ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Попробуйте звонить во все районы.
- Это займет целую ночь, но это неважно; даже если счет телефонной
станции достигнет суммы в сто фунтов, Макс не будет возражать. Лишь бы
оттянуть время. И будь я на его месте, я бы поступил так же.
- Какая-то закорючка стоит перед номером, и она похожа на букву "М."
Мейфер 0488?
- Гениально! - сказал Фэвелл.
- Фрэнк, - сказал Максим, - подойдите к телефону и позвоните по этому
номеру, - и он закурил первую сигарету.
Через несколько минут Фрэнк вернулся и сказал:
- Этот телефон принадлежит леди Истлэй, и там никогда не слыхали
фамилии Бейкер,
- Попробуем Музеум, - сказала миссис Дэнверс.
- Ступайте, Фрэнк, - подтвердил Максим.
Мы слышали через дверь весь разговор:
- Это Музеум 0488? Скажите, не живет ли здесь кто-нибудь под фамилией
Бейкер? Да, я понимаю. А адрес? Да, по очень важному делу. - И через плечо
нам:
- Кажется, я нашел его.
(Боже, помоги нам: не дай найти этого Бейкера). Но Фрэнк вошел в
комнату с запиской в руке.
- Я говорил с ночным швейцаром из Блумсбери. Там вообще никто не
живет, а помещение используется как приемная врача. Доктор Бейкер полгода
назад продал свою практику и ушел на покой. Но у меня есть его домашний
адрес.

25
- Ну что ж, - сказал Максим.
А полковник снова обратился к миссис Дэнверс.
- Может быть, теперь вы вспомните, по какому поводу миссис де Винтер
обращалась к врачу?
- Миссис де Винтер никогда не обращалась к врачам, ка все здоровые
люди. Она обращалась к доктору Филлипсу в Керритсе, когда вывихнула руку.
Это был единственный раз.
- Я ведь уже говорил вам, - сказал Фэвелл, - что этот парень,
вероятно, придумал какой-то новый крем для лица, отбеливающий кожу.
- О, нет, вы ошибаетесь, - сказал Фрэнк, - речь вовсе не идет о
каком-то шарлатане. Швейцар сказал мне, что доктор Бейкер - крупный
специалист по женским болезням.
- В конце концов, - сказал полковник, - она, быть может, быть
действительно больна и не хотела об этом говорить.
- Она была чересчур зуда, - сказал Фэвелл, - и я говорил ей об этом.
Но она уверяла, что это ей к лицу.
- Но в записке сказано: "Мне нужно вам кое-что сказать и поэтому я
хочу вас видеть как можно скорее." Видимо, она как раз и хотела сообщить
Фэвеллу о результатах посещения врача, - сказал Джулиен.
- В конце концов, поскольку у нас есть адрес врача, я могу написать
ему письмо и попросить сообщить все, что ему известно, - предложил Фэвелл.
- Это нее совсем так, сказал полковник. - Вы забываете о
профессиональной этике. Если мы хотим что-нибудь узнать от доктора
Бейкера, нужно, чтобы к нему обратился лично де Винтер и объяснил ему свое
дело. Что вы скажете на это, де Винтер?
Максим ответил:
- Я готов сделать все, что вы сочтете правильным. Как вы полагаете,
мне следует выехать завтра утром, или, быть может, предварительно
телеграфировать этому доктору Бейкеру?
Фэвелл коротко рассмеялся:
- Его нельзя отпускать одного. Я полагаю, что имею право настаивать
на этом? Пошлите с ним полицейского инспектора Уэлча.
- Я считаю, что пока незачем впутывать в это дело инспектора. Если я
обещаю вам поехать вместе с де Винтером, не оставлять его одного и
привезти его обратно сюда, удовлетворит ли вас это?
- Да, - сказал Фэвелл, - но на всякий случай я тоже хочу поехать с
вами. Не возражаете?
- СЧитаю, что вы имеете на это право. Но со своей стороны, я требую,
чтобы вы, если поедете с нами, были совершенно трезвы.
- Об этом не беспокойтесь. Я буду так же трезв, как судья, который
через три месяца присудит Макса к сметной казни. Я полагаю, что показания
доктора Бейкера, в конце концов, послужат на пользу мне.
- Ну что же, когда мы выезжаем?
- В котором часу вы сможете утром отправиться в путь, де Винтер? -
спросил полковник.
- В любое время,
- В девять утра. Подходит?
- В девять, - подтвердил Максим.
- А как вы поручитесь, что он не удерет в течение ночи? Ему ведь
только нужно вывести машину из гаража и сесть за руль.
- Достаточно ли вам моего слова? - обратился Максим к полковнику и,
заметив его колебания, побледнел, и снова какая-то жилочка задергалась у
него на лбу.
- Миссис Дэнверс, - сказал он, - когда миссис де Винтер и я
поднимемся вечером в нашу спальню, пожалуйста, поднимитесь вслед за нами и
заприте нашу дверь. А в семь часов утра, отоприте ее снова.
- Да, сэр, - сказала миссис Дэнверс.
- Ну что же, все в порядке, и сегодня нам обсуждать больше нечего. Я
буду здесь завтра утром ровно в девять часов.
- В вашей машине найдется место для меня, де Винтер?
- Да, конечно.
- А мистер Фэвелл последует за нами на своей, ведь так?
- Буду висеть у вас на хвосте, не сомневайтесь! - заверил Фэвелл.
Полковник подошел ко мне и пожал мне руку:
- Вы знаете, как я вам сочувствую, мне незачем этом объяснять.
Советую вам пораньше лечь спать, завтра будет трудный день.
- Боюсь, что меня не пригласят здесь к обеду, - сказал Фэвелл, но ему
никто не ответил. - Ну что ж, это значит, что я спокойно пообедаю и так же
спокойно проведу ночь в своей гостинице.
Он подошел ко мне и протянул руку, но я, как упрямый ребенок,
спрятала обе руки за спину.
- Все понятно, - сказал он. - Приходит гадкий человек и портит вам
всю вашу веселую игру. Не беспокойтесь, вас еще ждет масса развлечений,
когда вами займется желтая пресса, и вы увидите в газетах заголовки: "Из
Монте-Карло - в Мандерли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики