ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Другое изобретение было в сущности попыткой внести вклад в дело борьбы за охрану окружающей среды: пластмассовая бутылка, под воздействием света рассыпающаяся в мелкую пыль. Сама идея представлялась Джеррарду блестящей – именно такие плоды и должны были произрастать в столь замечательной теплице, но прошло какое-то время, и он понял: в деятельности агентства безвозвратно исчезло что-то, совершенно необходимое им всем как ученым. Пожалуй, эта метаморфоза была определенным образом связана с личностью самого Арнольда Креймера.
Креймер внушал всеобщее благоговение. Он был человеком крепкого, почти богатырского сложения и имел привычку никогда не смотреть прямо на собеседника. Его голубые глаза, прикрытые тяжелыми веками, обычно казались устремленными поверх вашей головы. Когда же он, наконец, опускал свой взгляд, эти глаза излучали прямо-таки магнетическую силу. Блестящий собеседник, он знал все или почти все и обладал таким безошибочным чувством слова, что временами это граничило с поэзией.
Однако со времени совместных исследований в Канаде в Креймере произошла перемена. А может, Джеррард тогда не знал его как следует?
Креймер канадского образца был само вдохновение. Вся его эрудиция, весь интеллект были подчинены поиску, точнее, радости поиска (правда, не всякий рискнул бы употребить эти слова применительно к Креймеру). Он с восторгом проводил часы и даже дни в размышлениях, строя различного рода догадки и развивая на их основе необычные теории.
Теперь все это куда-то ушло. Человек, которого Джеррард видел перед собой, был совсем другим Арнольдом Креймером, резко отличным от того, былого. Прежде полноводный, искрящийся поток его речи теперь был сжат в эклектичную, отрывистую, а порой и грубую скороговорку бизнесмена. Каждое его замечание, каждое задание, каждая мысль подчинялись теперь одной цели – выгоде. Единственный критерий при любой оценке – можно ли сделать на этом деньги.
Если прежний Креймер подавлял своим интеллектом, то этот новый Креймер просто пугал – его энергия жгла, как луч лазера. Создавалось впечатление, что он с трудом сдерживается, чтобы не напасть на вас. Раньше Джеррард ощущал определенную близость этого человека, дружеское влечение к нему; теперь положение босса отделило Креймера от Джеррарда, как и от всех остальных. Став хозяином, Креймер не щадил никого и в первую очередь – самого себя. Он не утратил известного обаяния, но эта привлекательность была привлекательностью одержимого. Теперь он думал только об одном – об успехе, успехе любой ценой.
Смеркалось. Внезапно в комнате вспыхнул свет – вошел Креймер. Осмотрелся.
– Ну как? Надумали что-нибудь?
Все четверо подняли глаза. Креймер самим своим присутствием заставил их выпрямиться, несмотря на усталость. Высокого роста, с крупной головой на могучих, слегка сутулых плечах, в свои сорок пять лет он прекрасно владел искусством моментально становиться центром внимания всюду, где бы ни появился.
– Опять вернулись к тому, с чего начали, – ответил Райт, поближе подойдя к хозяину.
– Так я и думал, – сказал Креймер. – Ничего другого я и не ожидал.
Бьюкен вытянул ноги и с обреченным видом заложил руки за голову.
– Так, значит, все, чем мы занимались последние дни, было ни к чему?
– Говорят, на каждую толковую мысль обязательно приходится семь никчемных, – отозвался Креймер. – Эти семь у вас уже были, так что сейчас, с вашего разрешения, я хотел бы провести совещание по существу…
– Сейчас? – простонал Бьюкен.
Креймер кивнул:
– Именно сейчас. Знаю, что вы устали, но часто именно усталость рождает самые перспективные идеи. Давайте рассмотрим заново все предпосылки и подумаем, почему они не сработали. Может, мы ничего и не надумаем, но, вероятно, натолкнемся на идею-другую, над которыми вы потом поразмыслите на досуге, в субботу и воскресенье. – Он окинул взглядом своих измученных подчиненных. – Бетти, принесите нам бутылку виски, настоящего, шотландского. – Кивок в сторону Бьюкена: – Самого настоящего, без обмана. Правда, появилась еще одна забота, требующая нашего внимания…
Он снова осмотрелся и, казалось, только сейчас заметил Джеррарда.
– Люк, вы, наверное, с этим справитесь. Придется немного прогуляться…
Джеррард постарался не слишком явно обнаружить свою радость. Что угодно, лишь бы вырваться из этих гнетущих стен! Он почти не участвовал в спорах последних дней, сознавая себя не достаточно компетентным в тонкостях химии высокомолекулярных соединений.
– Вы знаете, что такое Баррет в Кенсингтоне? – спросил Креймер.
– Большой универмаг?
– Он самый. У них там какие-то неприятности в отделе игрушек…
– Без шуток, – приподнял брови Джеррард.
– Похоже, что неприятности связаны с аминостиреном.
Райт тут же оторвался от бумаг, которые перебирал у себя на столе.
– Быть может, лучше мне?..
Аминостирен Райта принес им первый большой коммерческий успех. Остроумная формула, основанная на сочетании молекулярных структур протеина и полистирола, да к тому же, как выяснилось, дешевизна и несложность в изготовлении. Крупные фирмы незамедлительно развернули массовое производство, получив неплохие барыши. Аминостирен не только явился химической основой следующего их изобретения – самораспадающейся бутылки, но и нашел применение буквально в сотнях изделий – от ракет до игрушек.
