ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Огонь может не только успокоить, но и согреть, решила Энн. Взяв свечу с каминной доски, она склонилась над очагом и попыталась припомнить основные правила разведения огня. По крайней мере, среди топлива были смятые газеты. Энн поднесла свечу к краю смятого листа и смотрела, как он горит.– Почему вы не дождались меня? – раздался голос сзади.Энн судорожно вздохнула. Все еще стоя на коленях, она обернулась и увидела, что в изножье кровати стоит Рори Мак-Дональд с фонариком в одной руке и ее чемоданом в другой.– Черт возьми, – воскликнула она, торопливо застегивая блузку. – Вы напугали меня! Чего вы пытаетесь добиться, подкрадываясь ко мне?Быстрая улыбка скользнула по его губам, сделав его на миг похожим на сатира. По некоторым причинам этот человек и его мрачный замок вызывали всякие фантастические ассоциации.– Я не подкрадывался, – спокойно возразил он. – Дверь была открыта, и я просто вошел. Я знал, что вы беспокоитесь о своих вещах.– Да, конечно, но… – Энн встала и поставила свечу на каминную полку. Она решила, что слишком устала, чтобы препираться с ним. – Спасибо.– Пожалуйста. – Он поставил чемодан на пол, затем снял с плеча сумку и сказал: – Я так понимаю, что здесь прах леди Беллы?Энн выхватила у него сумку.– Да, в урне.– И вы не собираетесь распаковать ее теперь, когда вернули домой?Энн пристально посмотрела на него, не вполне уверенная – было ли это сказано серьезно или с издевкой.– Хорошая идея.Она расстегнула молнию и вынула фланелевый мешочек, а из него достала латунную урну. Она подняла взгляд как раз вовремя, чтобы увидеть, как в иронической гримасе поднялись темные брови Рори.– Ну, я не хотела повредить ее, – резко сказала Энн.– Я прекрасно понимаю, – в тон ей ответил он. – В ваших интересах было доставить сюда этот пепел в целости.Энн поставила урну на столик возле кресла с подголовником, свернула фланель и сунула ее обратно в сумку.– Еще я привезла ее сердце.Она достала квадратную шкатулку из орехового дерева и поставила ее рядом с урной.– Боже правый! Ее сердце?.. – В голосе Рори отразился неподдельный ужас, и Энн не смогла удержаться от улыбки.– Знаете, эту серебряную брошь с филигранным сердцем. Я забыла, как назвал ее адвокат.– Брошь-на-счастье?– Да, точно. Он сказал, что это фамильный талисман.– О да. Как любезно с вашей стороны, что вы сочли нужным вернуть ее нам.– Кольца тети Беллы тоже здесь, – тихо добавила Энн. Она откинула крышку шкатулки, и раздался мелодичный перезвон. – Я полагаю, эта музыкальная шкатулка тоже принадлежит Мак-Дональдам?Рори кивнул, прислушиваясь к мелодии.– Никто не помнит, как давно она находится в замке, – пояснил он. – Я помещу ее вместе с прахом Беллы в Большом зале.– Некоторым образом у меня возникло впечатление, что вы ужасно обижены на Беллу.Рори Мак-Дональд вздохнул.– Нет, по правде говоря, я был очень привязан к ней. Я просто хотел бы иметь возможность отговорить ее от этого смехотворного плана.– Так, значит, вы говорите, что ее завещание смехотворно потому, что она оставила половину своего имущества мне? Не напоминаете ли вы собаку на сене? Вы не хотите ни получить наследство, ни допустить того, чтобы его получил кто-то другой?Наступило долгое молчание, в течение которого Рори Мак-Дональд выглядел взбешенным.– Я уже сказал вам, что не хотел ее денег, – выговорил он сквозь зубы с сильным шотландским акцентом, что так не похоже было на его правильную английскую речь в зале. – Но она не имела права трогать мой замок. Это все нелепо!Энн пришла в восхищение. Весь вечер Рори был настроен враждебно, но даже тогда он не выдавал таких тирад. Она нашла, что шотландский диалект, хотя и достаточно странно звучит, придает его раскатистому голосу интригующее очарование. Что-то подсказывало ей, что он может сейчас поклясться свернуть ей шею, а она будет все так же смотреть на него не мигая, словно находясь под гипнозом. Колеблющийся огонек свечи отбрасывал отблеск на его скулы и подчеркивал темный гнев в его глазах.Энн попыталась переключить внимание.– Я боюсь, что не знаю, что за… как вы сказали? Вздор? Не имею ни малейшего понятия, что вы имеете в виду.– Бессмыслица, – прорычал он. – Вздор и бессмыслица! Вот что такое последняя воля и завещание Беллы!– Может быть, это для вас бессмыслица, – твердо сказала Энн, отводя взгляд от его красивого лица. Теперь она смотрела куда-то за его плечо. – Но Мак-Криммон подтвердит вам, что оно имеет силу, так что…– Имеет силу, пока вы остаетесь здесь, – прервал он ее. – И я могу уверить вас, что вы не задержитесь в Данрэйвене до октября!Он даже выделил голосом это вежливое шотландское «вас». Энн едва удержалась, чтобы не хихикнуть.– Посмотрим.– Посмотрим, – зловещим тоном повторил он.– Меня не так-то легко испугать, – сказала она, зная, что говорит заведомую ложь.– Может, и нет, да только посмотрим, как вы проведете эту ночь.– Опять пустые угрозы?Рори Мак-Дональд перехватил музыкальную шкатулку и урну в другую руку и направил на Энн свет своего фонарика.– Говорю вам, Энн Форрестер, Мак-Дональды не желают, чтобы вы были здесь.– Мак-Дональды? – вскинулась она, почти обрадованная этой переменой. – Фиви сказала мне, что вы – единственный Мак-Дональд во всей округе.Он повел свободной рукой, указывая на стены вокруг:– Мак-Дональды жили здесь долгие столетия. Вы сумасшедшая, если думаете, что их духи не остались в этих стенах.– Ох, ну по-ожалуйста! – простонала Энн. – Позвольте же мне передохнуть.Рори опустил руку, тряхнул головой.– Очень хорошо – пусть веревка идет с бадьей.– Пусть – что делает что?Но он уже повернулся на пятках и пошел прочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики