ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Только этого нам и не хватало! - Тристан смотрел на глубокий овраг
перед ними и ничего не мог придумать. Можно было спрыгнуть или как-нибудь
спуститься вниз, но если злобные птицы найдут их, друзья окажутся в
ловушке, из которой нет выхода. В то же время, спрятаться по эту сторону
оврага было невозможно. Казалось, они попали в совершенно безвыходное
положение.
- Еще совсем недавно здесь протекала река, - сказала друида, подойдя
к Тристану.
- Очень жаль, что теперь ее здесь нет. Тогда нам нужна была бы только
лодка. Мы смогли бы плыть на ней гораздо быстрее, чем идти через эти
проклятые болота.
- А у меня есть лодка! - вдруг заявила Тэвиш. - Помнишь?
Тристан удивленно посмотрел на нее, а потом, когда она вынула из
своей сумки узкую деревянную коробочку, он вспомнил, что уже однажды ее
видел.
- Мне только нужно сказать одно слово, и у нас будет отличная лодка.
- Да, теперь я вспомнил. Ты спасла нам с Дарусом жизнь, когда выудила
нас в Аларонском проливе.
Полдо и Робин кивнули, потому что они тоже слышали историю о
замечательной складывающейся лодке Тэвиш. Это было довольно приличных
размеров надежное морское судно, которое по команде превращалось в
маленькую деревянную коробочку.
- Однако, что нам в этом проку, воды в реке ведь нет и в помине! -
мрачно заметил Полдо.
- Ну, не знаю... - Робин замолчала и внимательно посмотрела на
высохшее русло. Затем она быстро достала футляр, в котором хранились
свитки, и вытащила один пергамент, просмотрела его, а потом взяла другой.
Удовлетворенно кивнув, она убрала первый свиток обратно и закрыла крышку.
- Это свиток Аркануса, дающий власть над водой, - спокойно сказала
друида. - Может быть, с его помощью мы сможем выйти из положения.
- Ну, что ж, тогда нужно торопиться. Эти расчудесные птички
приближаются, - сказал Полдо. Они уже видели дюжину, или больше существ,
парящих над топями в нескольких милях.
Робин подошла к самому краю высохшего русла, развернула пергамент и
медленно, тщательно выговаривая каждое слово, начала читать.
Язык был для Тристана совершенно незнакомым, и ему показалось, что и
для Робин многое здесь остается неясным. Несколько раз она
останавливалась, перед тем как особенно медленно и старательно произнести
длинное слово, но она ни разу не оговорилась и не повторила ни одной
фразы.
Король, стоя рядом с ней, заметил, что пока она читала, начали
происходить странные явления. Один за другим слова, написанные на
пергаменте, исчезали - видимо, после того, как Робин их произносила. Когда
она закончила и опустила свиток, он был совершенно чистым!
Тристан сразу забыл о пергаменте, услышав плеск воды. Все как один
посмотрели вниз и увидели, что снег на дне тает и его постепенно уносят
струи прозрачной воды. Казалось, воду источают сами камни, потому что ее
было заметно больше, чем могло получиться из растаявшего снега, но воды
явно недоставало, чтобы можно было плыть на лодке.
Однако, у них на глазах воды становилось все больше и больше. Вскоре
она уже стала напоминать горный ручей, глубиной в три или четыре фута, и
продолжала прибывать.
- И долго это будет продолжаться? - спросил Тристан, не веря своим
глазам.
- Кто знает? - прошептала Робин, неотрывно глядя на бегущие потоки
воды. Она невольно положила руку на медальон, подаренный ей Полдо.
Еще целую минуту уровень воды продолжал расти, наполняя русло чистой
бурлящей водой, которая неслась вглубь Долины Мурлок. Наконец, уровень
воды установился, не дойдя нескольких футов до края. По реке можно было
плыть!
- Доживи я до ста лет, все равно не забуду это поразительное зрелище,
- с благоговением сказала Тэвиш.
- Я уже прожил больше, но мне никогда и слышать ни о чем подобном не
приходилось! - прошептал Полдо. Даже Ньют сидел молча, наблюдая за
удивительным явлением.
- Не будем терять времени! - воскликнула Тэвиш, стряхнув с себя
оцепенение. Она начала раскладывать свою лодку на берегу. - Будьте готовы
запрыгнуть на борт. Когда она раскроется, нам нельзя будет терять ни
секунды. Ты тоже, Яак! - Она показала на коробку и на воду, но фирболг
выглядел совершенно обалдевшим.
- Гарандей! - вскричала Тэвиш. Коробка моментально раскрылась и
увеличилась вдвое. Однако на этом дело не кончилось. Коробка продолжала
раскладываться, пока не стали вырисовываться контуры лодки. Потом из дна
коробки выскочил киль, и все судно накренилось, едва удерживаясь на
берегу.
- Залезайте! - закричала Тэвиш, метнувшись к рулю. Остальные
попрыгали вслед за ней, и вовремя - судно с громким плеском соскользнуло в
воду, и их окатило ледяной водой, но Тэвиш быстро выправила лодку.
Течение подхватило кораблик, и они быстро понеслись вперед. Тэвиш
отчаянно налегла на руль, и лодка едва успела проскочить мимо камня,
торчащего посреди потока. Место, где они начали свое плаванье, быстро
скрылось из глаз.
С пронзительным ржанием Камеринн встал на дыбы. Завидев плоский череп
врага, он с размаху обрушил на него передние копыта. И, пораженный,
опустился на землю - его копыта рассекли пустоту!
Вдруг острые когти вонзились ему в бок, и Камеринн отчаянно
развернулся, чтобы нанести удар рогом. Он почувствовал, что его рог вошел
в тело врага, и в тот же миг раздался злобный вой ярости и боли.
И тут же одно из отвратительных щупалец чудовища обвилось вокруг
горла единорога, и он почувствовал, как когти врага раздирают его грудь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109