ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда он открыл глаза, небо утратило свою голубизну, а солнце низко висело над горизонтом. Оуэн ощущал сильную физическую усталость.
Он надел брюки и сидел в рубке, когда на грани различимого впереди по курсу мелькнула тень, похожая на треугольник паруса. Свесившись над бортом, он увидел, что это была огромная акула, едва скрытая поверхностью моря. Казалось, что она ничего не видит и движется лишь по инерции, почти не проявляя признаков жизни. Миновав корму, она резко развернулась и вновь прошлась вдоль корпуса яхты. На этот раз ее похожий на киль спинной плавник пронзил поверхность воды и прошелся в дюйме от борта. Браун не шелохнулся, наблюдая за ее проходом. «Само совершенство, – подумалось ему, – внушает благоговейный трепет. Она в своей стихии, в отличие от меня».
Когда акула исчезла, Браун огорчился. Ему даже в голову не пришло воспользоваться камерой. Сидя за штурманским столом, он попытался описать в статье для журнала то, что произошло: свое купание, неудавшуюся попытку схватить спасательный конец, появление акулы, но подходящие слова не приходили. Он не мог даже достаточно четко восстановить в памяти происшедшее. Вспоминая, он лишь ощущал страх и тоску, обиду и возбуждение.
Когда посреди ночи налетел еще один ложный бриз, Браун поежился и утолил водой свою странную жажду.
35
Ноябрьским солнечным днем Энн с Мэгги шли по территории академии. Она вела Мэгги в часовню, где когда-то венчалась с Оуэном. Чуть поодаль следовали Стрикланд и Херси.
– Здесь так мрачно, – поежилась Мэгги, глядя на давно некрашенную и ржавеющую громаду Банкрофт-Холл.
По случаю Дня благодарения курсантов и посетителей не было.
Стрикланд собирался снять их посещение академии на пленку. План предложил Даффи, хотя было ясно, что задумал его еще сам Оуэн. Однако весь этот замысел провалился, что почему-то вызвало у Энн нечто, похожее на удовлетворение. Администрация Аннаполиса не разрешала съемку на территории академии без целого ряда разрешений, получить которые в праздники не представлялось возможным. Киношники были вынуждены довольствоваться осмотром академии в компании Энн и Мэгги.
Мать с дочерью шагнули в полумрак часовни, в то время как Стрикланд с Херси остались стоять у входа. Краем глаза Энн наблюдала, как Мэгги рассматривает флаги за витринными стеклами и мраморные надгробия.
Когда они вышли из часовни, Стрикланд попытался пошутить с Мэгги.
– И как тебе все это, парень? – спросил он.
– Я не знаю, – сдавленно проговорила она, глядя в сторону и краснея.
– Яблоко от яблони, – сказал Стрикланд своему помощнику, когда женщины отошли достаточно далеко, чтобы не слышать их.
– Какой яблони? Ее или его?
– Что с тобой? – спросил Стрикланд. – Она вся в отца. Нам может пригодиться это.
– Господи Иисусе! – Херси обвел взглядом площадки, когда они направлялись к воротам. – Здесь все такое фашистское!
– Ты так думаешь? – спросил Стрикланд.
– Без всяких сомнений.
– Я не нахожу это место таким уж фашистским, – не согласился Стрикланд. – Я имею в виду, что здесь это не очевидно. Вот музей Гуггенхейма – это явный фашизм. А здесь что-то другое.
– Да? А что?
Стрикланд посмотрел на спортивные поля и статую Текамсе.
– Мужество. Республиканское мужество. Мужество и сила республиканцев на море.
– До меня не доходит это, – проворчал Херси.
– Твое поколение Бог миловал.
Впереди них Энн и Мэгги на секунду остановились. Энн сложила руки на груди, глубоко вздохнула и посмотрела вокруг.
– Это было так романтично, – проговорила она. – Иметь ухажера из академии было так престижно, что просто умереть.
– И сейчас есть девицы, готовые умереть от этого, – сказала Мэгги.
– Я рада слышать это.
