ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как узнал про Ферду — мне позвонил Гуго из их конторы, мол, знаю ли я что... — сразу же дернул к Ферде на дачу. Боялся, что рано или поздно вы на меня выйдете. И мне хотелось, чтобы это произошло как можно позже.
— Почему?
— Ну, думал, вы за это время поймаете того, кто прикончил Ферду. Может, кое-какие делишки и раскопаете, тут уж ничего не попишешь, но зато худшего избегну.
Его замысел ему почти удался. Розыск по всей республике, фотографии по телевидению — и все безрезультатно. Никто Коленатого не видел, никто не сообщил, где бы он мог быть.
— Худшего вы таким образом не избегнете,— сказал Бавор.— Вы все еще числитесь подозреваемым номер один,
— Бр-р! Я знаю только одно — я этого не сделал. Знай я, кто это сделал, я бы вам сказал, даже если бы речь шла о моем родном брате.
11.57
Стук в дверь. Входит охранник.
— Прошу прощения, принесли обед.
Каждому полагается есть, в том числе и арестованным. Мы отпускаем Коленатого и идем с Бавором в ближайший ресторан, Здесь хорошо готовят, и если вас знают, то быстро обслужат. Мы съедаем гуляш, пьем пиво.
— Это он?—спрашивает мой капитан.
— Если б я знал... Но у меня такое чувство...
— В любом случае у нас мало улик.
— Почти никаких. Это видно даже слепому.
— Гуго?
— Нет. В этом я уверен.
— Те два шутника, что стращают таксистов автоматическим ножОм?
— Да нет, пожалуй, тоже нет. Я им верю.
— Черт, я тоже, но ведь нельзя же...
— Те две гориллы еще не сказали своего последнего слова. На них это похоже.
— Ну да, потому что избили Сладкую, поэтому? И следовательно, способны выкинуть что-нибудь и почище?
— Может, и так.
— Еще пивка изволите?
— Нет, получите с нас.
— Пожалуйста, сейчас подошлю коллегу!
— Пацелт?
— Старый? Не знаю, вроде бы далековато.
— У него машина.
— Но и бдительная жена...
— А не хотел бы ты заглянуть к нему сам? Ребята из Усти — это хорошо, и тем не менее...
— Разве что для душевного спокойствия. Ладно, я туда съезжу. А ты тем временем будешь обрабатывать Коленатого?
— Да. Пока он колется, нужно дать ему выговориться. 15.22
Я потягиваюсь на заднем сиденье «Волги», сажусь и позевываю.
— Где мы?
— За Ловосицами. Скоро будем на месте.
— Отлично, превосходно. Заедем в участок, чтобы нам дали сопровождающего. Но я не знаю точно, где это.
— Будет сделано.
— Здорово я храпел?
— Вы, товарищ старший лейтенант, спите, как дитя. Глядя на вас, прямо соску хочется дать. Извините, что так говорю, у меня два парня — те тоже выглядят ангелочками, когда спят. Посмотрели бы вы на них днем.
— Гм. Итак, я мог бы составить неплохую партию, если бы захотел жениться? Хорошая зарплата, хороший характер и даже не храплю.
— Это точно.
Мы подъезжаем к небольшому дому с маленьким ухоженным садом, чем-то напоминающим дело рук Иржичека из Чешской Браны. В саду стоит мужчина, который бледнеет, когда мы выходим из машины. Он вынужден опуститься на лавочку, «Тук-тук»,—раздается у меня в голове, и я уже знаю, что это наш человек. Пан Пацелт. Одетый в униформу сотрудник угрозыска, сопровождающий нас, почувствовав перемену в моем поведении, изготовился было перемахнуть через забор и кинуться к Пацелту, если тот вздумает удирать.
— Стало быть, вы все узнали...
Излишне говорить, что, если бы он не признался, мы бы никогда не смогли его уличить.
--Да, вас видели,— лгу я, как пресса (не знаю, почему так говорят,—я убежден, что многое из напечатанного, в том числе и это мое повествование, ложью не является).
— Жены нету дома. Я только напишу ей записку. Хорошо, что вы приехали именно сейчас,— я бы не смог ей объяснить.
— Вас это мучило?
— Повеситься хотел. Уже почти неделю живу на порошках.
— Ну, пойдемте, теперь у вас все позади.
— Черкну только пару слов жене, а потом дам вам этот нож.
Вот и все. Мне жаль, что о кропотливом, муравьином труде я не способен рассказать так, как мой друг, сочинитель детективных романов. Бывает, развязка сваливается на вас, как спелая груша.
Мы запираем дом. Пацелт кладет ключ под кирпич, лежащий возле водостока.
— Еще обворуют вас,— замечаю я. Он бросает на меня взгляд.
— Бог с вами! Разве теперь не все равно?
Из местного отделения я звоню Бавору. Затем увожу Пацелта в Прагу. 18.27
— Он всю дорогу рассказывал,— говорю я Бавору.— Ему пришло это в голову, когда его сын наложил на себя руки. Мол, неужто такой мерзавец, как Ферецкий, должен
его пережить? Ну нет! И он н-ачал разыскивать Ферецкого. 2 Несколько раз побывал в Праге, прежде чем ему удалось того найти. Ставил свою машину на какой-нибудь улице и и принимался ходить по стоянкам. Он знал, что Ферда ра- < ботает в таксопарке. Когда разогнали этот его цирк на ко- е лесах, автородео, он махнул прямо к таксистам. Тогда они § еще не зарабатывали столько, сколько сейчас, но у Ферды д был нюх. Представь себе, Пацелт все проведал. Расспра- « шивал таксистов. Ну, сам понимаешь, дядюшка из провинции, кто его заподозрит? Он знал номер его машины, номер водительских прав, все. «Один мой родственник,— говорил он,— работает на такси, вы его, случайно не знаете?» — «А как его зовут?» — «Ферецкий, Тонда».— «А, Ферда! Ну, это ас!» И все ему рассказывали. Он уже на семьдесят процентов был готов к тому, чтобы Ферду убить. Хотя предпочел бы его искалечить, говорит, чтобы тот на собственной шкуре испытал, каково было его парню. Но сделать это труднее. Убить — наихудший, но единственный выход. Он подстерег Ферду у вокзала. Он уже знал, что Ферда приезжает туда около полуночи выпить кофе. «В Южный город!» — «Папаша, послушайте, взяли бы кого другого! Я еду выпить кофе. Мне невыгодно ехать в такую даль!» Старик уговорил Ферду, посулив сотенную.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики