ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Они не сказали тебе этого? — Люция нахмурилась.— Как же так? Как могли они позволить тебе встать с кровати?.. Ты приехала сюда одна?
— Они вообще об этом не знают. Там был какой-то мужчина, который меня сторожил, но я убежала.
— Подожди минутку, дорогая. Не говори больше ничего! Иди сюда.
Гейл пошла за теткой в спальню. Ноги ее подкашивались. Люция подошла к комоду и достала оттуда ночную сорочку.
— Снимай платье и надень это. Гейл послушно выполнила распоряжение. Сумочку с вышивкой, которая болталась на ее запястье, она положила на стол.
Люция проводила ее до кровати, отбросила покрывало и помогла девушке лечь, а сама присела рядом.
— Теперь все в порядке?
Гейл кивнула и сделала попытку улыбнуться.
— Теперь объясни мне, в чем дело? Что привело тебя сюда ночью?
Девушка смотрела на нее широко открытыми глазами.
— Как ты могла позволить им увезти меня в тот дом?
От удивления и неожиданности брови Люции поползли вверх.
— Дорогая, ты говоришь так, словно я от тебя навсегда отказалась. Я считала, что для тебя это самое безопасное место.
— Самое безопасное? Более безопасное, чем тюрьма...
— Скажи наконец, что ты имеешь в виду?
— Мне сказали, что это Санчес приказал меня туда поместить. Он предпочел это аресту. Я ушиблась, и он полагал, что там мне будет удобнее.
— Тебе так сказали? Гейл кивнула.
— Я этому не поверила. Просто они не хотели, чтобы я рассказала полиции о том, что узнала. Поэтому меня там заперли.
— У тебя в голове все перепуталось, дорогая. Я не хотела тебя пугать. Но лучше бы ты знала правду. Может, тогда бы ты не стала делать глупостей. Здесь тебе грозила опасность. Я уверена, что кто-то умышленно столкнул тебя с лестницы.
— Конечно, так оно и было. Как ты думаешь, кто из них мог это сделать?
Глаза Люции расширились, когда она поняла смысл вопроса племянницы.
— Но какие у них были основания?
— Я не могу этого объяснить,— Гейл покачала головой.— Это можно только чувствовать. Они и Санчеса обманули, уговорив его, что мне там будет безопаснее. Но он изменит свое мнение, если я расскажу ему, что они тайно похоронили в саду какого-то убитого мужчину.
— Кто похоронил? Гейл, что ты говоришь?
— Сэм Урей и Фрэнк Холлерт... Лицо Люди и стало еще более суровым.
— У тебя просто бред...— сказала она.— Остуди свое разгоряченное воображение и попробуй рассказать мне все подробно и с самого начала. Но постарайся основываться на фактах.
— Они взяли лопаты и похоронили его в клумбе,— сказала Гейл.— Они старались выпытать у меня, что я знаю. Я делала вид, что мне все известно. Затем они обсуждали вопрос о перевозке меня в другое убежище. Фрэнк Холлерт утверждал при этом, что дом находится под наблюдением полиции, и поэтому это им не удастся. Они поставили какого-то мужчину сторожить окна моей спальни и пошли спать,— закончила она свой сбивчивый рассказ.
Лицо Люции выражало скептицизм и озабоченность.
— Что-то мне кажется, дорогая, что у тебя в голове все смешалось после падения с лестницы. Из твоего рассказа я поняла только то, что, по твоему мнению, Лоренцо был убит полицией.
— Ах нет! Я не это имела в виду.
— Но если он входил в состав их банды и они опасались, что полиция узнает, где ты спрятана... Разве ты не так думаешь?
Гейл покачала головой.
— Все гораздо сложнее. Откровенно говоря, я не знаю, кто кого преследует, но уверена, что они против властей. Я думаю, что супругам Урей великолепно удалось обмануть Санчеса да и тебя тоже. Ты мне не верила, когда я тебе говорила, что Фрэнк Холлерт замешан в деле Ван Эттен.
— Я и сейчас не верю этому.— Люция погасила свет и легла в кровать.— А теперь постарайся уснуть. Мы поговорим обо всем утром.
