ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он встал, натянул пиджак и, даже не потрудившись надеть пальто и шляпу, в задумчивости прошел через холл к лифту. Когда он шел через вестибюль, его кто-то окликнул, и он кивнул в ответ, не обратив внимания с кем поздоровался. На улице дул холодный ветер, но Пит, бесчувственный к его укусам, зашагал в сторону студии.
Грейди уже бубнил последние рекламы «Феникса». В коридоре у студии «В» стоял у бака с водой Хоби с бумажным стаканчиком в руке. Появление Пита застало его врасплох.
— А я думал, ваш рабочий день уже закончился, — увидев Пита, выдавил он.
— Я хочу поговорить с вами, Хоби, — сказал Пит. Что-то дрогнуло в глубине зрачков Хоби.
— Через минуту я выхожу в эфир с «Веселым часом». Может, завтра поговорим?
— Нет, поговорим сейчас, у меня в кабинете. «Веселый час» может вести Грейди.
Хоби скомкал бумажный стаканчик и швырнул его на пол. Грейди уже окончил рекламу и теперь озабоченно и недоуменно поглядывал на них через окно контрольной студии. Хоби объяснился знаками, но Грейди все недоумевал. Затем он кивнул и направился к одному из проигрывателей. Из репродуктора громко полилась мелодия: «Я хочу быть счастливой», которую Хоби выбрал музыкальной темой своего «Веселого часа». Хоби повернулся и последовал за Питом в его
кабинет. Он прикрыл за собой дверь, и музыки слышно не стало. В кабинете воцарилась тишина.
— Что ж, — начал Хоби, — догадываюсь, вы хотите спросить у меня, почему всю сводку я посвятил баскетбольным соревнованиям на первенство штата. Ну так вот: да потому, что это важнее, чертовски важнее какого-то там прибитого бездельника. Для большинства людей. Здесь ведь буквально помешаны на баскетболе. О нем говорят, думают, а те, кто пооборотистей, зарабатывают на нем хорошие куши. Вот почему я и решил опустить это происшествие у ручья Вио. Вот так-то.
— Вы решили? С каких это пор вы стали принимать решения?
Хоби ответил не сразу. Пошарив в кармане пиджака, он вытащил пачку сигарет, потом снова положил ее в карман.
— Нам неплохо бы поставить все на свои места, Пит, — начал он. — Я давно работаю на УЛТС. Она мое детище. Я создал ее, и я знаю, как и что. Вы ничего этого не знаете. То, что вам перепал кусок от маркот-товского богатства, не делает вас специалистом по радиоделу. Итак, с сегодняшнего дня мы либо придерживаемся моей системы, либо ищите себе другого парня.
Пита поразила ссылка Хоби на деньги Маркоттов. А ведь не одни он имеет такое же неправильное представление. Однако сейчас было не время разъяснять истинную суть вещей.
— Ну что ж, Хоби, если вам здесь не по душе, я лучше подыщу себе другого парня.
— Это мне очень нравится, — отвечал Хоби. — Просто великолепно. А вам вот это понравится?
Удар не был таким уж неожиданным, но тем не менее он был сильным. Пит шагнул в сторону и подставил плечо, но все-таки покачнулся и потерял равновесие. Он отступал все дальше и дальше назад, пытаясь отразить град болезненных ударов, которые противник наносил ему и справа, и слева. А Хоби все наступал. Ясное дело, он не думал ограничиться одним ударом, он собирался избить Пита.
Наконец, Пит сам перешел в наступление: сделав ложный выпад левой рукой, он нанес удар правой. Хоби ловко отразил его и в ответ больно ударил Пита под ложечку. У Пита дух перехватило. Ловя ртом воздух, он снова отступил назад. Хоби все наступал, нанося короткие, резкие удары. Его неослабевающий натиск быстро изматывал силы Пита. Куда ему было тягаться с Хоби, который и весом его превосходил, да и дрался с мастерством профессионала-боксера. «Через минуту-две все будет кончено, — пронеслось у Пита в мозгу. — Хоби изобьет меня до беспамятства».
