ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Машину бросает из стороны в сторону. Удар в дверцу со стороны пассажирского сиденья скорее ощущается, чем слышится.
У Анри из ран на голове течет кровь, он пытается вытащить жену с водительского места.
– Ты сгоришь! – обезумев, кричит он, не обращая внимания на мольбы Джоанны оставить ее в покое.
Ах да, он же пьян. С этой виной он будет жить до конца ее жизни.
– Милое упрямое дитя, – шепчет мама. – Неудивительно, что он любит тебя. Мы так похожи.
– Останься со мной! – умоляет Линна, но призрак, дух, лоа ее матери начинает таять.
Линна молится, произносит заклинания – она исполняет всевозможные ритуалы, взывает к любым богам, какие только захотят ее услышать.
– Помогите ей остаться!
Боги не слышат ее. Видение бледнеет, превращается в туман, растворяется в воздухе.
Глава 20
Три дня! Черт побери, Линны нет целых три дня, и единственное, что он слышит каждый раз, когда звонит в дом де Ну, это длинный телефонный зуммер. Луи позвонил ему на следующий день после похорон старика, но сказал лишь:
– Она отдыхает и не хочет никого видеть, даже вас.
Казалось, Луи полон сочувствия, боится причинить боль, и Джо почти поверил ему, почти забыв, что происходит на самом деле.
Прежде всего Линна вообще не хотела идти в тот дом. Если бы она действительно пожелала остаться одна, то поехала бы в какое-нибудь другое место, может быть, в свою квартиру или в загородный домик к западу от Мэндевиля.
И уж можно быть уверенным, что она сама поставила бы его в известность о своих планах, а не попросила сделать это Луи.
– Она раньше от тебя уезжала? – спрашивает Эд.
– Пару раз после ссор, чтобы остыть. Но на сей раз мы не вздорили.
– Ты думаешь, ее там держат против воли?
– Не знаю. Проклятие! Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы мог хотя бы поговорить с ней и убедиться, что все в порядке. – Он ждет, что Эд возразит: все и прежде в порядке не было, – и это в некотором роде правда. Как можно рассчитывать на какое бы то ни было будущее с такой женщиной, как Линна?
– Я заеду за тобой через час, – говорит Эд.
Без нее комната кажется пустой, и Джо спускается вниз. В кафе перерыв между обедом и ужином. Фрэнк, как всегда, за стойкой бара.
– Пиво? – предлагает он.
Джо кивает.
– От нее по-прежнему ни слова?
– Ни единого.
– Что вы собираетесь предпринять?
– Поеду в дом с полицейским. У меня друг служит в полиции, я его жду.
– Если она действительно хочет побыть одна, ее это ужасно разозлит.
Джо смотрит на свой стакан с пивом.
– Не впервой. По крайней мере так она узнает, что я беспокоюсь.
– Да, наверное. – Фрэнк обслуживает двоих только что вошедших мужчин и заворачивает какого-то запоздалого посетителя, надеявшегося пообедать. – Последите за кассой, я вернусь через минуту, мне нужно кое-что принести из кладовки, – говорит он Джо.
– Хорошо.
Фрэнк возвращается с ящиком пива и начинает ставить бутылки в ледник. Потом вручает Джо новую бутылку, еще одну берет себе. Они молча пьют, поглядывая друг на друга, пока к дверям не подъезжает патрульная машина.
– Желаю успешного штурма, – говорит Фрэнк.
В машине Эд улавливает запах пива и с подозрением смотрит на Джо.
– Всего две бутылки, так мне легче, – объясняет тот.
Эд останавливает машину и сидит, глядя прямо перед собой.
– Господи, Эд. Я в порядке. Поехали, – просит Джо.
– Ладно, поехали. У парка налево?
Морган показывает дорогу.
Машина Луи припаркована на подъездной аллее. Ворота заперты. Они долго звонят. Наконец Луи подходит к двери. Ворот его рубашки расстегнут, узел галстука ослаблен, в руке – стакан.
– Джо, что случилось? – спрашивает он, открывая ворота.
– Где Линна?
– Наверху, отдыхает. А это кто?
– Эд О’Брайен. Полиция Нового Орлеана.
– Полиция? – Луи смотрит на Эда с подозрением.
– Я хочу видеть Линну, – говорит Джо.
Луи смотрит на него с улыбкой, его голос звучит успокаивающе:
– Разумеется, хотите. Идемте наверх. Она не одета, так что…
– Я останусь здесь, – спохватывается Эд.
– Если вы не на службе, может, выпьете чего-нибудь?
– Я на службе, но имбирный эль подойдет, – отвечает Эд.
Джо останавливается на лестнице, прислушиваясь к их разговору.
– Как ваша сестра? – спрашивает Эд.
– Ну вы же понимаете – похороны. Столько всего нужно было сделать. – В его голосе нет и намека на сожаление, на горечь утраты. Этот голос всегда заставляет Джо чувствовать себя так, словно кто-то держит его на мушке.
Луи любит Линну. Он никогда ее не обижал. Тем не менее по тишине, царящей наверху, Джо чувствует: что-то не так. Стены умеют говорить, как заметила когда-то Линна. Сейчас они действительно говорят.
– Линна! – зовет он и поочередно открывает дверь ее спальни, бывшей спальни ее брата и наконец – последнюю, дверь спальни ее родителей.
Она там – худая фигура на широкой постели, одеяло натянуто до пояса, ночная рубашка, скомканная на груди, мерно вздымается в такт спокойному дыханию. Теперь, найдя ее, Джо уже не так уверен, что ее следует будить.
– Линна? – шепчет он тихо, присаживаясь на край кровати и беря ее за руку.
Она медленно открывает глаза. Их яркая синева поблекла, взгляд равнодушный.
– Это Джо. Ты не спишь? – спрашивает он.
– Джо… Он послал за тобой. Я рада.
Он с трудом разбирает ее слова. Помогает Линне сесть, осторожно обнимает, словно боится, что она сорвется, если догадается, какая тревога и страсть его обуревают. На тумбочке Джо замечает бутылочку с лекарством.
– Ты нездорова? – спрашивает он.
– Кошмары мучают. Луи дает мне какое-то лекарство от них.
Джо видит, что на бутылочке стоит сегодняшняя дата, фамилия Линны и врача.
– Я так беспокоился о тебе, – признается он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
У Анри из ран на голове течет кровь, он пытается вытащить жену с водительского места.
– Ты сгоришь! – обезумев, кричит он, не обращая внимания на мольбы Джоанны оставить ее в покое.
Ах да, он же пьян. С этой виной он будет жить до конца ее жизни.
– Милое упрямое дитя, – шепчет мама. – Неудивительно, что он любит тебя. Мы так похожи.
– Останься со мной! – умоляет Линна, но призрак, дух, лоа ее матери начинает таять.
Линна молится, произносит заклинания – она исполняет всевозможные ритуалы, взывает к любым богам, какие только захотят ее услышать.
– Помогите ей остаться!
Боги не слышат ее. Видение бледнеет, превращается в туман, растворяется в воздухе.
Глава 20
Три дня! Черт побери, Линны нет целых три дня, и единственное, что он слышит каждый раз, когда звонит в дом де Ну, это длинный телефонный зуммер. Луи позвонил ему на следующий день после похорон старика, но сказал лишь:
– Она отдыхает и не хочет никого видеть, даже вас.
Казалось, Луи полон сочувствия, боится причинить боль, и Джо почти поверил ему, почти забыв, что происходит на самом деле.
Прежде всего Линна вообще не хотела идти в тот дом. Если бы она действительно пожелала остаться одна, то поехала бы в какое-нибудь другое место, может быть, в свою квартиру или в загородный домик к западу от Мэндевиля.
И уж можно быть уверенным, что она сама поставила бы его в известность о своих планах, а не попросила сделать это Луи.
– Она раньше от тебя уезжала? – спрашивает Эд.
– Пару раз после ссор, чтобы остыть. Но на сей раз мы не вздорили.
– Ты думаешь, ее там держат против воли?
– Не знаю. Проклятие! Я бы чувствовал себя намного лучше, если бы мог хотя бы поговорить с ней и убедиться, что все в порядке. – Он ждет, что Эд возразит: все и прежде в порядке не было, – и это в некотором роде правда. Как можно рассчитывать на какое бы то ни было будущее с такой женщиной, как Линна?
– Я заеду за тобой через час, – говорит Эд.
Без нее комната кажется пустой, и Джо спускается вниз. В кафе перерыв между обедом и ужином. Фрэнк, как всегда, за стойкой бара.
– Пиво? – предлагает он.
Джо кивает.
– От нее по-прежнему ни слова?
– Ни единого.
– Что вы собираетесь предпринять?
– Поеду в дом с полицейским. У меня друг служит в полиции, я его жду.
– Если она действительно хочет побыть одна, ее это ужасно разозлит.
Джо смотрит на свой стакан с пивом.
– Не впервой. По крайней мере так она узнает, что я беспокоюсь.
– Да, наверное. – Фрэнк обслуживает двоих только что вошедших мужчин и заворачивает какого-то запоздалого посетителя, надеявшегося пообедать. – Последите за кассой, я вернусь через минуту, мне нужно кое-что принести из кладовки, – говорит он Джо.
– Хорошо.
Фрэнк возвращается с ящиком пива и начинает ставить бутылки в ледник. Потом вручает Джо новую бутылку, еще одну берет себе. Они молча пьют, поглядывая друг на друга, пока к дверям не подъезжает патрульная машина.
– Желаю успешного штурма, – говорит Фрэнк.
В машине Эд улавливает запах пива и с подозрением смотрит на Джо.
– Всего две бутылки, так мне легче, – объясняет тот.
Эд останавливает машину и сидит, глядя прямо перед собой.
– Господи, Эд. Я в порядке. Поехали, – просит Джо.
– Ладно, поехали. У парка налево?
Морган показывает дорогу.
Машина Луи припаркована на подъездной аллее. Ворота заперты. Они долго звонят. Наконец Луи подходит к двери. Ворот его рубашки расстегнут, узел галстука ослаблен, в руке – стакан.
– Джо, что случилось? – спрашивает он, открывая ворота.
– Где Линна?
– Наверху, отдыхает. А это кто?
– Эд О’Брайен. Полиция Нового Орлеана.
– Полиция? – Луи смотрит на Эда с подозрением.
– Я хочу видеть Линну, – говорит Джо.
Луи смотрит на него с улыбкой, его голос звучит успокаивающе:
– Разумеется, хотите. Идемте наверх. Она не одета, так что…
– Я останусь здесь, – спохватывается Эд.
– Если вы не на службе, может, выпьете чего-нибудь?
– Я на службе, но имбирный эль подойдет, – отвечает Эд.
Джо останавливается на лестнице, прислушиваясь к их разговору.
– Как ваша сестра? – спрашивает Эд.
– Ну вы же понимаете – похороны. Столько всего нужно было сделать. – В его голосе нет и намека на сожаление, на горечь утраты. Этот голос всегда заставляет Джо чувствовать себя так, словно кто-то держит его на мушке.
Луи любит Линну. Он никогда ее не обижал. Тем не менее по тишине, царящей наверху, Джо чувствует: что-то не так. Стены умеют говорить, как заметила когда-то Линна. Сейчас они действительно говорят.
– Линна! – зовет он и поочередно открывает дверь ее спальни, бывшей спальни ее брата и наконец – последнюю, дверь спальни ее родителей.
Она там – худая фигура на широкой постели, одеяло натянуто до пояса, ночная рубашка, скомканная на груди, мерно вздымается в такт спокойному дыханию. Теперь, найдя ее, Джо уже не так уверен, что ее следует будить.
– Линна? – шепчет он тихо, присаживаясь на край кровати и беря ее за руку.
Она медленно открывает глаза. Их яркая синева поблекла, взгляд равнодушный.
– Это Джо. Ты не спишь? – спрашивает он.
– Джо… Он послал за тобой. Я рада.
Он с трудом разбирает ее слова. Помогает Линне сесть, осторожно обнимает, словно боится, что она сорвется, если догадается, какая тревога и страсть его обуревают. На тумбочке Джо замечает бутылочку с лекарством.
– Ты нездорова? – спрашивает он.
– Кошмары мучают. Луи дает мне какое-то лекарство от них.
Джо видит, что на бутылочке стоит сегодняшняя дата, фамилия Линны и врача.
– Я так беспокоился о тебе, – признается он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108