ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Карсон, я хочу, чтобы ты ехал на север. На хайвэе возле столба «227-я миля» находится старая весовая станция. Там тебя подберет вертолет.
– Кто говорит, черт побери?
– Твой любимый босс, Карсон.
Том Мейсон. Я просто не узнал его голос – он старался говорить так быстро, что это звучало почти нормально. Я рванулся в сторону хайвэя, одновременно прикидывая расклад по времени. Полчаса до вертолета, потом еще, наверное, час с хвостиком до Мобила. А там… Что там?
Я пролетал мимо машин, словно они были прикручены к дороге болтами, когда в зеркале заднего вида появились вспышки мигалки. Полиция штата. Я сообразил, что меня, видимо, сдали те двое с красными шеями, из грузовика, и сбросил ногу с педали газа, раздумывая, как быстрее изложить свою историю. Огни фар осветили кабину, и я, ругаясь, прижался к обочине.
Полицейский патруль штата проехал мимо с включенной сиреной, махнув мне из окна: «Поехали, поехали». Я пристроился за ним, и мы давили сто десять миль в час до самой весовой станции, где нас ожидал большой вертолет с эмблемой штата на борту. Я отдал честь эскорту и вскочил в стальную птицу штата Алабама, красавец «Сикорский». Пилот изучающе посмотрел на меня через темные защитные очки.
– Не знаю, кто ты такой, приятель, – крикнул он, преодолевая рев двигателя, – но у тебя определенно чертова уйма друзей на самом верху! – Он бросил мне шлем, и вертолет рванулся вверх. Я вдруг вспомнил Церемонию освящения морга. Кто тогда болтал с генеральным прокурором штата, как со старым напарником по рыбалке?
Клэр.
Земля проплывала внизу, как зеленое половодье, и я использовал это время, чтобы отдышаться от страхов и сосредоточиться на Уиллете Линди. Кто имел допуск к графикам дежурств? Линди. Он мог направлять тела, убивать в те ночи, после которых, как он знал, на первое вскрытие попадала Эйва, – и свежее тело, готовое к обследованию.
Но какой у Линди был мотив? Что он получал от своих целевых вскрытий? Удовлетворение извращенной страсти к подглядыванию? Его никогда не было в зале для аутопсии, когда на вскрытие приходил я. Я мысленно пробежался по процедуре вскрытия и по тому, что она дает. Бумажная работа. Результаты. Заключения. Предположения. Отчеты. Патологоанатом делает вскрытие… наговаривая свои комментарии в микрофон. На магнитофон. Затем запись идет к человеку, оформляющему ее в виде текста. Потом в отчеты.
Я увидел, как пилот повернул на приборной панели какую-то ручку и заговорил в микрофон у себя на шлеме. Затем протянул руку и поставил микрофон на моем шлеме в нужное положение.
– Тебя вызывают на связь.
Я услышал сквозь треск голос Гарри и заорал:
– Что случилось, Гарри, что происходит?
– Такое впечатление, что Линди и Эйва скрылись с лица земли.
Словно ледяная рука ухватила мое сердце и начала сжимать его.
– Клэр здесь?
– В другом конце комнаты.
– Спроси у нее, кто занимается записями, сделанными во время вскрытий.
Через несколько секунд в наушниках послышался приглушенный голос Гарри:
– Это обязанность Линди. Он следит за тем, чтобы их напечатали, затем вносит собственно голосовые записи в каталог. Доктор Пелтье говорит, что вся электронная аппаратура связана с его кабинетом – для записи голоса и все остальное.
– Что означает «все остальное»?
Опять нечеткие голоса вдалеке. Я разобрал голос Клэр.
– Что там за суматоха, Гарри?
– Подожди, Карс. Поступает новая информация. Странные дела…
– Это касается Эйвы? Это как-то связано с Эйвой, Гарри?
– Будь на связи.
В пяти милях перед нами появился Монтгомери. Когда в шлеме вновь послышался голос Гарри, он был уже в пяти милях сзади.
– В кабинет Линди была выведена не только запись голоса, там был еще и видеосигнал. Часть системы безопасности, установленной после взрыва бомбы, видеокамеры в коридорах, на входах и так далее. Они выдавали изображение на экраны в большой кабине в кабинете Линди.
Пилот добавил оборотов двигателя.
– Громче, Гарри, Я тебя не слышу!
– Важно вот что, Карс: Линди поменял расположение некоторых камер, они практически незаметны. У него было четыре камеры – в потолке над столом номер один и вокруг него, четыре разных ракурса. Он подглядывал за вскрытиями, Карсон.
Снова какой-то треск и бормотание в наушниках. Крики, ожесточенные возгласы. Затем опять появился Гарри.
– Я нашел людей, которые могут больше рассказать о Линди. Сейчас они направляются в город. Но у нас возникла проблема.
Я услышал на заднем плане знакомый голос, раздающий команды.
– Скуилл, – сказал я и сплюнул.
– Он уже просто достал! Наверное, пойду и откручу этому мерзавцу голову.
– Спокойно, Гарри. Я знаю, как договориться со Скуиллом.
– Он принимает командование. Думаю, меня только что отстранили.
– Есть что-нибудь об Эйве… Гарри?
Я услышал посторонний звук и раздраженные голоса. Затем эфир заполнил голос Скуилла:
– Как насчет того, чтобы в дальнейшем заниматься упаковкой продуктов, Райдер?
В шлемофоне что-то затрещало, и все стихло.
Вдалеке я увидел сине-серые воды бухты Мобил. С запада, как пелена, накатывали темные тучи.
– Приближается сильный шторм, – сказал пилот.
Глава 32
– Вы отстранены, Райдер. И это только первый ход. Следующим вас вообще выгонят из полиции.
Скуилл набросился на меня в первую же секунду, как я выскочил из вертолета на площадке для парковки возле мотеля на северо-западе центрального района. Рядом с ним была его новая обезьяна, Бобби Ниланд. У новой мартышки были новые темные очки. На стоянку с визгом влетела машина Гарри. Я отодвинул Скуилла в сторону и рванулся к нему.
– Что Эйва? – крикнул я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104