ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Не ругай меня, – предупредил он Молли, улыбаясь. – Я спросил Крис, и она сказала мне, что ты их коллекционируешь!Открыв упаковку, она увидела смешную хрюшку с красной розочкой на копытце.– Ну теперь мне стыдно, что я купила тебе всего лишь книгу, – пробормотала она.– Но зато какую! Возможно, теперь вам не вытянуть меня из комнаты все оставшееся Рождество. Ладно, ладно, – рассмеялся Дэвид, когда Молли с игривой грустью взглянула на него. – Я и так редко бываю на людях, – признал он.Ну почему с Дэвидом гораздо проще общаться и шутить, чем с этим Гидеоном, в которого она влюбилась!– Вот еще один для тебя, – проговорил Сэм, подавая ей второй подарок.Как только Молли прочитала надпись «Молли от Гидеона», ее рука невольно задрожала. Никаких рюшечек и бантиков на упаковке, никаких признаков любви. Возможно, даже надпись «С наилучшими пожеланиями» отсутствует. С него станется.Она оказалась совершенно не готова к тому, что увидела. Внутри лежал красивый кашемировый шарф, мягкий и струящийся, как шелк. И что любопытно – он был темно-розового цвета, который, как уверял Гидеон, совершенно не подходит к ее рыжим волосам.– Это к твоему костюму, который ты надевала в воскресенье. Этот оттенок розового подходит к твоему образу.Молли резко вскинула голову и посмотрела на Гидеона, невольно сжав рукой нежную ткань шарфа. Оказалось, что Гидеон стоял совсем рядом с ней.Она судорожно вздохнула.– Красивый, – проговорила она. – Спасибо. Его лицо осветило бледное подобие улыбки.– Тебе очень трудно было это сказать?– Немного, – и она смущенно пожала плечами.Он улыбнулся.– В таком случае, это действительно достижение.Да уж. Это и правда было достижением. Помнится, ей казался уместным безличный подарок. И все же шарф явно подобран специально для нее.Наконец Крис объявила:– Думаю, пора завтракать.– Пойду-ка я тебе помогу, – предложила Молли.– Мы все поможем, – твердо заявил Гидеон. – То, что вы женщины, вовсе не значит, что только вы должны постоянно готовить нам обеды.– О, вам и не придется сидеть здесь сложа руки, – остановила его Крис, рассмеявшись. – Вы втроем будете развлекать Питера.Дескать, оставьте-ка нас наедине, чтобы мы смогли поболтать о своем, о женском, догадалась Молли. И последовала за Крис на кухню. Нет сомнения, что Сэм рассказал Крис о прошлой ночи.– Итак, давай колись, – предложила Крис.Молли вздохнула. Никакие отпирательства не пройдут.– Я не могла спать и спустилась вниз, чтобы выпить чашечку кофе. Гидеону пришла в голову та же идея, – она равнодушно пожала плечами.Крис выпрямилась, взяв яйца из холодильника, и подозрительно взглянула на Молли.– И это все? – спросила она довольно-таки скептическим тоном.– Ну, более-менее, – кивнула Молли, отвернувшись от нее.А насколько более, Крис знать не обязательно. Подругу явно не удовлетворил ответ.– Ну? – спросила она с нажимом.– Ну, мы выпили по чашке кофе, а потом вдруг Мерлин начал лаять.– Не понимаю я вас. – Крис недоуменно посмотрела на нее. – Гидеон симпатяга. Ты тоже ничего…– Спасибо, – скептически заявила Молли.– Вы по крайней мере могли бы флиртовать друг с другом, если не желаете большего! Я ведь такие надежды на вас возлагала, – разочарованно протянула Крис.Молли не могла сдержать смех. Несчастная Крис!А ведь если подумать, тут не до смеха. Она полюбила Гидеона, это очевидно.И все-таки ей удалось весь этот день скрывать свои чувства. Конечно, это было бы очень трудно, но Гидеон как будто специально избегал ее компании.Эта дистанция дата ей шанс собраться с мыслями и выстроить отличную защиту, которой она лишилась во время их близости. Поэтому она спокойно присоединилась к Гидеону и Сэму, когда они пошли выгуливать Мерлина. Ей хотелось глотнуть свежего воздуха, хотя на хмуром лице Гидеона было написано, что лучше бы она с ними не ходила.Некоторое время они шли втроем в полной тишине. Лунный свет мягко отражался от свежевыпавшего снега.– Я очень рад, что ты присоединилась к нам, Молли, – сказал вдруг Сэм. – Гидеон рассказал мне, что происходило с вами последние несколько дней, и, думаю, ты должна знать…– Боюсь, – решительно перебил его Гидеон, – говорить об этом сейчас не стоит.Молли буквально почувствовала, как от ее щек отхлынула кровь. Да как мог Гидеон рассказать ее брату о том, что произошло между ними этой ночью? Как он мог?– Я не согласен, Гидеон, – сказал Сэм не менее решительно. – Я знаю, ты хочешь защитить Молли, но ведь она уже далеко не ребенок…– Вот именно, – выпалила она, перебив его. Обсуждать их отношения с Сэмом? Неважно, что он ее брат.– Молли…– О, да забудь это, Сэм, – прервала она его нетерпеливо. – Ее взгляд скрестился со взглядом Гидеона. – А ты, Гидеон, самый эгоистичный, самый бестактный человек, которого я имела счастье встретить, – заключила она яростно.– Молли, дай же мне все объяснить, – взмолился Сэм.– Прекрати, Сэм, – оборвал его Гидеон. В свете луны его лицо казалось каменным. – Я уверен, что Молли вполне имеет право высказать свое мнение обо мне.– Да, но…– Я говорю правду! – сказала она, гневно подбоченившись. – И «эгоистичный» ни капельки не описывает твой характер в полной мере! Я еще могу продолжить, – угрожающе заявила она. – Но не волнуйся, не буду этого делать, – добавила она снисходительно, увидев, как разволновался Сэм. – Я лучше пойду домой.Молли повернулась и быстро зашагала прочь. Горячие слезы капали из ее глаз, стекая на щеки и обжигая их.Да как он мог так поступить? Как мог? ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ – Но ты не можешь вот так взять и уехать, – беспокойно запротестовала Крис, когда на следующий день Молли, помогая ей готовить ланч, сказала о своем намерении уехать прямо сейчас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33