Гейл уже заснула, когда вспомнила, о чем еще не сказала Люции.
— У меня сумочка Ван Эттен,— пробормотала она.
Она чувствовала, что за этим стоит что-то важное, но обсуждать это с Люцией у нее уже не было сил.
— Вернешь сумку, когда проснешься,— спокойно ответила тетка, но Гейл этого уже не слышала. Она спала.
Когда Гейл открыла глаза, комната была залита солнцем. С минуту она лежала неподвижно, стараясь припомнить, где находится. Тут дверь открылась, и в комнату вошла Люция. Она выглядела обеспокоенной.
— Ты уже проснулась? Это хорошо, я боялась, что тебя придется разбудить. Где та сумочка, о которой ты говорила?
Гейл изумленно посмотрела на тетку.
— Сумочка? Ты говоришь о сумочке Лорел Ван Эттен? Люция молча кивнула.
— Сейчас...— Гейл постаралась сосредоточиться.— Она была у меня, я вынула оттуда деньги, чтобы заплатить водителю такси. У меня не было своих денег, но я вспомнила, что в сумочке Лорел есть двадцать песо.
— Ты взяла сумочку с собой в отель?
— Да,— решительно подтвердила девушка.— Я положила ее на столе в своей комнате, когда раздевалась...
— Ты в этом уверена? — Люция нахмурила брови.
— Абсолютно. Я помню это точно. А в чем дело? Ты ведешь себя так, как будто то, где я положила сумочку, очень важно для тебя.
— Боюсь, что так оно и есть, моя дорогая. В твоей комнате нет сумочки, а Лорел Ван Эттен мертва. Вставай и одевайся. С тобой хочет поговорить синьор Санчес.
Глава восемнадцатая
Гейл села на кровати и уставилась на тетку.
— Умерла? Лорел Ван Эттен? Но каким образом... как это случилось?
— Похоже на самоубийство. Вчера она послала свою служанку за покупками. Лорел сказала, что взяла с собой в путешествие только легкий багаж. Вчера вечером, перед тем как пойти спать, она поручила горничной приготовить в термосе горячий напиток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
— Они вообще об этом не знают. Там был какой-то мужчина, который меня сторожил, но я убежала.
— Подожди минутку, дорогая. Не говори больше ничего! Иди сюда.
Гейл пошла за теткой в спальню. Ноги ее подкашивались. Люция подошла к комоду и достала оттуда ночную сорочку.
— Снимай платье и надень это. Гейл послушно выполнила распоряжение. Сумочку с вышивкой, которая болталась на ее запястье, она положила на стол.
Люция проводила ее до кровати, отбросила покрывало и помогла девушке лечь, а сама присела рядом.
— Теперь все в порядке?
Гейл кивнула и сделала попытку улыбнуться.
— Теперь объясни мне, в чем дело? Что привело тебя сюда ночью?
Девушка смотрела на нее широко открытыми глазами.
— Как ты могла позволить им увезти меня в тот дом?
От удивления и неожиданности брови Люции поползли вверх.
— Дорогая, ты говоришь так, словно я от тебя навсегда отказалась. Я считала, что для тебя это самое безопасное место.
— Самое безопасное? Более безопасное, чем тюрьма...
— Скажи наконец, что ты имеешь в виду?
— Мне сказали, что это Санчес приказал меня туда поместить. Он предпочел это аресту. Я ушиблась, и он полагал, что там мне будет удобнее.
— Тебе так сказали? Гейл кивнула.
— Я этому не поверила. Просто они не хотели, чтобы я рассказала полиции о том, что узнала. Поэтому меня там заперли.
— У тебя в голове все перепуталось, дорогая. Я не хотела тебя пугать. Но лучше бы ты знала правду. Может, тогда бы ты не стала делать глупостей. Здесь тебе грозила опасность. Я уверена, что кто-то умышленно столкнул тебя с лестницы.
— Конечно, так оно и было. Как ты думаешь, кто из них мог это сделать?
Глаза Люции расширились, когда она поняла смысл вопроса племянницы.
— Но какие у них были основания?
