ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Внезапно дверь квартиры открылась, и Трейс прервал поцелуй. От разочарования Фиби едва не вскрикнула. Медленно вернувшись к реальности, она проследила за взглядом Трейса и увидела Барби – хозяйку квартиры.
– Ну наконец-то, – сказала Барби с облегчением, затем крикнула через плечо: – Эй вы там, готовьте деньги. Сестра Тиффани привела стриптизера! Начинаем представление!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Трейс замер.
Фиби испуганно подняла голову.
– Я привела стриптизера?
Барби хихикнула и кивнула.
– Будто ты не знала. А я-то думала, что из вас, сестер, весело живет только Тиффани. – Фиби удивленно посмотрела на Трейса. Он попытался не встречаться с ней взглядом, что было нелегко, так как он еще держал ее на руках, и их лица почти соприкасались. – Наконец-то вы пришли. – Пышнотелая Барби улыбнулась и помахала им, маня за собой, но Трейс будто прирос к полу. – Входите же. Девочки ждут не дождутся. Ну, теперь-то мы повеселимся, раз пришел Красавец Морей. – Она окинула его взглядом с головы до ног.
Трейс съежился. Из всех унижений, которые он вынес за две недели, наихудшим было это глупое прозвище. К сожалению, «Мираж» был весь оклеен афишами, на которых красовался обнаженный торс Трейса. Утешало лишь то, что на афишах не было видно лица.
– Красавец Морей? – Голос Фиби сорвался. Ты говоришь о том парне с афиши?
Барби кивнула.
– Ты не знала, что это Трейс?
Фиби просто покачала головой, но он почувствовал, как напряглось ее тело.
Как ему теперь быть? И какую часть правды он должен сообщить Фиби? Признаться, что он был не профессиональным стриптизером, а репортером дрянной бульварной газетки? «Понимаешь, Фиби, вот как это вышло. Меня выгнали из «Вестника», потому что во время рождественской вечеринки я слишком много выпил, и на обратном пути из туалета Джанин поймала меня и потащила в кладовку, на ходу расстегнув мои брюки, а я не успел оттолкнуть ее. Отец Джанин, главный редактор, ворвался следом за нами, и она во всем обвинила меня. Мало того, что я был тут же уволен, он еще принял меры, чтобы меня не взяли на работу ни в одну приличную газету».
Нет, пусть уж лучше Фиби считает его стриптизером.
– Так это твое тело на афишах. – Щеки ее стали розовыми. – Ну, снимок хороший. Посмотреть есть на что.
От объяснения Трейса спасла Кэнди. Она вошла в холл и остановилась, положив руки на бедра.
– Эй, кого ждем?
– Да вот их. – Барби потянула Трейса за рукав, и ему пришлось войти.
– Стойте-ка. – Кэнди подмигнула Фиби. – Через порог надо переносить меня. Это я выхожу замуж.
– Кэнди права, – сказала Фиби. – Ты уже можешь поставить меня на пол.
– Простите, леди, не могу. Фиби порезалась. – Порезалась и спятила, если думает, что он легко оставит ее. Особенно после такого поцелуя, который таил в себе предложение, и Трейс намеревался принять его немедленно. – На улице Фиби наступила на стекло и не может идти. Я отнесу ее в ванную. Дайте пинцет и аптечку.
– Что с тобой? – спросила Кэнди, подойдя ближе. – Надеюсь, ничего страшного?
– Со мной все хорошо, спасибо. Это только царапина.
– Ты уверена? – спросила Барби. – Ты сейчас не так уж хорошо танцуешь, подруга. Порез тебе может помешать, – она понизила голос, – подзаработать в субботу вечером.
Из-за своего вранья Трейс забыл, что Фиби мало рассказала о своей работе. От слов Барби у него появилось чувство холода в животе. Как Фиби познакомилась с Барби и Кэнди? И что, черт возьми, она делает на «Мираже»?
– Девчонки, о чем вы? – Он говорил очень громко, но никто его не слушал.
Кэнди продолжала как ни в чем не бывало:
– У тебя есть все, что надо. Ты только должна научиться намного лучше этим пользоваться. Не обижайся, Деверо.
– Я не обижаюсь. А ты веришь, что я научусь? Я не безнадежна?
– Ты должна отрепетировать выступление ко вторнику, и мы все поможем тебе.
Фиби просияла.
– Я надеялась, что ты так и скажешь. Спасибо. Вы такие хорошие!
Барби и Кэнди засмеялись.
– Ты же старшая сестра Тиффани. На «Мираже» мы все, как одна семья.
Грудь Трейса сжалась, и он едва мог дышать.
– Послушай. – Он прервал их разговор. – Можешь считать меня сумасшедшим, но, ну, ты… не может быть… я хочу сказать, это слишком глупо… это невозможно… – Он запутался в словах, в то время как глаза Фиби заблестели от какого-то странного удовлетворения. – Скажи мне, что ты не танцовщица на «Мираже».
Фиби дерзко подняла нос, и у нее на губах появилась самодовольная улыбка.
– Прости, Морской Красавчик. Не могу.
– Красавец Морей, – поправили ее Барби и Кэнди в один голос.
Фиби подняла глаза к потолку.
– Неважно. – Она приподняла пальцем его подбородок. – Похоже, мы с тобой будем работать вместе. Не могу дождаться, чтобы увидеть твой танец. Кто знает? Возможно, я смогу даже чему-нибудь научиться у тебя.
– Идем, ребята. – Барби щелкнула выключателем и отступила в сторону, пропуская Трейса в ванную. – Оставь Фиби здесь, а я покажу тебе, где магнитофон. Ты принес кассету с музыкой?
Трейс посадил Фиби на край ванны, улыбнулся, закрыл дверь перед пораженной Барби и повернул задвижку, чтобы никто не мешал ему.
– Хорошо. – Голос Барби приглушенно звучал через дверь. – Но поторопись. Зрители ждут. Особенно Энджи.
Трейс вздрогнул. Он и танцевать-то согласился только из-за Энджи. Ходили слухи, что на «Мираже» она весело проводила время со стриптизерами. Трейс не собирался развлекать ее, ему просто была нужна информация о мистере В. Но сейчас он думал не об Энджи.
Он повернулся к Фиби.
– Ты соврала мне.
Она вздрогнула от его голоса, потом уронила руки.
– Я думала, что настала моя очередь соврать, офицер Макграу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40