ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Какая-то бурая труха, пеплом осыпающаяся от сотрясения воздуха. Какая-то волокнистая темная масса… словно комок прелых водорослей, завернутых в шелковое покрывало.
– Что это, Высокое Небо?
– Какая-то дрянь.
Дочь Каланды бестрепетно протянула руку, откинула край савана. Испачканные пылью пальцы цапнули рыхлый ком, я успела подумать только: ну и выдержка у нашей принцессы!
– Это гнилая солома. – Она вытерла руку о штаны.
Пауза. Я глупо таращилась и грызла губы. Грим и Эльви сидели у кромки тени совершенно неподвижно.
– Не понимаю, – голос Мораг упал до хриплого шепота. – Я же видела ее. Гроб стоял на хорах трое суток, и трое суток ее отпевали. Потом мы прощались, каждый подходил и целовал ее в лоб. А я не пошла. Я не хотела дотрагиваться до нее… холодной. Я помнила ее теплой, живой, зачем мне запоминать этот холод? – Мораг вздернула подбородок, слепо глядя во мрак поверх моей головы. – Помню, мне тогда казалось что здесь, в деревянной коробке, не мама, а какая-то… какая-то подделка. Кукла… Муляж… А все думают – это она. Меня ругали потом, я молчала. Как объяснить? Я видела, как опустили крышку. – Взгляд ее бессильно соскользнул, будто не смог удержаться навесу, зацепился за мое лицо. В глазах плавал недоуменный интерес, с таким интересом, наверное, можно разглядывать собственные внутренности во вскрытом животе. – Закрыли крышку, – она говорила все медленнее, все тише. – Закрыли крышку и отнесли гроб сюда, вниз. Положили в каменный ящик и задвинули плиту, тогда еще скульптуры на ней не было. Потом меня увели, а отец остался. Потом… я несколько дней его почти не видела. Ему, конечно, не до меня было.
– Мораг, – я стряхнула оцепенение. – Мораг, гляди, что это?
– Где?
– Вот это.
«Это» я сперва приняла за бугорок сомкнутых рук, прикрытых покрывалом. Только бугорок этот был непропорционально велик. Присмотревшись, я поняла, что у соломенной куклы на груди лежит какой-то сверток или кулек. Мораг нетерпеливо сдернула старый шелк.
Детское одеяльце несколько раз туго перепоясывала парчовая лента, невесомый краешек батистовой пелены скрывал все тот же ворох перепревшей соломы. На уголке виднелась вышивка – сквозной алый ромб на золотом гербовом щите.
– Тоже кукла, – пробормотала я. – Кукла младенца.
Мораг издала странный звук, похожий на карканье, схватила сверток и в одно мгновенье растерзала его, пальцами порвав широкую златотканую ленту. Куколка внутри немедленно развалилась, но я успела заметить перевязывающие солому красные шерстяные нитки. Кроме соломы и ниток в кульке обнаружилась золотая соля на цепочке и найльский языческий амулет – связанные вместе кожаным шнурком кованый наконечник стрелы, осыпавшаяся сосновая веточка и облезшее, поеденное жучками перо неизвестной птицы.
– Это колдовство. – Мораг едва не задыхалась от волнения. – Колдовство.
– Да, действительно, похоже на вольты.
– Какие вольты? – Она, мучительно морщась, перебирала мусор в одеяльце.
– Кукла-подобие. Муляж, как ты сказала. Если муляж с должным ритуалом пронзить иглой – живой оригинал тяжело заболеет, может даже умереть. Если муляж похоронить…
– Это! – крикнула Мораг, отдергивая руки. – Это Герт! Это Герт, Герт!
Судорожным движением схватила сама себя за горло. По щеке текла кровь – шрам лопнул, но она этого не замечала.
– Они убивают его. Вот так, убивают. Положили в гроб. К матери. Он умрет, да? Умрет?
– Мораг, мне кажется, все не так просто. Эти амулеты…
– Кто это сделал? – Принцесса повернулась к нашим молчаливым свидетелям. – Кошка, кто это сделал? Ты видела, кто это сделал?
Эльви раздраженно стукнула хвостом по полу.
– Будь любезна обращаться ко мне по имени, принцесса. Я выше тебя и по возрасту и по происхождению.
– Да будь ты хоть сама святая Невена! Хоть сам Господь Бог! Мне дела нет до того, кто ты такая. Отвечай, кошка!
О, холера черная!
– Эльви, Эдельвейс, пожалуйста! – Я поднырнула под локоть Мораг и бухнулась перед нашей хозяйкой на колени. – Умоляю тебя, расскажи. Принцесса очень боится за брата, потому позволяет себе резкости…
– Она вообще слишком много себе позволяет, – буркнула Эльви, отвернувшись.
– Пусть извинится, – предложил грим. – И повторит свою просьбу вежливо.
Мораг выругалась, сплюнула, но извинилась. Сквозь зубы.
– Для начала сойдет, – смилостивилась Эльви. – Но в следующий раз ни ругаться, ни плеваться не позволю. А сделали это два человека. Через сутки после того, как пустой гроб опустили в саркофаг.
– Погоди, погоди, Эльви! – Я поднялась, отряхивая колени. – Давай по порядку.
– По порядку, – легко согласилась она. – Этот гроб со всем его содержимым действительно трое суток простоял наверху, на хорах. Потом его перенесли сюда. Следующей ночью в крипту спустились двое мужчин, молодой и пожилой, вскрыли гроб и положили внутрь этот сверток.
– Кто были эти люди, ты знаешь их? – Мораг так дернула завязку у ворота что шнурок разорвался.
Эльви помолчала, глядя на нее в упор светящимися глазами и явно нагнетая обстановку. А я еще на грима пеняла за его любовь к театральным эффектам!
– Один из них был король Леогерт Морао, – наконец проговорила она. – Тот, который теперь лежит вон в том саркофаге напротив. А второй и сейчас жив-здоров. Время от времени я вижу, как он проезжает по городу.
– Кто… кто это?
– Лорд Виген Моран-Минор, – припечатала Эльви. – Королевский камерарий.
– Виген! – Мораг рванулась в проход, и я повисла у нее на рукаве. – Пусти! Убью!
– Стой! Да стой же! У тебя доказательств нет. Слышишь? Кто тебе поверит?
Она стряхнула меня, но остановилась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики