ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Под крышей в ложе плакала от гордости и пережитого волнения Иссольда,
и, не стыдясь, вытирал скупые слезы Богенталь. Не плакал только фон
Виллах. Он лишь кивнул головой, отдавая должное мастерству Брасса.
Граф подошел к ложе и, перепрыгнув через ограждение, оказался рядом с
ними. Он от души радовался и размахивал руками, приветствуя жителей
Камарга.
Немного погодя он поднял руку, требуя тишины, и когда шум стих,
обратился к собравшимся.
- Аплодируйте не мне. Аплодируйте Мэтану Джасту. Это он, проявив
чудеса ловкости, сорвал с быка ленты. Смотрите, - он развел в стороны руки
и растопырил пальцы, - у меня ничего нет! - Он снова засмеялся. - Давайте
продолжать праздник.
И с этими словами граф сел на свое место.
К Богенталю вернулось прежнее хладнокровие. Он наклонился к графу.
- Ну, и ты будешь еще утверждать, что предпочитаешь не вмешиваться в
борьбу других?
Граф в ответ улыбнулся.
- Ты неутомим, Богенталь. Это же совсем другое дело, не так ли?
- Если ты еще не отказался от мыслей об единой мирной Европе, тогда
это одно и то же. - Богенталь потер подбородок. - Разве нет?
На мгновение Брасс задумался.
- Возможно... - начал он, но затем покачал головой и засмеялся. - Ты
хитер, Богенталь. Тебе время от времени удается ставить меня в тупик.
Но позднее, когда они уже оставили ложу и направлялись обратно в
замок, граф хмурился.
Когда граф Брасс и его окружение въехали во двор замка, к ним
подбежал тяжеловооруженный стражник, указывая на стоящий в центре двора
изысканно украшенный экипаж и несколько вороных лошадей.
- Господин, - выдохнул он, - пока вы были на празднике, пожаловали
знатные гости, но я, право, не знаю, примете ли вы их.
Граф внимательно разглядывал карету. Она была сделана из тусклого
чеканного золота, стали и меди и инкрустирована перламутром, серебром и
ониксом. Экипаж походил на какое-то фантастическое существо, лапы которого
оканчивались длинными, сжимающими оси колес когтями, а сидением кучеру
служила голова рептилии с большими рубиновыми глазами. На дверях экипажа -
сложные геральдические гербы с изображениями неизвестных животных, видов
оружия и таинственных символов. Граф узнал и карету, и герб. Первое было
творением рук безумных мастеров Гранбретании; второе - гербом одной из
самых могущественных и известных фамилий этой империи.
- Это барон Мелиадус из Кройдена, - спешившись, сказал граф. -
Интересно, что занесло в нашу глухомань столь важную персону?
Говорил он с иронией, но в голосе чувствовалось беспокойство. Он
взглянул на Богенталя.
- Мы будем вежливы и учтивы, Богенталь, - предупреждая друга, сказал
граф. - Мы окажем ему гостеприимство. Мы не будем ссориться с лордом
Гранбретании.
- Не сейчас, возможно, - сказал Богенталь. Было видно, что он
старается быть сдержанным.
Граф Брасс, Богенталь, а следом за ними и Иссольда с фон Виллахом,
поднялись по лестнице и вошли в зал, где их ждал барон Мелиадус.
Барон оказался почти одного роста с графом. Одет он был во все
блестяще-черное и темно-синее. Даже его усыпанная драгоценными камнями
звериная маска, закрывающая словно шлем голову, была сделана из какого-то
странного черного металла. Маска оскалившегося волка с торчащими, острыми
как иглы, клыками. Стоящий в тени, закрывающий черным плащом черные
доспехи, барон Мелиадус мог бы запросто сойти за одного из мифических
зверей-богов, так почитаемых живущими за Средним морем людьми. При
появлении хозяев он снял маску. Открылось белое широкое лицо, окаймленное
черной бородой и усами, тусклые голубые глаза и густые черные волосы.
Барон, похоже, был безоружен - возможно, в знак того, что он пришел с
миром. Он низко поклонился и заговорил приятным мелодичным голосом.
- Приветствую тебя, славный граф, и прошу простить за столь внезапный
визит. Я послал вперед гонцов, но они не застали тебя - ты уже покинул
замок. Я - барон Мелиадус Кройденский, магистр Ордена Волка,
Главнокомандующий армиями нашего великого Короля-Императора Хуона.
Граф склонил в поклоне голову.
- Я наслышан о ваших подвигах, барон Мелиадус, и сразу узнал герб на
дверях экипажа. Добро пожаловать. Замок Брасс в вашем распоряжении.
Правда, боюсь, что пища наша покажется вам слишком простой в сравнении с
тем изобилием, которое, как я слышал, может себе позволить даже самый
последний гражданин вашей могущественной империи. Но все, чем богаты, - к
вашим услугам.
Барон Мелиадус улыбнулся.
- Ваша вежливость и гостеприимство, великий герой, могут служить
примером для жителей Гранбретании. Я благодарю вас.
Граф представил дочь, и барон, потрясенный ее красотой, подошел к
Иссольде, низко поклонился и поцеловал ей руку. С Богенталем он был вежлив
и дал понять, что знаком с сочинениями прославленного поэта и философа.
Фон Виллаху барон напомнил о некоторых известных сражениях, в которых тот
отличился, и было заметно, что старый воин искренне польщен.
Несмотря на изысканные манеры и красивые речи, в зале явственно
ощущалось напряжение. Богенталь первым извинился и вышел, за ним,
предоставляя барону возможность обсудить с графом все интересующие его
вопросы, последовали Иссольда и фон Виллах. Барон проводил взглядом
девушку, когда она выходила из зала.
Принесли вино и легкие закуски.
Мелиадус, удобно устроившись в тяжелом резном кресле, поглядывал
поверх бокала на графа.
Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":
1 2 3 4 5 6 7 8