ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Не можешь или не хочешь?
– В данный момент это одно и то же.
– «Вечно помнит завет Свой, – прошептал Грин, – слово, которое заповедал в тысячу родов, которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку, и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный, говоря: „тебе дам землю Ханаанскую в удел наследия вашего“».
Стефани видела, что он до глубины души тронут этими пришедшими ему на память строками Святой Книги.
– Весьма важное обещание, – продолжил Грин. – Одно из многих, содержащихся в Ветхом Завете.
– Значит, ты понял, в чем заключается наш интерес?
Грин кивнул.
– Я уловил суть, но не могу понять, на что вы рассчитываете и к чему стремитесь.
Стефани тоже ничего не понимала, но страстно стремилась к этому.
– Что вы делаете, Ларри? Гоняетесь за призраками? Но это же чистое безумие!
– Нет, уж поверь мне.
Стефани все стало ясно. Малоун был прав, обрушив на нее обвинения. Она была обязана сообщить ему о взломе их базы данных сразу же после того, как это случилось, но промолчала. А теперь его сыну угрожает смертельная опасность. Благодаря правительству США, которое, судя по всему, готово принести мальчика в жертву.
– Стефани, – заговорил Дейли, – мне знаком этот твой взгляд, и он мне не нравится. Что ты замыслила?
Нет, она больше не предоставит этому развалившемуся в кресле бесу ни единого клочка информации, которую он мог бы использовать. Поэтому она лучезарно улыбнулась и ответила:
– Именно то, чего всем вам так хочется. То есть ровным счетом ничего.
14
Копенгаген, 0.15
Доминик Сейбр знал: следующий час будет решающим. По одному из столичных телеканалов он уже видел репортаж о перестрелке и убийстве в замке Кронборг. Из этого следовало, что Малоун и его экс-супруга остались целы и продолжают действовать. Человек, посланный им в Кронборг, наконец-то отзвонился и доложил о проделанной работе. Он четко выполнил все инструкции, и это было хорошо.
Сейбр взглянул на часы и прошел из гостиной в заднюю спальню, где находился Гари Малоун. Мальчика с помощью крутого наезда на преподавателей и фальшивых документов, выданных якобы американским правительством, забрали прямо из школы и через два часа вывезли из Атланты чартерным рейсом. Уже в полете похитители связались с Пэм Малоун и подробно объяснили ей, что делать, чтобы не лишиться сына. Согласно имевшимся у них данным, она была сложным человеком, но фотография похищенного сына и угроза расправиться с ним сломили крутой нрав женщины и сделали ее послушной.
Надев налицо дежурную улыбку, он открыл дверь спальни.
– Привет! А у нас новости от твоего папы!
Мальчик сидел у окна и читал. Накануне он попросил купить ему несколько книжек, и Сейбр выполнил его просьбу. Лицо мальчика просветлело.
– С ним все в порядке?
– У него все великолепно! И он рад, что ты с нами. А твоя мама – с ним.
– Мама тоже здесь?
– Да, ее привезла другая группа.
– Странно. Она здесь никогда не была. Они с отцом вообще живут врозь.
Сейбр знал историю супружеской жизни Малоуна, но, изобразив удивление, спросил:
– Почему же?
– Развелись. Они давно не живут вместе.
– Тебе это причиняет боль?
Лицо Гари приняло задумчивое выражение. Для своего возраста он был, пожалуй, чересчур долговязым, тонкоруким, с копной темно-рыжих волос. Коттон Малоун был его полной противоположностью: светлокожий, мускулистый, светловолосый. Сейбр при всем желании не мог найти между ними никакого сходства.
– Конечно, я бы хотел, чтобы они были вместе, но понимаю, что это невозможно.
– Хорошо, что понимаешь. Значит, у тебя котелок нормально варит.
Гари улыбнулся.
– Папа мне то же самое говорит. Вы его знаете?
– Конечно. Столько лет вместе проработали.
– А что происходит сейчас? Какая мне грозит опасность?
– Я не вправе об этом говорить. Могу сказать только одно: очень плохие люди охотятся на твоего папу. Они хотели причинить зло и тебе с мамой, поэтому вмешались мы, чтобы защитить вас.
Сейбр заметил, что это объяснение не до конца удовлетворило парня.
– Но мой отец больше не работает на правительство, – заявил тот.
– К сожалению, для врагов твоего отца это не имеет значения. Они хотят отомстить ему за свои прежние поражения.
– Как-то все это странно…
Сейбр изобразил улыбку.
– Боюсь, это неотъемлемая часть той работы, которой занимался твой папа.
– А у вас дети есть?
Сейбр удивился этому вопросу.
– Нет. Я даже никогда не был женат.
– Мне кажется, вы хороший человек.
– Спасибо, но я просто делаю свое дело. А чем ты увлекаешься?
– Бейсболом. Правда, сезон уже закончился. А жаль, я бы с удовольствием побросал мяч.
– Боюсь, в Дании с этим возникнут проблемы. Тут эта игра не так популярна, как в Америке.
– Но мне здесь все равно нравится. Я был тут позапрошлым летом.
– Когда навещал отца?
Гари кивнул.
– Это для нас был единственный способ побыть вместе. Однако я все равно рад, что он живет здесь. Он счастлив.
– А ты? Сам-то ты счастлив?
– Иногда. Но временами мне хочется, чтобы он находился ближе.
– Никогда не задумывался о том, чтобы переехать к нему?
На лице мальчика появилась озабоченность.
– Это убило бы маму. Она ни за что не смогла бы с этим смириться.
– Иногда приходиться делать то, что не понравится другим.
– Я думал об этом.
Сейбр усмехнулся.
– Не слишком напрягай мозги. И не тоскуй.
– Я скучаю по маме и папе. Очень хочется, чтобы у них все было хорошо.
Услышанного Сейбру было достаточно. Мальчик умиротворен. С ним проблем не возникнет, по крайней мере в течение ближайших часов, а этого времени Сейбру было вполне достаточно. А то, как поведет себя Гари Малоун затем, его уже не волновало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146