— Я не могу этого объяснить,— Гейл покачала головой.— Это можно только чувствовать. Они и Санчеса обманули, уговорив его, что мне там будет безопаснее. Но он изменит свое мнение, если я расскажу ему, что они тайно похоронили в саду какого-то убитого мужчину.
— Кто похоронил? Гейл, что ты говоришь?
— Сэм Урей и Фрэнк Холлерт... Лицо Люди и стало еще более суровым.
— У тебя просто бред...— сказала она.— Остуди свое разгоряченное воображение и попробуй рассказать мне все подробно и с самого начала. Но постарайся основываться на фактах.
— Они взяли лопаты и похоронили его в клумбе,— сказала Гейл.— Они старались выпытать у меня, что я знаю. Я делала вид, что мне все известно. Затем они обсуждали вопрос о перевозке меня в другое убежище. Фрэнк Холлерт утверждал при этом, что дом находится под наблюдением полиции, и поэтому это им не удастся. Они поставили какого-то мужчину сторожить окна моей спальни и пошли спать,— закончила она свой сбивчивый рассказ.
Лицо Люции выражало скептицизм и озабоченность.
— Что-то мне кажется, дорогая, что у тебя в голове все смешалось после падения с лестницы. Из твоего рассказа я поняла только то, что, по твоему мнению, Лоренцо был убит полицией.
— Ах нет! Я не это имела в виду.
— Но если он входил в состав их банды и они опасались, что полиция узнает, где ты спрятана... Разве ты не так думаешь?
Гейл покачала головой.
— Все гораздо сложнее. Откровенно говоря, я не знаю, кто кого преследует, но уверена, что они против властей. Я думаю, что супругам Урей великолепно удалось обмануть Санчеса да и тебя тоже. Ты мне не верила, когда я тебе говорила, что Фрэнк Холлерт замешан в деле Ван Эттен.
— Я и сейчас не верю этому.— Люция погасила свет и легла в кровать.— А теперь постарайся уснуть. Мы поговорим обо всем утром.
Гейл уже заснула, когда вспомнила, о чем еще не сказала Люции.
— У меня сумочка Ван Эттен,— пробормотала она.
Она чувствовала, что за этим стоит что-то важное, но обсуждать это с Люцией у нее уже не было сил.
— Вернешь сумку, когда проснешься,— спокойно ответила тетка, но Гейл этого уже не слышала. Она спала.
Когда Гейл открыла глаза, комната была залита солнцем. С минуту она лежала неподвижно, стараясь припомнить, где находится. Тут дверь открылась, и в комнату вошла Люция. Она выглядела обеспокоенной.
— Ты уже проснулась? Это хорошо, я боялась, что тебя придется разбудить. Где та сумочка, о которой ты говорила?
Гейл изумленно посмотрела на тетку.
— Сумочка? Ты говоришь о сумочке Лорел Ван Эттен? Люция молча кивнула.
— Сейчас...— Гейл постаралась сосредоточиться.— Она была у меня, я вынула оттуда деньги, чтобы заплатить водителю такси. У меня не было своих денег, но я вспомнила, что в сумочке Лорел есть двадцать песо.
— Ты взяла сумочку с собой в отель?
— Да,— решительно подтвердила девушка.— Я положила ее на столе в своей комнате, когда раздевалась...
— Ты в этом уверена? — Люция нахмурила брови.
— Абсолютно. Я помню это точно. А в чем дело? Ты ведешь себя так, как будто то, где я положила сумочку, очень важно для тебя.
— Боюсь, что так оно и есть, моя дорогая. В твоей комнате нет сумочки, а Лорел Ван Эттен мертва. Вставай и одевайся. С тобой хочет поговорить синьор Санчес.
Глава восемнадцатая
Гейл села на кровати и уставилась на тетку.
— Умерла? Лорел Ван Эттен? Но каким образом... как это случилось?
— Похоже на самоубийство. Вчера она послала свою служанку за покупками. Лорел сказала, что взяла с собой в путешествие только легкий багаж. Вчера вечером, перед тем как пойти спать, она поручила горничной приготовить в термосе горячий напиток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45