Внезапно Питу вспомнился вечер в Гавре и его ссора с портовым грузчиком. Это воспоминание промелькнуло и исчезло, но не бесследно. Пит стремительно выбросил руку, схватил Хоби за волосы и пригнул его голову к плечу. Взвыв, Хоби вцепился Питу в запястье, и тут Пит нанес своему противнику резкий удар в челюсть. Хоби дернулся, и Пит ударил снова. Потом, отпустив волосы Хоби, отступил назад и изо всех сил пнул Хоби в живот.
Хоби взревел и, прижав руки к животу, согнулся в три погибели. Не помня себя от боли, он едва допятился до стола и со стоном повалился на него. Его лицо посерело, глаза остекленели. Пит, сжав правый кулак, настороженно следил за ним, но Хоби и этого было достаточно. Допятившись до двери, он повернулся и, не разгибая спины, выскочил вон.
Через открытую дверь в кабинет опять ворвалась музыка из усилителя. Пит плюхнулся в кресло у стола и немного отдышался. Минуту спустя он встал и направился в студию, где Грейди как раз ставил на проигрыватель новую пластинку.
— Можете прервать передачу, Грейди, — сказал Пит. — Я хочу рассказать слушателям то, о чем забыл Хоби.
ГЛАВА 3
62-я комната в здании суда, в которой проводилось расследование смерти Ваймера, выглядела уныло. Воздух здесь был спертый от слежавшейся пыли и горячих батарей отопления. Длинный полированный стол и складные стулья составляли все ее убранство. Стулья стояли в два ряда но шесть в каждом вдоль одной из стен, а на них ерзали и вполголоса переговаривались
между собой присяжные — девять мужчин и три женщины.В комнате было еще человек семь—восемь, которые либо стояли, либо слонялись из угла в угол. Пит узнал двух полисменов: Мэттисона и молодого Уолдрона, с которыми беседовал на лужайке для пикников в день убийства. Мэттисон кивнул ему и улыбнулся. Пит улыбнулся в ответ и сел на стул посередине.
Немного погодя в комнату вошел человек, чей пиджак никак не подходил к брюкам, и занял место у стола. Он принес с собой блокнот для стенограмм и целую пачку карандашей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Грейди уже бубнил последние рекламы «Феникса». В коридоре у студии «В» стоял у бака с водой Хоби с бумажным стаканчиком в руке. Появление Пита застало его врасплох.
— А я думал, ваш рабочий день уже закончился, — увидев Пита, выдавил он.
— Я хочу поговорить с вами, Хоби, — сказал Пит. Что-то дрогнуло в глубине зрачков Хоби.
— Через минуту я выхожу в эфир с «Веселым часом». Может, завтра поговорим?
— Нет, поговорим сейчас, у меня в кабинете. «Веселый час» может вести Грейди.
Хоби скомкал бумажный стаканчик и швырнул его на пол. Грейди уже окончил рекламу и теперь озабоченно и недоуменно поглядывал на них через окно контрольной студии. Хоби объяснился знаками, но Грейди все недоумевал. Затем он кивнул и направился к одному из проигрывателей. Из репродуктора громко полилась мелодия: «Я хочу быть счастливой», которую Хоби выбрал музыкальной темой своего «Веселого часа». Хоби повернулся и последовал за Питом в его
кабинет. Он прикрыл за собой дверь, и музыки слышно не стало. В кабинете воцарилась тишина.
— Что ж, — начал Хоби, — догадываюсь, вы хотите спросить у меня, почему всю сводку я посвятил баскетбольным соревнованиям на первенство штата. Ну так вот: да потому, что это важнее, чертовски важнее какого-то там прибитого бездельника. Для большинства людей. Здесь ведь буквально помешаны на баскетболе. О нем говорят, думают, а те, кто пооборотистей, зарабатывают на нем хорошие куши. Вот почему я и решил опустить это происшествие у ручья Вио. Вот так-то.
— Вы решили? С каких это пор вы стали принимать решения?
Хоби ответил не сразу. Пошарив в кармане пиджака, он вытащил пачку сигарет, потом снова положил ее в карман.
