ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как бы то ни было, наши машинки переделывали халукскую речь в какое-
то невнятное бормотание, и на чужой планете не нашлось технических средс
тв для их починки.
Это могло бы стать серьезным препятствием для визита дружбы, если бы Слу
га Слуг любезно не предоставил каждому из нас англоговорящий халукский
эскорт. Эти высокопоставленные чиновники из его личного штата повсюду с
опровождали нас и фильтровали все беседы между нами и местным население
м.
Мимика халуков очень бедна и совершенно недоступна земному пониманию. Н
о все-таки я смог убедиться, что содержание наших бесед и их куртуазный пе
ревод не всегда соответствуют друг другу.
Как я и ожидал, «тур ознакомления» проходил наподобие разыгранного спец
иально для нас спектакля. Нас посвящали только во внешние аспекты халукс
кой жизни Ц и совершенно ничего не сообщали об их военно-индустриальны
х возможностях. Близкие контакты нам позволялись только со специально п
одготовленными гуманоидными особями, пребывающими в грацильной стадии
.
Ц Для вас было бы утомительно и неприятно созерцать бедных чешуйчато-к
ожных халуков, и уж тем более Ц находящихся в яйцевидной фазе, Ц говорил
и любезные хозяева любопытным членам делегации с мягким упреком. Ц Кро
ме того, теперь на Атриуке не так уж много халуков, не пребывающих в активн
ой грацильной стадии Ц все благодаря вашему чудесному генетическому п
репарату PD32: C2, который столь волшебно изменил нашу жизнь, победив прокляти
е алломорфизма.
Так что мы посмотрели на то, что халукам было угодно нам показать. Концерт
ы дисгармоничной халукской музыки; выставки прекрасной халукской живо
писи; кротких халукских детишек в переполненных начальных школах, осыпа
вших нас букетами инопланетных цветов; халукских агрономов, работающих
на впечатляющих гидропонных фермах, где произрастали культуры, ядовиты
е для человеческого организма. Все это было очень мило и прилично, а для ум
удренного опытом космического бродяги Ц скучнее, чем расстройство жел
удка.
Если бы, конечно, тот не научился понимать неанглоговорящих халуков, час
тенько переговаривавшихся в присутствии визитеров.
Взрослые ненавидели нас со всеми потрохами Ц за то, что человечество же
стоко пресекло повальную эмиграцию Млечного Пути и так взвинтило цену н
а PD32: C2 и другие жизненно важные препараты. Бедные маленькие халукские дети
ужасно нас боялись, потому что взрослые объяснили им, что люди Ц канниба
лы, которые едят непослушных ребятишек.
Я делал все, что мог, на ниве просвещения остальных членов делегации и реп
ортеров, но моя хорошо известная антипатия к халукам не склоняла никого
к доверию. Под конец ужасного визита гостеприимность Слуги Слуг и его ми
ньонов завоевала сердца нашей группы.
Когда мы вернулись на Землю, пышным цветом расцвели специальные репорта
жи прессы. Месяцем позже Советом были приняты соглашения с халуками.
С моей паникерской точки зрения, визит оказался даже хуже, чем бесполезн
ым. Все, что я получил в результате, Ц это поверхностное знание халукског
о языка, и то порядком повыветрилось из моей головы сразу по возвращении.

Но не целиком.

Под компьютерным контролем наш лимузин летел по надземной трассе под шт
ормовым ветром. Теперь дождь перемежался снегом и льдом. Шерстяной, сиде
вший за рулем, слегка расслабился, закурил сигарету (этот порок они момен
тально подцепили у нас, он распространился на всех синерожих, живущих на
Земле). И заговорил по-халукски, обращаясь к полуклону в кожаной куртке, с
идевшему рядом со мной.
Ц Бу-бу страшно обозлится, если мы опоздаем. Моя персона боится, что доро
га бу-бу-бу. Сегодня последний день людской рабочей недели бу-бу, и поэтом
у бу-бу-бу.
Кожаный отозвался:
Ц С таким же успехом моя персона может бороться с бу-бу у нас дома на (како
й-то халукской планете). Спаси наши бу-бу задницы Великий Всемогущий Лук,
если мы бу-бу-бу.
Шерстяной:
Ц Моей персоне следует внимательно следить за бу-бу. В настоящий момент
дорога бу-бу до самого Петерборо.
Кожаный:
Ц Слава Луку Всемогущему…
Полуклонам не нравились забитые дороги в пятницу вечером. Добро пожалов
ать в наш клуб. Шерстяной сказал:
Ц Моя персона полагает, что наша следующая бу-бу Ц это захватить брата.

Что?! Кожаный:
Ц Ру Балакалак скоро решит. Злобный человеческий бу-бу никак не соглаша
ется на это. Он бу-бу-бу. Кроме того, он думает, что брату не хватает бу-бу.
Я собрал всю свою силу воли, чтобы не трястись от возбуждения. Неужели эти
крысы говорят о моем негодном братце Данииле?
Шерстяной:
Ц Моя персона считает, что план с использованием брата очень хорош. А бу-
бу младшая сестра сможет бу-бу-бу его исчезновение.
Кожаный:
Ц Возможно. Брат куда более бу-бу, чем упрямый человеческий бу-бу. Но хват
ит ли ему бу-бу, чтобы завершить бу-бу-бу?
Шерстяной:
Ц Может, и нет, если прислушаться к злобному человеческому бу-бу.
Кожаный:
Ц Проклятие на всех людей! Сам по себе план великолепен, но его бу-бу воня
ет, как носовая сера чешуйника. Моя персона настаивала бы, что нужно испол
ьзовать халукского бу-бу, а не какого-нибудь человеческого бу-бу.
Шерстяной:
Ц Да кто наши персоны послушает? Управляет всем Ру Балакалак. Он Ц упрям
ый (эпитет) и предпочитает побыстрей бу-бу, только чтобы подлизаться к Слу
ге Слуг. Опасность в том, что бу-бу-бу.
Кожаный:
Ц (Эпитет). Моя персона хотела бы, чтобы мы бу-бу-бу и покончили с этим нако
нец.
Шерстяной:
Ц Но мы не готовы. Моя персона это знает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики