ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Силано уже вытащил карту тамплиеров и старательно изучал ее. Наконец он обернулся и взмахнул рукой. – И для начала нам надо подняться на тот склон.
Верхний край возвышавшейся над древним театром горы был иссечен зубцами, но сама вершина казалась плоской. Наверх вели козьи тропы.
– Но зачем нам туда подниматься?
– Там должен быть Небесный Жертвенник.
Высеченные в песчанике ступени сменились узкой мощеной дорогой. Влажный воздух становился все более душным, и мы изрядно вспотели во время подъема, но зато с вершины увидели череду новых скальных жилых районов, испещренных дверными и оконными проемами. Однако мы не заметили ни единого признака человеческого присутствия. В этом покинутом городе стояла гробовая тишина, даже призраки не завывали. Свет начал приобретать багровые оттенки.
Достигнув вершины, мы вышли на ровное плато, с которого открывался панорамный вид. Далеко внизу виднелась серовато-бурая, окруженная горными отрогами котловина с полуразрушенными стенами и колоннами. За ними тянулись цепи островерхих зубчатых гор, совершенно лишенные растительности и похожие на изломанный хребет фантастического дракона. Солнце погружалось в угрожающие грозовые облака, которые неслись к нам, как воинственные стальные фрегаты. Принесший влажный зной ветер вздымал в воздух столбы пыли и кружил их, точно волчки. Древние мастера тщательно выровняли поверхность плато. Посередине имелось что-то вроде прямоугольного бассейна, правда очень мелкого и безводного, размером с бальный зал. Силано сверился с компасом.
– Все правильно, он ориентирован с севера на юг, – удовлетворенно заявил он, словно ожидал этого.
На западной стороне бассейна, откуда подступала гроза, четыре ступени поднимались к подиуму, очевидно служившему неким жертвенником. В его поверхности была выдолблена круглая чаша со сточным желобом.
– Для крови, – пояснил нам граф.
Его плащ развевался на ветру.
– Я не вижу тут ни единого места, где можно было бы спрятать книгу, – сказал я.
Силано махнул рукой в сторону маячившего внизу города с бесчисленным множеством темных провалов, превративших этот песчаник в подобие феерического улья.
– Зато там их бесконечно много. Так что пора воспользоваться, Итан Гейдж, вашими серафимами. Никакое золото не сравнится с их священным металлом.
– Каким металлом?
– Египтяне называли его ра-езри. Слезы Солнца. Перст Бога должен коснуться их, и тогда они укажут нам верный путь к тайнику. Что нам необходимо сделать для привлечения стрелы Тота? Каким образом дух Вселенной может подать нам знак?
Он выглядел как безумный фанатик, но так же вел себя старина Бен, я полагаю, когда вознамерился укротить в грозу воздушного огненного змея. Ученые все с большой придурью.
– Погодите. А что будет, когда мы найдем эту книгу?
– Будем изучать ее, – отрывисто бросил Силано.
– Пока даже неизвестно, сумеем ли мы прочесть ее, – добавила Астиза.
– Нет, я имею в виду, кто возьмет ее, – упорствовал я. – Кто-то же должен стать ее хранителем. Похоже, мои серафимы являются главным инструментом ее обнаружения, а без моего знания устройства молниеотвода вы даже не сможете применить их. И ведь, в сущности, я не связан обязательствами ни с англичанами, ни с французами, то есть сохраняю нейтралитет. Поэтому вам следует доверить мне ее хранение.
– Сами бы вы и за тысячу лет не нашли этот город, – взревел Нажак, – и тогда хранили бы у себя только счета из бакалейной лавки.
– А вы не нашли бы свое правое ухо, даже если бы оно было привязано веревкой к заднице, – бросил я ему.
– Месье Гейдж, я уверен, что мы найдем простой выход, – нетерпеливо сказал Силано. – Вы присоединитесь ко мне, вступите в ложу египетского обряда и получите в награду могущественные силы.
– Вы думаете, я буду действовать заодно с человеком, приславшим мне в Египте кувшин с головой моего друга?
Он вздохнул.
– Иначе вы не получите ничего.
Я должен был сыграть свою роль.
– А почему это вы решили, что у вас есть право забрать себе книгу?
Мой вопрос явно позабавил его.
– Да потому, что мои люди хорошо вооружены и обеспечены всем необходимым, и потому, что только мои знания, вероятно, позволят расшифровать то, что мы в результате найдем.
Сообщники Нажака внушительно достали свои пистолеты. Особенно досадно мне было видеть ствол моей собственной винтовки в грязных лапах Нажака.
– А вот что недоступно моему пониманию, – добавил Силано, – так это то, как Франклин мог связаться с таким дураком, как вы, Итан. Вы ведь чертовски медленно соображаете, не понимаете даже самых очевидных вещей.
Я показал на приближающиеся тучи.
– Однако я понимаю, что без моего дурацкого соображения они, очевидно, не сработают.
– Перестаньте строить из себя идиота. Если вы не поможете нам, то книгу не получит никто, в том числе и вы. Кроме того, я знаю, что вам все это интересно, так же как и мне.
– Тогда заключим сделку, – предложил я, глянув на Астизу. – Я помогу вам установить серафимов. Если устройство сработает, то вы таки получите книгу. Заберете ее, и на этом наши пути разойдутся.
– Мистер! – возмущенно воскликнул Нед.
– Но взамен книги вы отдадите мне Астизу.
– Она не моя собственность, месье, и я не вправе распоряжаться ею.
– Я хочу, чтобы вы позволили нам уйти целыми и невредимыми.
Он взглянул на нее.
– И ты поможешь, если я соглашусь уйти с тобой? – спросила она, избегая встретиться со мной взглядом.
Я кивнул.
– Нам лучше решить все побыстрее.
– Но это ее выбор, а не мой, – предостерег граф.
Лицо Астизы напоминало застывшую маску.
– Конечно, ее выбор, а не ваш, – самоуверенно подтвердил я.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики