ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И вы видели Нелл вот на этом месте. – Инспектор Уильямс выключила свет. Узкая полоска окна над лестницей бросала тусклые блики, все остальное погрузилось в сумрак. – Сейчас без десяти восемь, солнце почти зашло. Когда вы пришли, было намного светлее?
– Не намного. Но, конечно, посветлее.
– И все было в клубах пара? Если я пройду вот здесь… – Она перешла в дальний конец прихожей. – Теперь вы меня видите?
– Почти нет, – ответила Джули. – Я могу различить только тень. Но тогда там был еще пар. Я точно помню. Наверное, пар относило в сторону, и он скапливался как раз в этом углу. Вы хотите сказать, что он мог стоять там и спокойно войти в квартиру и мы бы его не заметили?
– Это не исключено. Здесь на стенах сплошной слой конденсированной влаги, так что я полагаю, вы правы насчет смещения пара в эту сторону. Нелл, что вы видите со своего места?
– Очень немного. Но я тоже помню, что с той стороны были огромные клубы пара.
Инспектор вернулась к открытой двери.
– Затем вы обе вошли внутрь? Вы сразу прошли в ванную?
– Да, – кивнула Нелл. – Мы заглянули внутрь. Джули подошла и открыла кран, но вода была совсем холодная. Мы поговорили еще минуту, затем Джули отправилась разменять деньги, чтобы оплатить счетчик, а я вернулась в квартиру.
– И сколько денег было на счетчике?
– Фунт, – быстро отозвалась Джули. – Сегодня утром мы внесли на счетчик целый фунт.
– Судя по степени конденсации, здесь отпечатков не найти, – вздохнула инспектор Уильямс. Она наклонилась и открыла кран на полную мощность.
Поток воды хлынул в ванну, и нагреватель заурчал, принимаясь за работу. Уильямс повернулась к Нелл:
– Не могли бы вы установить кран так, чтобы выливался тот же объем воды, что и в момент происшествия?
– Мне трудно вспомнить в точности. Здесь было так много пара. Судя по шуму, поток был довольно сильным. – Нелл отрегулировала кран. – Думаю, примерно так.
Инспектор Уильямс заткнула сливное отверстие и посмотрела на часы.
– Сколько денег уходит обычно на одну ванну?
– Около двадцати пенсов, – сообщила Джули.
Ванна быстро наполнялась.
– Три минуты, – подсчитала инспектор Уильямс. – Значит, так: на фунт можно наполнить пять полных ванн, на заполнение одной уходит три минуты, выходит, опустошить счетчик можно было за пятнадцать минут. Насколько горячей была вода?
– Кипяток, – доложила Джули. – Почти кипяток.
– Я сегодня включала обогреватель, – уточнила Нелл. – Однако это не могло стоить дороже десяти пенсов. И утром мы оплатили счетчик с учетом этого.
Все вернулись в гостиную, где инспектор Уильямс быстро сделала какие-то пометки в блокноте. При этом она не переставала задавать вопросы:
– Нелл, во сколько вы пришли домой?
– Было десять минут шестого.
– И вы сразу включили обогреватель и чайник?
– Да.
– Вы обратили внимание, сколько было времени, когда вырубился свет?
– Вообще-то нет. Должно быть, приблизительно в двадцать пять минут шестого, я так полагаю.
– Джули, вы говорите, что пришли домой на полчаса раньше. Значит, обычно вы появляетесь в шесть?
– Именно так.
– Нелл, а в котором часу вы обычно приходите домой?
– В пять. Но по средам позже, потому что хожу по магазинам.
– Рита?
– Я возвращаюсь в половине седьмого, за исключением понедельника. Я работаю в субботу, поэтому у меня в понедельник выходной.
– И вы, Рита, последней уходите утром. Вы запираете дверь. Не помните, закрывали ли вы сегодня задвижку на балконной двери?
– Закрывала.
– А другие окна? Лучше я сама взгляну на окна в спальнях.
Уильямс достала из сумки белые резиновые перчатки и надела их, прежде чем браться за дверные ручки. В комнате Нелл она сразу заинтересовалась окном в потолке.
– Вы все время держите его открытым?
– Да. Иначе здесь очень душно, – объяснила Нелл. – Дождь внутрь не попадает, если только ветер не задувает воду прямо в проем.
– Понятно. Прошу никого из вас не входить в эту комнату, пока здесь все не проверят криминалисты.
– Что это значит? – полюбопытствовала Джули.
– Они снимут отпечатки пальцев, изучат следы обуви, поищут признаки проникновения постороннего – случайные волосы или, там, частицы кожи, которые могли остаться в помещении, и все такое. А теперь, Нелл, скажите, тот мужчина, который был здесь, вы видели его раньше?
– Да, я видела его возле газетного киоска на станции метро на площади Лейсестер. Сегодня днем. Я уверена, что это тот же самый человек. Я думаю, он шел за мной.
– Возможно, вы правы. – Инспектор сняла очки и протерла их концом шарфа. – У него было с собой что-нибудь? Сумка для камеры, например?
Нелл нахмурилась и покачала головой:
– Не думаю. Но я смотрела только на его лицо.
В этот момент в дверь постучали.
– А вот и криминалисты, – заявила инспектор Уильямс.
Глава 38
На пороге стоял Пелгрейв в сопровождении двух криминалистов. Брайони разрывалась между подозрением, что это означает неуверенность в ее способности управлять ситуацией, и чувством благодарности за то, что ее наконец-то начали воспринимать всерьез. А вот на лице Нелл Адамс с приходом Пелгрейва появилось заметное облегчение.
Брайони предоставила Пелгрейву и Нелл поговорить наедине, а сама тем временем кратко проинформировала криминалистов о передвижениях неизвестного и указала на возможные пути проникновения в квартиру и выхода из нее. Они сразу заинтересовались окном в потолке спальни. Ванная комната давала меньше надежд, но все же один из экспертов оживился, когда пристальнее глянул на кран.
– Эге! Это что у нас тут? Паста от шариковой ручки!
– Угу, – буркнула Брайони. – Боюсь, что моя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109
– Не намного. Но, конечно, посветлее.
– И все было в клубах пара? Если я пройду вот здесь… – Она перешла в дальний конец прихожей. – Теперь вы меня видите?
– Почти нет, – ответила Джули. – Я могу различить только тень. Но тогда там был еще пар. Я точно помню. Наверное, пар относило в сторону, и он скапливался как раз в этом углу. Вы хотите сказать, что он мог стоять там и спокойно войти в квартиру и мы бы его не заметили?
– Это не исключено. Здесь на стенах сплошной слой конденсированной влаги, так что я полагаю, вы правы насчет смещения пара в эту сторону. Нелл, что вы видите со своего места?
– Очень немного. Но я тоже помню, что с той стороны были огромные клубы пара.
Инспектор вернулась к открытой двери.
– Затем вы обе вошли внутрь? Вы сразу прошли в ванную?
– Да, – кивнула Нелл. – Мы заглянули внутрь. Джули подошла и открыла кран, но вода была совсем холодная. Мы поговорили еще минуту, затем Джули отправилась разменять деньги, чтобы оплатить счетчик, а я вернулась в квартиру.
– И сколько денег было на счетчике?
– Фунт, – быстро отозвалась Джули. – Сегодня утром мы внесли на счетчик целый фунт.
– Судя по степени конденсации, здесь отпечатков не найти, – вздохнула инспектор Уильямс. Она наклонилась и открыла кран на полную мощность.
Поток воды хлынул в ванну, и нагреватель заурчал, принимаясь за работу. Уильямс повернулась к Нелл:
– Не могли бы вы установить кран так, чтобы выливался тот же объем воды, что и в момент происшествия?
– Мне трудно вспомнить в точности. Здесь было так много пара. Судя по шуму, поток был довольно сильным. – Нелл отрегулировала кран. – Думаю, примерно так.
Инспектор Уильямс заткнула сливное отверстие и посмотрела на часы.
– Сколько денег уходит обычно на одну ванну?
– Около двадцати пенсов, – сообщила Джули.
Ванна быстро наполнялась.
– Три минуты, – подсчитала инспектор Уильямс. – Значит, так: на фунт можно наполнить пять полных ванн, на заполнение одной уходит три минуты, выходит, опустошить счетчик можно было за пятнадцать минут. Насколько горячей была вода?
– Кипяток, – доложила Джули. – Почти кипяток.
– Я сегодня включала обогреватель, – уточнила Нелл. – Однако это не могло стоить дороже десяти пенсов. И утром мы оплатили счетчик с учетом этого.
Все вернулись в гостиную, где инспектор Уильямс быстро сделала какие-то пометки в блокноте. При этом она не переставала задавать вопросы:
– Нелл, во сколько вы пришли домой?
– Было десять минут шестого.
– И вы сразу включили обогреватель и чайник?
– Да.
– Вы обратили внимание, сколько было времени, когда вырубился свет?
– Вообще-то нет. Должно быть, приблизительно в двадцать пять минут шестого, я так полагаю.
– Джули, вы говорите, что пришли домой на полчаса раньше. Значит, обычно вы появляетесь в шесть?
– Именно так.
– Нелл, а в котором часу вы обычно приходите домой?
– В пять. Но по средам позже, потому что хожу по магазинам.
– Рита?
– Я возвращаюсь в половине седьмого, за исключением понедельника. Я работаю в субботу, поэтому у меня в понедельник выходной.
– И вы, Рита, последней уходите утром. Вы запираете дверь. Не помните, закрывали ли вы сегодня задвижку на балконной двери?
– Закрывала.
– А другие окна? Лучше я сама взгляну на окна в спальнях.
Уильямс достала из сумки белые резиновые перчатки и надела их, прежде чем браться за дверные ручки. В комнате Нелл она сразу заинтересовалась окном в потолке.
– Вы все время держите его открытым?
– Да. Иначе здесь очень душно, – объяснила Нелл. – Дождь внутрь не попадает, если только ветер не задувает воду прямо в проем.
– Понятно. Прошу никого из вас не входить в эту комнату, пока здесь все не проверят криминалисты.
– Что это значит? – полюбопытствовала Джули.
– Они снимут отпечатки пальцев, изучат следы обуви, поищут признаки проникновения постороннего – случайные волосы или, там, частицы кожи, которые могли остаться в помещении, и все такое. А теперь, Нелл, скажите, тот мужчина, который был здесь, вы видели его раньше?
– Да, я видела его возле газетного киоска на станции метро на площади Лейсестер. Сегодня днем. Я уверена, что это тот же самый человек. Я думаю, он шел за мной.
– Возможно, вы правы. – Инспектор сняла очки и протерла их концом шарфа. – У него было с собой что-нибудь? Сумка для камеры, например?
Нелл нахмурилась и покачала головой:
– Не думаю. Но я смотрела только на его лицо.
В этот момент в дверь постучали.
– А вот и криминалисты, – заявила инспектор Уильямс.
Глава 38
На пороге стоял Пелгрейв в сопровождении двух криминалистов. Брайони разрывалась между подозрением, что это означает неуверенность в ее способности управлять ситуацией, и чувством благодарности за то, что ее наконец-то начали воспринимать всерьез. А вот на лице Нелл Адамс с приходом Пелгрейва появилось заметное облегчение.
Брайони предоставила Пелгрейву и Нелл поговорить наедине, а сама тем временем кратко проинформировала криминалистов о передвижениях неизвестного и указала на возможные пути проникновения в квартиру и выхода из нее. Они сразу заинтересовались окном в потолке спальни. Ванная комната давала меньше надежд, но все же один из экспертов оживился, когда пристальнее глянул на кран.
– Эге! Это что у нас тут? Паста от шариковой ручки!
– Угу, – буркнула Брайони. – Боюсь, что моя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109