ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Откуда мне знать, что он следователь?— Манци пожала плечами.
— Нужно было им сказать,— возбужденно зашептала Грети,— чтобы они обыскали комнату Жофии! Сами они наверняка не догадаются! Как ты думаешь?
— Наверняка,— поддакнула Манци.
— Нужно было сказать им, в какой комнате живет Жофия!
— А ты знаешь?
— Нет, не знаю!— с огорчением сказала Грети.
— Ладно, не волнуйся,— успокоила ее Манци.— Скажешь им, когда они вернутся. А номер комнаты можно узнать у администратора.
Грети'вскочила.
— Я... я их найду!
— Сядь на место!— остановила ее Манци.
— Как я могу спокойно сидеть, когда идет расследование? Настоящее расследование!
— Так же, как и я,— сказала Манци.
Грети села, и две слезинки скатились у нее по щекам.
— Ты неисправима,— с жалостью произнесла Манци.— Может быть, ты все-таки попробуешь научиться вязать?
Лейтенант Кепеш с щеткой в руках вышел в коридор. Комнаты четвертого этажа были оборудованы в мансарде, куда вела винтовая лестница. Лейтенант с трудом взобрался по крутым ступенькам и толкнул дверь с номером десять, которая тут же поддалась.
Комната была крохотная, с расположенными под самым потолком окнами. Ступив два шага, он тут же услышал, как у него за спиной тихо закрылась дверь. Кепеш резко обернулся.
— Извините... Я искал место, где можно почистить брюки... Пооч, который вошел в комнату следом за Кепешем, едва удержался, чтобы не расхохотаться.
— Умнее ничего не придумали?
— Это первое, что пришло в голову.
— В комнате уже убрали,— с сожалением заметил Пооч.
— Как и везде.
— Это порядком осложняет нашу работу. И все же... давайте оглядимся, может, что и найдем. Какое все-таки тихое место.
— Всего полчаса езды от Будапешта,— заметят Кепеш. Пооч вскинул голову.
— Что вы этим хотите сказать?
— О, ничего особенного.
За десять минут они основательно осмотрели всю комнату.
— Ничего нет,— ворчал Кепеш.— Наверняка она все взяла с собой.
— Вы имеете в виду драгоценности?— спросил Пооч.
— Да. Пожилая дама только что сказала мне, что вчера вечером на Жофии были роскошные драгоценности. И ее жених из-за этого был страшно сердит. Эти драгоценности, по-моему, принадлежали Еве Воронин.
— Я тоже так думаю. Действительно, она поступила легко- мысленно, что надела их.
— Где они могут быть сейчас?
— Кое-что обнаружили в квартире Жофии Бакони, в ящике ночного столика. Золотую брошь с жемчугом. По-видимому, сем-надцатый век. А где остальное?
— Возможно, уже сбыли,— предположил лейтенант.
— Кроме тех, которые Жофия взяла с собой в дом отдыха.
Правда, и они уже исчезли.
— Доктор Хинч?.. Пооч отрицательно покачал головой.
— Думаю, что монеты доставили ему немало хлопот, и едва ли он возьмется сбывать еще и драгоценности. Ему сейчас не позавидуешь. Он, конечно, догадывается, что мы за ним следим. Если ему не удалось все сбыть и кое-что осталось в его квартире, то неудивительно, что у него разыгралась мигрень! Со вчерашнего дня он никуда не выходил. Если вешички еще у него, то сегодня вечером он постарается вынести их из дома. И тогда мы его задержим.
— А если он попытается спрятать их в квартире?
— Может, и попытается, хотя это не лучший выход. Кепеш сложил вещи обратно в шкаф.
— Ничего,— разочарованно заключил он.— Можем идти.
— Жаль. Но я все-таки пришлю сюда оперативную группу, а пока запру дверь.
Когда следователи появились на террасе, дамы по-прежнему сидели в шезлонгах и встретили их взглядами, полными любопытства.
— Расскажите, что произошло утром?— спросил Пооч, наклонившись к Грети.
— Сегодня утром? Когда я выглянула в окно и увидела перед домом машину, я надела тапочки, халат и побежала на улицу, чтобы пожелать Жофии и Гезе счастливого пути, хотя...— Грети покраснела,— вечером я им уже пожелала. А Геза как раз вышел из машины и пошел в дом.
— А Жофия?
— Она осталась в машине. Мы едва успели сказать с ней несколько слов, а Геза уже вернулся.
— У него было что-нибудь в руках?
— Да. Коричневая картонная коробка.
— Какая примерно?
— Как коробка из-под ботинок.
— Тяжелая?
— Нет, легкая.
— Как вы это определили?
— Когда он бросил ее на заднее сиденье. Я как раз хотела Взять у Жофии открытки, а он не разрешил.
— Что у него было в руках, кроме этой коробки? Грети задумалась, затем решительно заявила:
— Ничего. Больше ничего.
— А в машине?
— Этого я не знаю. На заднем сиденье были всякие вещи, то, что обычно берут с собой в дорогу: сумка с провизией, одежда. И портфель.
— Какой портфель?
— Ну, обычный мужской портфель. Довольно большой, темный, с крупными замками.
— Может, «дипломат»?
— Нет-нет,— запротестовала Грети.— Я еще подумала, что та кому элегантному мужчине, как Геза, куда больше пошел бы «дипломат».
— Вы тоже обратили внимание, что на Жофии вчера вечером были очень красивые драгоценности?
Грети укоризненно посмотрела на Манци.
— Это она вам сказала, да? Так вот, на шее у Жофии дей ствительно висела довольно броская побрякушка на толстой бле стящей цепочке. На руках было несколько браслетов, а на пальцах — кольца, наверное, штуки три. В общем, полным-полно всякой бижутерии. Моя подруга считает, что это натуральные драгоценности. Вещи, конечно, красивые, ничего не скажешь, толь ко не думаю, чтобы они были настоящие.
— Может быть, вы разбираетесь в драгоценностях? Грети густо покраснела.
— К сожалению, нет. Я работаю бухгалтером, зарплата у мен у небольшая. Как, впрочем, и у моей подруги!
— Да-да, конечно. У нас к вам еще одна просьба. Может быть, вы проводите нас до машины?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59