– Грымзы, – добавила Мэгги, чувствуя в себе какую-то непонятную злость, – грымзы, которым нравятся атлеты. Или копы и форма.
Энн не обратила внимания на вызов.
– Что ж, это считалось пределом мечтаний. Они были очень симпатичные. Мы гордились ими.
«Интересно, – подумала она, – узнает ли ее дочь когда-нибудь, что значит гордиться мужчиной?»
– Если ты встречалась с парнем из академии, – продолжала Мэгги, – то, наверное, трудно было не выйти за него замуж. В те времена.
– Девушки стремились, чтобы парни женились на них. Это было большой удачей.
– А разве у парней не было такого же желания?
– Мне кажется, что было.
– Я знаю, что у вас с отцом оно было на самом деле.
– О да. Во Вьетнаме шла война, и во всем ощущалась некоторая фатальность.
– Да, конечно, – согласилась Мэгги.
– К тому времени, безусловно, поднимались антивоенные настроения. И порой приходилось выслушивать массу пустой болтовни по этому поводу. Мэгги стояла с мрачным видом.
– Она тебя действительно злила?
– Кое-что было просто глупостью. А кое-чего я никогда не прощу людям этой страны.
У ворот на Дьюк-стрит Энн показала Стрикланду и Херси, как им пройти к «Хьюби», чтобы подкрепиться, и просила звонить после четырех. Она объяснила им, что они никоим образом не должны мешать обеду у Уордов.
– Вы, наверное, все равно не любите индейку, так ведь? А у «Хьюби» подают потрясающий пирог с крабами. Он вам понравится.
– Будьте добры, передайте своим друзьям, – попросил Стрикланд, – что нам бы очень хотелось поработать в светлое время.
– Я передам. А Оуэн должен позвонить в шесть часов, запомнили? И ведите себя учтиво с коммандером Уордом и с миссис Уорд. Иначе вы пожалеете.
– Безусловно, – успокоил ее Стрикланд.
– Яволь, – бормотнул Херси.
В доме Уордов на берегу Северны Энн позвонила Даффи и получила у него информацию о местонахождении других участников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135
Он надел брюки и сидел в рубке, когда на грани различимого впереди по курсу мелькнула тень, похожая на треугольник паруса. Свесившись над бортом, он увидел, что это была огромная акула, едва скрытая поверхностью моря. Казалось, что она ничего не видит и движется лишь по инерции, почти не проявляя признаков жизни. Миновав корму, она резко развернулась и вновь прошлась вдоль корпуса яхты. На этот раз ее похожий на киль спинной плавник пронзил поверхность воды и прошелся в дюйме от борта. Браун не шелохнулся, наблюдая за ее проходом. «Само совершенство, – подумалось ему, – внушает благоговейный трепет. Она в своей стихии, в отличие от меня».
Когда акула исчезла, Браун огорчился. Ему даже в голову не пришло воспользоваться камерой. Сидя за штурманским столом, он попытался описать в статье для журнала то, что произошло: свое купание, неудавшуюся попытку схватить спасательный конец, появление акулы, но подходящие слова не приходили. Он не мог даже достаточно четко восстановить в памяти происшедшее. Вспоминая, он лишь ощущал страх и тоску, обиду и возбуждение.
Когда посреди ночи налетел еще один ложный бриз, Браун поежился и утолил водой свою странную жажду.
35
Ноябрьским солнечным днем Энн с Мэгги шли по территории академии. Она вела Мэгги в часовню, где когда-то венчалась с Оуэном. Чуть поодаль следовали Стрикланд и Херси.
– Здесь так мрачно, – поежилась Мэгги, глядя на давно некрашенную и ржавеющую громаду Банкрофт-Холл.
По случаю Дня благодарения курсантов и посетителей не было.
Стрикланд собирался снять их посещение академии на пленку. План предложил Даффи, хотя было ясно, что задумал его еще сам Оуэн. Однако весь этот замысел провалился, что почему-то вызвало у Энн нечто, похожее на удовлетворение. Администрация Аннаполиса не разрешала съемку на территории академии без целого ряда разрешений, получить которые в праздники не представлялось возможным. Киношники были вынуждены довольствоваться осмотром академии в компании Энн и Мэгги.
Мать с дочерью шагнули в полумрак часовни, в то время как Стрикланд с Херси остались стоять у входа. Краем глаза Энн наблюдала, как Мэгги рассматривает флаги за витринными стеклами и мраморные надгробия.
Когда они вышли из часовни, Стрикланд попытался пошутить с Мэгги.
– И как тебе все это, парень? – спросил он.
– Я не знаю, – сдавленно проговорила она, глядя в сторону и краснея.
– Яблоко от яблони, – сказал Стрикланд своему помощнику, когда женщины отошли достаточно далеко, чтобы не слышать их.
– Какой яблони? Ее или его?
– Что с тобой? – спросил Стрикланд. – Она вся в отца. Нам может пригодиться это.
– Господи Иисусе! – Херси обвел взглядом площадки, когда они направлялись к воротам. – Здесь все такое фашистское!
– Ты так думаешь? – спросил Стрикланд.
– Без всяких сомнений.
– Я не нахожу это место таким уж фашистским, – не согласился Стрикланд. – Я имею в виду, что здесь это не очевидно. Вот музей Гуггенхейма – это явный фашизм. А здесь что-то другое.
– Да? А что?
Стрикланд посмотрел на спортивные поля и статую Текамсе.
– Мужество. Республиканское мужество. Мужество и сила республиканцев на море.
– До меня не доходит это, – проворчал Херси.
– Твое поколение Бог миловал.
Впереди них Энн и Мэгги на секунду остановились. Энн сложила руки на груди, глубоко вздохнула и посмотрела вокруг.
– Это было так романтично, – проговорила она. – Иметь ухажера из академии было так престижно, что просто умереть.
– И сейчас есть девицы, готовые умереть от этого, – сказала Мэгги.
– Я рада слышать это.
– Грымзы, – добавила Мэгги, чувствуя в себе какую-то непонятную злость, – грымзы, которым нравятся атлеты. Или копы и форма.
Энн не обратила внимания на вызов.
– Что ж, это считалось пределом мечтаний. Они были очень симпатичные. Мы гордились ими.
«Интересно, – подумала она, – узнает ли ее дочь когда-нибудь, что значит гордиться мужчиной?»
– Если ты встречалась с парнем из академии, – продолжала Мэгги, – то, наверное, трудно было не выйти за него замуж. В те времена.
– Девушки стремились, чтобы парни женились на них. Это было большой удачей.
– А разве у парней не было такого же желания?
– Мне кажется, что было.
– Я знаю, что у вас с отцом оно было на самом деле.
– О да. Во Вьетнаме шла война, и во всем ощущалась некоторая фатальность.
– Да, конечно, – согласилась Мэгги.
– К тому времени, безусловно, поднимались антивоенные настроения. И порой приходилось выслушивать массу пустой болтовни по этому поводу. Мэгги стояла с мрачным видом.
– Она тебя действительно злила?
– Кое-что было просто глупостью. А кое-чего я никогда не прощу людям этой страны.
У ворот на Дьюк-стрит Энн показала Стрикланду и Херси, как им пройти к «Хьюби», чтобы подкрепиться, и просила звонить после четырех. Она объяснила им, что они никоим образом не должны мешать обеду у Уордов.
– Вы, наверное, все равно не любите индейку, так ведь? А у «Хьюби» подают потрясающий пирог с крабами. Он вам понравится.
– Будьте добры, передайте своим друзьям, – попросил Стрикланд, – что нам бы очень хотелось поработать в светлое время.
– Я передам. А Оуэн должен позвонить в шесть часов, запомнили? И ведите себя учтиво с коммандером Уордом и с миссис Уорд. Иначе вы пожалеете.
– Безусловно, – успокоил ее Стрикланд.
– Яволь, – бормотнул Херси.
В доме Уордов на берегу Северны Энн позвонила Даффи и получила у него информацию о местонахождении других участников.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135