ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Там, во втором этаже, расхаживал кто-то – вероятно, портье. Шаги были спокойными и уверенными. Куда же девался этот парень? Взгляд Хансена остановился на металлической сетке лифта. Ах, вот что, парень решил подняться на лифте! Он сейчас как раз между этажами. Мысль сверкнула подобно молнии. Молния, нарисованная ярко-красной краской на ящике с электрическими выключателями отеля «Рикси», – вот что ему нужно сейчас, вот что он искал! Хансен одним прыжком был у ящика, распахнул дверцу. Пальцы пробежали по рядам пробок; теперь быстро нажать кнопки выключателей. Одна, вторая… Свет сразу же погас во всем здании. А сейчас быстро к лифту! Где здесь кнопки, отправляющие лифт на тот или иной этаж? Отправим парня повыше, на седьмой этаж! Теперь нужно ждать портье…
Тот появился с электрическим фонариком в руке. Тяжело вздыхая и недовольно ворча, отпер решетчатую дверь, преграждающую вход на лестницу. Вот он уже возится у электрического щита. Вспыхнул свет, и сразу же раздался шум заработавшего лифта. Билл отправился на седьмой этаж. Портье не успел повернуться, как Хансен уже проскочил по лестнице вверх, пробежал коридор и отпер дверь в ванную комнату.
Затем он быстро разобрал кровать, сбросил костюм. Скорее надеть пижаму! Он должен иметь вид человека, который спокойно спал всю эту ночь. Теперь навинтить насадку на дуло пистолета и ждать…
Не прошло и минуты, как в коридоре раздались чьи-то приглушенные шаги. Еще несколько секунд, и ручка двери дрогнула. Парень умело работал отмычкой. Хансен был наготове и, когда ручка повернулась до отказа, резко распахнул дверь.
Билл перепуганными глазами уставился в черный зрачок пистолетного дула. Хансен свободной рукой достал пистолет из кобуры, висевшей на левой подтяжке Билла, и, указав на стену своей комнаты, скомандовал:
– Смелее, малыш!
Билл хотел обернуться, но, поглядев на бесшумный пистолет в руках Хансена, повиновался.
– Повернуться к стене! Вот так… – деловито распоряжался Хансен. – Лицом к стене! Обопрись ладонями! Ноги дальше, еще дальше… Ты же сам знаешь, малыш!
Билл теперь стоял в положении, которое полностью исключало бегство. Достаточно было оторвать от поверхности стены хотя бы одну руку, как он неминуемо должен будет упасть. Положение было более чем неудобное. Билл застонал.
– Спокойно, малыш! Нужно немного потерпеть!
Хансен подошел к телефону, не отрывая взгляда от Билла, поднял трубку.
– Мне станцию, будьте добры…
– Хеллоу! Это вы, Хансен? Что случилось?… У вас посетитель? Какой посетитель?… Откуда?… Бросьте ваши штучки, Хансен!.. Вы думаете, из восточной зоны? Ах, так… Никакого шума, Хансен! Не нужно привлекать внимание… Ваш номер комнаты?… Этаж?… Хорошо, мы сейчас приедем.
Коллинз бросил трубку.
– Чертов парень! – выругался он.
Хансен выглядывал из окна, приподняв штору, когда в его номер ввалился Коллинз. Вид Коллинза позабавил Хансена. Майор стоял посредине комнаты, широко расставив ноги, красный от возмущения. На Хансена он не смотрел. Все его внимание занял «разведчик из восточной зоны», который все еще стоял у стены, повесив голову. Потом он покорно протянул руки, и Коллинз застегнул наручники.
– Второй удрал на машине, майор, – сказал Хансен.
– Поймаем, не уйдет, – ответил Коллинз и, обращаясь к кому-то за дверью, сказал: – Уведите этого парня.
В комнату вошли двое в штатском, и Билл, понуро наклонив голову, вышел за ними.
– Как это случилось? – спросил Коллинз.
Хансен спокойно свинчивал насадку с пистолета. Повернувшись спиной к Коллинзу, открыл тумбочку.
– Да я за этими ребятами наблюдаю уже три часа, майор!
– Ну уж сейчас можете спокойно ложиться спать, – покровительственным тоном произнес Коллинз. – Зеленые парни, Хансен… – продолжал он, доставая сигареты. – Но вот что, портье ничего не знает! Отель имеет боковой вход.
– Здорово сделано, шеф. Ни у кого никаких подозрений.
Хансен присел на край кровати и спокойно зевнул.
– Ну и устал я, майор! Вы уж извините меня…
– Что за разговор? Сейчас же ложитесь спать! – в голосе Коллинза прозвучала прямо-таки отеческая забота. – Который сейчас час?
– Половина первого, майор.
– Ну тогда мы еще поспим, Хансен. Наша машина вылетает точно в десять утра.
Он кивнул Хансену и вышел из номера.
У парня хорошая хватка
Однообразные длинные бараки находились под двойной охраной военной полиции. Даже внешне эти бараки производили неприятное впечатление; бежать отсюда – вот мечта каждого, кто по тем или иным причинам попадал сюда хоть на короткое время. Исключая те несколько бараков, в которых жил персонал, все остальное было тайной даже для самой полицейской охраны. Кстати сказать, охрана регулярно сменялась.
Окна бараков были старательно закрашены изнутри белой краской. Двери всегда тщательно запирались. Преподавательский персонал, состоящий либо из американских офицеров, либо из людей типа знакомого уже нам Шукка, усердно муштровал за закрашенными белой краской окнами тех, кого сюда присылали из разведывательных центров. Обучающиеся подготовлялись для «специального назначения».
Здесь, в этих бараках, Хансен и выловил одного человечка. Теперь пришла пора показать его майору.
Хансен и Коллинз с полчаса тащились по голому, выжженному солнцем лагерю. Дорожка, посыпанная рыхлым песком, вела к последнему бараку. Решетчатое заграждение отделяло этот последний барак от остальных сооружений.
Дорога по песку утомила майора. Он обернулся к Хансену.
– Вы действительно думаете, Хансен, – сказал он, останавливаясь, – что нашли то, что нужно? Это чертовски трудно, я понимаю, найти человека на роль «капитана из Панков».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Тот появился с электрическим фонариком в руке. Тяжело вздыхая и недовольно ворча, отпер решетчатую дверь, преграждающую вход на лестницу. Вот он уже возится у электрического щита. Вспыхнул свет, и сразу же раздался шум заработавшего лифта. Билл отправился на седьмой этаж. Портье не успел повернуться, как Хансен уже проскочил по лестнице вверх, пробежал коридор и отпер дверь в ванную комнату.
Затем он быстро разобрал кровать, сбросил костюм. Скорее надеть пижаму! Он должен иметь вид человека, который спокойно спал всю эту ночь. Теперь навинтить насадку на дуло пистолета и ждать…
Не прошло и минуты, как в коридоре раздались чьи-то приглушенные шаги. Еще несколько секунд, и ручка двери дрогнула. Парень умело работал отмычкой. Хансен был наготове и, когда ручка повернулась до отказа, резко распахнул дверь.
Билл перепуганными глазами уставился в черный зрачок пистолетного дула. Хансен свободной рукой достал пистолет из кобуры, висевшей на левой подтяжке Билла, и, указав на стену своей комнаты, скомандовал:
– Смелее, малыш!
Билл хотел обернуться, но, поглядев на бесшумный пистолет в руках Хансена, повиновался.
– Повернуться к стене! Вот так… – деловито распоряжался Хансен. – Лицом к стене! Обопрись ладонями! Ноги дальше, еще дальше… Ты же сам знаешь, малыш!
Билл теперь стоял в положении, которое полностью исключало бегство. Достаточно было оторвать от поверхности стены хотя бы одну руку, как он неминуемо должен будет упасть. Положение было более чем неудобное. Билл застонал.
– Спокойно, малыш! Нужно немного потерпеть!
Хансен подошел к телефону, не отрывая взгляда от Билла, поднял трубку.
– Мне станцию, будьте добры…
– Хеллоу! Это вы, Хансен? Что случилось?… У вас посетитель? Какой посетитель?… Откуда?… Бросьте ваши штучки, Хансен!.. Вы думаете, из восточной зоны? Ах, так… Никакого шума, Хансен! Не нужно привлекать внимание… Ваш номер комнаты?… Этаж?… Хорошо, мы сейчас приедем.
Коллинз бросил трубку.
– Чертов парень! – выругался он.
Хансен выглядывал из окна, приподняв штору, когда в его номер ввалился Коллинз. Вид Коллинза позабавил Хансена. Майор стоял посредине комнаты, широко расставив ноги, красный от возмущения. На Хансена он не смотрел. Все его внимание занял «разведчик из восточной зоны», который все еще стоял у стены, повесив голову. Потом он покорно протянул руки, и Коллинз застегнул наручники.
– Второй удрал на машине, майор, – сказал Хансен.
– Поймаем, не уйдет, – ответил Коллинз и, обращаясь к кому-то за дверью, сказал: – Уведите этого парня.
В комнату вошли двое в штатском, и Билл, понуро наклонив голову, вышел за ними.
– Как это случилось? – спросил Коллинз.
Хансен спокойно свинчивал насадку с пистолета. Повернувшись спиной к Коллинзу, открыл тумбочку.
– Да я за этими ребятами наблюдаю уже три часа, майор!
– Ну уж сейчас можете спокойно ложиться спать, – покровительственным тоном произнес Коллинз. – Зеленые парни, Хансен… – продолжал он, доставая сигареты. – Но вот что, портье ничего не знает! Отель имеет боковой вход.
– Здорово сделано, шеф. Ни у кого никаких подозрений.
Хансен присел на край кровати и спокойно зевнул.
– Ну и устал я, майор! Вы уж извините меня…
– Что за разговор? Сейчас же ложитесь спать! – в голосе Коллинза прозвучала прямо-таки отеческая забота. – Который сейчас час?
– Половина первого, майор.
– Ну тогда мы еще поспим, Хансен. Наша машина вылетает точно в десять утра.
Он кивнул Хансену и вышел из номера.
У парня хорошая хватка
Однообразные длинные бараки находились под двойной охраной военной полиции. Даже внешне эти бараки производили неприятное впечатление; бежать отсюда – вот мечта каждого, кто по тем или иным причинам попадал сюда хоть на короткое время. Исключая те несколько бараков, в которых жил персонал, все остальное было тайной даже для самой полицейской охраны. Кстати сказать, охрана регулярно сменялась.
Окна бараков были старательно закрашены изнутри белой краской. Двери всегда тщательно запирались. Преподавательский персонал, состоящий либо из американских офицеров, либо из людей типа знакомого уже нам Шукка, усердно муштровал за закрашенными белой краской окнами тех, кого сюда присылали из разведывательных центров. Обучающиеся подготовлялись для «специального назначения».
Здесь, в этих бараках, Хансен и выловил одного человечка. Теперь пришла пора показать его майору.
Хансен и Коллинз с полчаса тащились по голому, выжженному солнцем лагерю. Дорожка, посыпанная рыхлым песком, вела к последнему бараку. Решетчатое заграждение отделяло этот последний барак от остальных сооружений.
Дорога по песку утомила майора. Он обернулся к Хансену.
– Вы действительно думаете, Хансен, – сказал он, останавливаясь, – что нашли то, что нужно? Это чертовски трудно, я понимаю, найти человека на роль «капитана из Панков».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37