– Я предпочел бы видеть вас здесь, – холодно сказал Креймер Райту и обернулся к Джеррарду. – Анна уже там. Я не склонен придавать этому большого значения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
Креймер внушал всеобщее благоговение. Он был человеком крепкого, почти богатырского сложения и имел привычку никогда не смотреть прямо на собеседника. Его голубые глаза, прикрытые тяжелыми веками, обычно казались устремленными поверх вашей головы. Когда же он, наконец, опускал свой взгляд, эти глаза излучали прямо-таки магнетическую силу. Блестящий собеседник, он знал все или почти все и обладал таким безошибочным чувством слова, что временами это граничило с поэзией.
Однако со времени совместных исследований в Канаде в Креймере произошла перемена. А может, Джеррард тогда не знал его как следует?
Креймер канадского образца был само вдохновение. Вся его эрудиция, весь интеллект были подчинены поиску, точнее, радости поиска (правда, не всякий рискнул бы употребить эти слова применительно к Креймеру). Он с восторгом проводил часы и даже дни в размышлениях, строя различного рода догадки и развивая на их основе необычные теории.
Теперь все это куда-то ушло. Человек, которого Джеррард видел перед собой, был совсем другим Арнольдом Креймером, резко отличным от того, былого. Прежде полноводный, искрящийся поток его речи теперь был сжат в эклектичную, отрывистую, а порой и грубую скороговорку бизнесмена. Каждое его замечание, каждое задание, каждая мысль подчинялись теперь одной цели – выгоде. Единственный критерий при любой оценке – можно ли сделать на этом деньги.
Если прежний Креймер подавлял своим интеллектом, то этот новый Креймер просто пугал – его энергия жгла, как луч лазера. Создавалось впечатление, что он с трудом сдерживается, чтобы не напасть на вас. Раньше Джеррард ощущал определенную близость этого человека, дружеское влечение к нему; теперь положение босса отделило Креймера от Джеррарда, как и от всех остальных. Став хозяином, Креймер не щадил никого и в первую очередь – самого себя. Он не утратил известного обаяния, но эта привлекательность была привлекательностью одержимого. Теперь он думал только об одном – об успехе, успехе любой ценой.
Смеркалось. Внезапно в комнате вспыхнул свет – вошел Креймер. Осмотрелся.
– Ну как? Надумали что-нибудь?
Все четверо подняли глаза. Креймер самим своим присутствием заставил их выпрямиться, несмотря на усталость. Высокого роста, с крупной головой на могучих, слегка сутулых плечах, в свои сорок пять лет он прекрасно владел искусством моментально становиться центром внимания всюду, где бы ни появился.
– Опять вернулись к тому, с чего начали, – ответил Райт, поближе подойдя к хозяину.
– Так я и думал, – сказал Креймер. – Ничего другого я и не ожидал.
Бьюкен вытянул ноги и с обреченным видом заложил руки за голову.
– Так, значит, все, чем мы занимались последние дни, было ни к чему?
– Говорят, на каждую толковую мысль обязательно приходится семь никчемных, – отозвался Креймер. – Эти семь у вас уже были, так что сейчас, с вашего разрешения, я хотел бы провести совещание по существу…
– Сейчас? – простонал Бьюкен.
Креймер кивнул:
– Именно сейчас. Знаю, что вы устали, но часто именно усталость рождает самые перспективные идеи. Давайте рассмотрим заново все предпосылки и подумаем, почему они не сработали. Может, мы ничего и не надумаем, но, вероятно, натолкнемся на идею-другую, над которыми вы потом поразмыслите на досуге, в субботу и воскресенье. – Он окинул взглядом своих измученных подчиненных. – Бетти, принесите нам бутылку виски, настоящего, шотландского. – Кивок в сторону Бьюкена: – Самого настоящего, без обмана. Правда, появилась еще одна забота, требующая нашего внимания…
Он снова осмотрелся и, казалось, только сейчас заметил Джеррарда.
– Люк, вы, наверное, с этим справитесь. Придется немного прогуляться…
Джеррард постарался не слишком явно обнаружить свою радость. Что угодно, лишь бы вырваться из этих гнетущих стен! Он почти не участвовал в спорах последних дней, сознавая себя не достаточно компетентным в тонкостях химии высокомолекулярных соединений.
– Вы знаете, что такое Баррет в Кенсингтоне? – спросил Креймер.
– Большой универмаг?
– Он самый. У них там какие-то неприятности в отделе игрушек…
– Без шуток, – приподнял брови Джеррард.
– Похоже, что неприятности связаны с аминостиреном.
Райт тут же оторвался от бумаг, которые перебирал у себя на столе.
– Быть может, лучше мне?..
Аминостирен Райта принес им первый большой коммерческий успех. Остроумная формула, основанная на сочетании молекулярных структур протеина и полистирола, да к тому же, как выяснилось, дешевизна и несложность в изготовлении. Крупные фирмы незамедлительно развернули массовое производство, получив неплохие барыши. Аминостирен не только явился химической основой следующего их изобретения – самораспадающейся бутылки, но и нашел применение буквально в сотнях изделий – от ракет до игрушек.
– Я предпочел бы видеть вас здесь, – холодно сказал Креймер Райту и обернулся к Джеррарду. – Анна уже там. Я не склонен придавать этому большого значения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83