк, пейзажист из превосходн
ых, неоднократно удивлялся… процедуре нашего письма. Он говорил: „Теперь
я понимаю, для чего моя картина, висящая в гостиной, помрачнела в десять л
ет. А дверь, которую здешний мещанин упестрил своей варварской кистью со
рок лет назад, не утратила колоритов“.
Искусство Шергина не только долгие годы не утратит «колоритов» для поко
лений читателей, но и будет объектом всевозрастающего, пристального изу
чения со стороны новых поколений мастеров слова.
Работа Шергина над народным словом Ц это, как бы сказал Бажов, «дело мешк
отное», а не рысистое. Но это дело прочное, надежное.

Ал. Горелов

Двинская земля

Родную мою страну обходит с полуночи великое Студеное море.
В море долги и широки пути, и высоко под звездами ходит и не может стоять. У
падут на него ветры, как руки на струны, убелится море волнами, что снег.
Гремят голоса, как голоса многих труб, Ц голоса моря, поющие ужасно и сла
дко. А пошумев, замкнет свои тысячеголосые уста и глаже стекла изравнитс
я.
Глубина океана Ц страшна, немерна, и будет столь светла, ажно и рыбы ходящ
ие видно.
Полуночная наша страна широка и дивна. С востока привержена морю Печора,
с запада земли Кемь и Лопь, там реки рождают золотой жемчуг.

Ветер стонет, а вам Ц не печаль.
Вихри ревут, а вам Ц не забота. И не страх вам туманов белые саваны… Споко
йно вам, дети постановных матерых берегов; беспечально вы ходите плотным
и дорогами.
А в нашей стране Ц вода начало и вода конец.
Воды рождают, и воды погребают.
Море поит и кормит… А с морем кто свестен? Не по земле ходим, но по глубине м
орской. И обща судьба всем.
Ростят себе отец с матерью сына Ц при жизни на потеху, при старости на зам
ену, а сверстные принимаем его в совет и дружбу, живем с ним дума в думу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики