ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Придерживаясь за каменный выступ стены, Бен-Жоель изо всей силы нажал на оконную раму. Поврежденное уже утренним натиском кюре окно распахнулось, и осколки стекла и дерева посыпались на пол. В ту же минуту в комнате послышался какой-то шорох.
— Лезь! — проговорил Бен-Жоель, протягивая руки Ринальдо. Цыган был довольно силен, и лакей, опираясь о стену, кое-как влез в окно.
— Ну, за работу!
Пока цыган шарил в комнате, ища лампу, Ринальдо при помощи своего огнива зажег паклю, а затем и поданную ему лампу.
Друзья оглянулись.
Полог кровати слегка шевелился, вероятно под дуновением ветерка, влетавшего сквозь разбитое окно.
— Там? — спросил Ринальдо, указывая на шкаф.
— Да.
Разбойники направились к кровати и вдруг остолбенели от изумления: полог шевелился, но, очевидно, не ветер колебал его мягкие складки; в ту же минуту раздался сухой, отрывочный звук взводимого курка пистолета.
Ринальдо остановился и медленно вынул свой кинжал, пытливо поглядывая на кровать.
Снова все стихло.
— Кажется, я ошибся! — проговорил слуга.
Но в этот же момент полог распахнулся, и в его складках показалось насмешливое, улыбающееся лицо Сирано.
— Что же, господа, решайтесь же наконец, я все не мог дождаться вашего милого появления!— сказал он с иронией, спрыгивая с кровати с пистолетом и шпагой в руках.
Друзья в ужасе отскочили в угол комнаты.
— Жак! Жак! Поди сюда! — крикнул Сирано.
— Не зовите его, господин Сирано, он теперь занят! — с насмешкой ответил цыган, приходя в себя.
— А, Капитан Сатана! Приятная встреча!— воскликнул лакей, целясь в голову Сирано, и, прежде чем поэт мог увернуться, раздался выстрел; на лице Сирано появился кровавый шрам.
Вскрикнув от боли и неожиданности и подскочив к окну, чтобы преградить негодяям отступление, Бержерак, почти не целясь, нажал курок: раздался выстрел, ужасный крик и затем глухие стоны. Лампа со звоном упала из рук раненого, и он тяжело грохнулся на пол.
Оставшись в совершенной темноте, Сирано остановился в выжидательной позе. Гробовая тишина нарушалась лишь изредка слабыми стонами раненого.
Вдруг послышались легкие, еле уловимые шаги, кто-то приблизился к двери, которая в тот же момент отворилась, и в ней появился Сюльпис с зажженной лампой в руках.
— Ну, тебя не скоро разбудишь! — с досадой крикнул Сирано.
Бен-Жоель, выхватив нож, рванулся было вперед, чтобы очистить себе дорогу. Но Сюльпис быстрым движением поднес к самому его лицу зажженную лампу.
Цыган невольно шарахнулся назад и очутился в объятиях Сирано.
— Помоги мне! — крикнул поэт.
Поставив лампу, Сюльпис бросился на помощь к Сирано, и в одну минуту Бен-Жоель был связан и лишен малейшей возможности шевельнуться.
Тогда Сирано вернулся к Ринальдо. Лакей лежал лицом вниз на окровавленном полу.
— Неужели он мертв? Было бы досадно: мы бы могли заставить его многое рассказать нам! — проговорил поэт, расстегивая платье лакея и осматривая рану
Раздался глухой стон.
— Не выживет! Хоть бы привести его в чувство!,— пробормотал Сирано, осторожно укладывая умирающего на кровати.
— Но где же Жак? Неужели этот шум не разбудил его?
Сюльпис побежал в маленькую комнатку, куда на время поместился гостеприимный кюре.
Не найдя его там, он возвратился обратно. Сирано отчасти понял тогда исчезновение Жака.
Вынув другой пистолет и подходя к Бен-Жоелю, он сухо проговорил:
— Где кюре? Клянусь именем дворянина, что если не ответишь мне сейчас же, я размозжу тебе голову!
Цыган понял, что молчание было бы слишком опасным, и тотчас признался во всем. В это время в дверях появились Жанна и Марот Кастильян с обеими женщинами отправился на выручку Жаку, а Сирано остался сторожить цыгана и ухаживать за умирающим лакеем
Необходимо рассказать теперь о неожиданном появлении Сирано и Марот
Заключенный в Тулузе в тюрьму, он, вероятно, просидел бы там очень долго, если бы не вмешательство его друга, графа Колиньяка.
Вернувшись с охоты, граф захотел выяснить причины непонятного поведения судьи. Тогда последний рассказал ему о всем случившемся, а также и о побеге Сирано из тюрьмы. Граф успокоился.
Дня через три судья снова явился в замок, на этот раз весь сияя от удовольствия:
— Вот видите, граф, видите! Я имел основание предостерегать вас от Бержерака. Оказывается, что это действительно ужасный преступник!
— Что хотите вы сказать? — переспросил граф.
— То, граф, что хотя Сирано де Бержерак вырвался у нас из-под замка, однако его так-таки поймали в Тулузе, и вот со дня на день можно ждать его сожжения! — с торжеством закончил судья.
— Чтоб самого вас черти сожгли! — крикнул граф с досадой.
А так как он имел во всей округе большое влияние, то через два дня Сирано был освобожден. Мало того, друг снова наполнил кошелек поэта, дал ему хорошую лошадь и проводил на сен-сернинскую дорогу.
Марот, встретя его на пути, сразу по описанию Сюльписа узнала Сирано и передала ему записку Касти-льяна.
Таким-то образом Марот и Сирано прибыли в Сен-Сернин как раз в то время, когда их заметил Ринальдо скачущими мимо постоялого двора...
Пробил час ночи, когда в дверях появился Сюльпис и кюре. Бедный Жак был совершенно пристыжен своим поражением: он, как ребенок, позволил этим негодяям провести себя.
Сирано в утешение сообщил, что мрачная комедия, разыгранная, с ним, оказалась действительностью. Несколько часов тому назад его призвали к ложу умирающего, который на самом деле был в то время здоров, теперь вышло как раз наоборот, и совершенно здоровый актер оказался умирающим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94