— Нам неплохо бы поставить все на свои места, Пит, — начал он. — Я давно работаю на УЛТС. Она мое детище. Я создал ее, и я знаю, как и что. Вы ничего этого не знаете. То, что вам перепал кусок от маркот-товского богатства, не делает вас специалистом по радиоделу. Итак, с сегодняшнего дня мы либо придерживаемся моей системы, либо ищите себе другого парня.
Пита поразила ссылка Хоби на деньги Маркоттов. А ведь не одни он имеет такое же неправильное представление. Однако сейчас было не время разъяснять истинную суть вещей.
— Ну что ж, Хоби, если вам здесь не по душе, я лучше подыщу себе другого парня.
— Это мне очень нравится, — отвечал Хоби. — Просто великолепно. А вам вот это понравится?
Удар не был таким уж неожиданным, но тем не менее он был сильным. Пит шагнул в сторону и подставил плечо, но все-таки покачнулся и потерял равновесие. Он отступал все дальше и дальше назад, пытаясь отразить град болезненных ударов, которые противник наносил ему и справа, и слева. А Хоби все наступал. Ясное дело, он не думал ограничиться одним ударом, он собирался избить Пита.
Наконец, Пит сам перешел в наступление: сделав ложный выпад левой рукой, он нанес удар правой. Хоби ловко отразил его и в ответ больно ударил Пита под ложечку. У Пита дух перехватило. Ловя ртом воздух, он снова отступил назад. Хоби все наступал, нанося короткие, резкие удары. Его неослабевающий натиск быстро изматывал силы Пита. Куда ему было тягаться с Хоби, который и весом его превосходил, да и дрался с мастерством профессионала-боксера. «Через минуту-две все будет кончено, — пронеслось у Пита в мозгу. — Хоби изобьет меня до беспамятства».
Внезапно Питу вспомнился вечер в Гавре и его ссора с портовым грузчиком. Это воспоминание промелькнуло и исчезло, но не бесследно. Пит стремительно выбросил руку, схватил Хоби за волосы и пригнул его голову к плечу. Взвыв, Хоби вцепился Питу в запястье, и тут Пит нанес своему противнику резкий удар в челюсть. Хоби дернулся, и Пит ударил снова. Потом, отпустив волосы Хоби, отступил назад и изо всех сил пнул Хоби в живот.
Хоби взревел и, прижав руки к животу, согнулся в три погибели. Не помня себя от боли, он едва допятился до стола и со стоном повалился на него. Его лицо посерело, глаза остекленели. Пит, сжав правый кулак, настороженно следил за ним, но Хоби и этого было достаточно. Допятившись до двери, он повернулся и, не разгибая спины, выскочил вон.
Через открытую дверь в кабинет опять ворвалась музыка из усилителя. Пит плюхнулся в кресло у стола и немного отдышался. Минуту спустя он встал и направился в студию, где Грейди как раз ставил на проигрыватель новую пластинку.
— Можете прервать передачу, Грейди, — сказал Пит. — Я хочу рассказать слушателям то, о чем забыл Хоби.
ГЛАВА 3
62-я комната в здании суда, в которой проводилось расследование смерти Ваймера, выглядела уныло. Воздух здесь был спертый от слежавшейся пыли и горячих батарей отопления. Длинный полированный стол и складные стулья составляли все ее убранство. Стулья стояли в два ряда но шесть в каждом вдоль одной из стен, а на них ерзали и вполголоса переговаривались
между собой присяжные — девять мужчин и три женщины.В комнате было еще человек семь—восемь, которые либо стояли, либо слонялись из угла в угол. Пит узнал двух полисменов: Мэттисона и молодого Уолдрона, с которыми беседовал на лужайке для пикников в день убийства. Мэттисон кивнул ему и улыбнулся. Пит улыбнулся в ответ и сел на стул посередине.
Немного погодя в комнату вошел человек, чей пиджак никак не подходил к брюкам, и занял место у стола. Он принес с собой блокнот для стенограмм и целую пачку карандашей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61