ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Или Кукушонком, потому как пес т рый от веснушек. А рыжих в Амалере каждый второй.
– Да поди всех Ратеров запомни! – Мораг расхохоталась. – Все вы рыжие и пестрые от веснушек, аж в глазах рябит. А наглые – верно – через одного.
– Как будет угодно госпоже моей принцессе.
Голос Кукушонка дрогнул – обидело его наше злонравное высочество.
Кстати, высочество. Догнало нас, оказывается. Интересно, зачем оно ездило к лорду Маверу?
Я пошевелилась, дотягиваясь до тикового полога чтоб выглянуть наружу. Пепел под моей рукой хрипло вздохнул, не открывая глаз. Лицо его горело, и ладонь у меня вспотела.
Я вытерла руку о юбку. Кровь затворять, это, конечно, да. А вот что мы помним про жар и лихорадку?
Кое-что помним.
Из дверей в двери, из ворот воротами, из полудня к полночи, пойду я к темну морю полуночному. У темна моря полуночного стоит дерево карколист, под тем деревом сидят с е меро сестер. Как первая из них – Трясина, вторая – Ломина, третья – Огнея, четвертая -Гладея, п я тая – Маетуха, шестая – Знобуха, седьмая – Окорукша. Дам я сестре Трясине белый камень – тряси, Трясина, белый камень, не тронь белого тела. Дам я сестре Ломине желтый камень – ломи, Ломина, желтый камень, не тронь желтой кости. Дам я сестре Огнее рудый камень – пали, Огнея, рудый камень, не тронь рудой крови. Дам я сестре Гладее карый к а мень – глодай, Глодея, карый камень, не тронь карого мяса. Дам я сестрам Маетухе да Зноб у хе по железной подкове – грызите, сестры, железны подковы, не троньте ни сердце, ни п е чень, ни селезенки, ни какого другого нутра. Дам я сестре Окорукше ленную кудель – тяни, Окорукша, ленную кудель, не тронь ни жил, ни поджилков, ни пережильцев, ни больших су с тавов, ни малых суставчиков. Грызите, лихоманки, камень да железо, тяните, лихоманки, ленную кудель, отлучитесь, отрекитесь от твари Божией, ни вертайтесь ни днем, ни ночью, ни утром, ни в полдень, ни в победок. Слово мое крепко, лепко, во в е ки веков. Да будет так!
И еще раз повторила. И еще.
Пепел вздохнул поглубже. Осторожно так вздохнул, бережно. Больно ему глубоко дышать.
– Мне… уже легче. Прекрасная госпожа.
Легче, ага. Разбежался. Я нашарила под бортиком флягу с разведенным вином.
– Пей, бродяга. Тебе сейчас почаще пить надо.
– Чем больше пьешь, госпожа, тем больше обратно просится. Мороки будет…
– Глупый, вся вода через кожу выйдет, с таким-то жаром. Пей давай, не капризничай.
Пепел послушно глотал, а я глядела на Ратерову вихрастую тень, покачивающуюся на переднем пологе. Где-то сбоку немузыкально посвистывала Мораг.
В скрип колес вплелся нарастающий грохот копыт. Опять какие-то рыцари по дорогам шастают? Впрочем, разъезд нам теперь не страшен, у нас принцесса эскортом.
– Сдай направо, рыжий! – крикнула Мораг. – Псоглавцы едут.
Грохот накатился, по матерчатым стенкам замелькали тени.
– О! День добрый, сэн Мараньо! – Незнакомый мужской голос. – Вот мы и опять п о встречались. Я уж думал – до Ставской Гряды не встретимся.
– Приветствую братьев. – Голос принцессы сделался грубее и резче. – Знакомы с гер о ем нашим? Драконоборцем, побивателем горгулий? Ратер Кукушонок, прошу любить и ж а ловать.
– А, так это ты, парень, горгулью мечом угостил? Брат Хаскольд рассказывал. Откуда она взялась, ты видел?
– С неба прилетела, – буркнул Кукушонок. – А потом в воду упала. Не побил я ее, пр о гнал просто.
– Скромняшечка наш, – поддела Мораг. – Смотрите как зарумянился.
– И куда ты едешь, драконоборец?
– В Галабру. К батьке.
– А в фургоне у тебя что?
Мораг фыркнула:
– Чудовища у него в фургоне.
Псоглавец недоверчиво крякнул. Задний полог зашевелился, откинулся. В проем з а глянул хмурый рыцарь в черном плаще и белом нарамнике. С груди у него скалилась соб а чья голова.
– Ага, – сказал он. – Одно чудовище еле дышит, второе глазами лупает. Оба мелкие к а кие-то. – Полог упал. – А скажи-ка мне, любезный сэн, кто из них дракон, а кто горгулья?
– Драконоборца нашего спроси, любезный брат Фальверен, – откликнулась Мораг. – Эти твари – не моя добыча. Моя еще по лесу бродит, меня поджидает.
– Не поспешил ли ты клетку заказать, а, любезный сэн? Не спугнешь уд а чу?
– Я бы поспорил с тобой, брат Фальверен, на полсотни золотых, что первым дракона словлю. Да ведь тебе, небось, устав запрещает на деньги спорить.
– На деньги – запрещает, а на интерес – не запрещает. – Перрогвард хохотнул. – Давай поспорим, любезный сэн. Если ты первый чудовище словишь – поможем тебе отвезти его к у да скажешь. Если мы первые управимся – заберем твою клетку. Видишь кобылку вью ч ную?
– Ну?
– Волчью отраву везем. Много. Наделаем приманок – ни одну, так другую дракон с о жрет.
Я аж подпрыгнула на соломе. Пепел широко распахнул глаза, мы обменялись встр е воженными взглядами.
– Дракона – волчьим ядом? – В голосе принцессы прозвучало только удивление. – Др а кон – не какой-нибудь волчишка задрипанный, вряд ли ему ваша отрава желудок попо р тит.
– Попортит, будь спокоен. Если не насмерть, то уж скрючит здорово. Ослабеет тварь, тут-то мы ее и повяжем.
Эрайн не будет подбирать куски мяса, он не ест падали. А вдруг – ест? Надо пред у предить его. Но как предупредить дракона?
Снаружи Мораг распрощалась с перрогвардами, и отряд умчался вперед. Полог снова откинулся, засунулась черноволосая принцессина голова.
– Слыхала?
– Слыхала. – Я помогла Пеплу, который вдруг заерзал и завозился, пытаясь припо д няться. – Не слишком приятное известие. Но спасибо хотя бы на том, что мы про это узн а ли.
– Скажи своему хвостатому.
– Конечно. Миледи, про какую клетку говорили псоглавцы?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики