ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Я не буду этого делать, потому что ты сейчас уйдешь.
– И быстро, придурок, – произнес кто-то за спиной Венди.
– Дайте им, мистер О’Коннор.
– Проваливайте, придурки, пока вам дают возможность.
Что это? Венди повернулась и увидела Ламара и почти всех ребят из приюта. У некоторых в руках были ножи, у других – разбитые бутылки.
Пятерка, заметно сникнув, стала отступать.
Джек улыбнулся своим подопечным:
– Спасибо, ребята.
– Долг платежом красен, мистер О’Коннор. – Двумя растопыренными пальцами один из парней изобразил знак победы. – Вы присматриваете за нами, мы присматриваем за вами.
Видя, как подростки смотрят на Джека, Венди вдруг поняла, что его власть простирается далеко за стены «Валенсия-хаус». В глазах малолетних уличных бродяг он был защитником их прав. И они были готовы выразить свою благодарность делом.
Когда угроза миновала, Венди почувствовала внутреннюю опустошенность. По ее коже пробежала дрожь. Что бы могло случиться, если бы не появился Джек? Она не хотела об этом и думать. Ей надо было бы поблагодарить его – но не с пятьюдесятью подростками в качестве зрителей. Она молча подождала, пока ребята не разбрелись; остался только Ламар.
– Дорога свободна, мисс Вэлдез! – воскликнул Ламар. – Теперь к вам никто не привяжется.
– Спасибо, Ламар. Куда ты тогда пропал?
Парень смутился.
– Простите меня. Мне показалось, что я увидел Памелу, как она бежит к церкви. И попытался ее догнать.
– Ладно, забудем. – Она повернулась, чтобы поблагодарить Джека.
Он мягко взял ее за подбородок; глаза его пристально вгляделись в ее лицо.
– С тобой все в порядке? Эти ублюдки не тронули тебя?
– Нет, ты успел как раз вовремя, чтобы спасти мне жизнь.
– О, малышка, – дрогнул его голос, когда она положила голову ему на грудь.
Ее страх стал исчезать.
– Я так испугалась, так испугалась…
– Успокойся. – Он нежно погладил ее волосы. – Теперь ты в безопасности. Я никого к тебе не подпущу.
Она с неохотой сделала шаг назад.
– А как ты нашел нас? Наверное, поставил рекорд скорости.
– Счастливая случайность. Когда я узнал, что Памела и Ламар убежали, я сразу направился сюда.
– Подождите! – невольно подал голос Ламар. – Вы сказали «убежали»? Я не убегал. Я помогал отыскивать эту красотку.
– Я знаю, – улыбнулся Джек. – Но ты кое-что забыл. Кое-что очень важное. Мы все в приюте – одна команда. В следующий раз сначала поставь меня в известность, идет?
– Идет, мистер О’Коннор, но у меня не было времени.
– Все равно. Мы все вместе.
«Мы все вместе». Эти слова запали в ее сердце. А ведь он говорил то, что думал. И Ламар ему верил. А если бы она и Джек тоже стали одной командой? Жаль, что у нее так и не будет возможности это узнать.
Венди отвезла Ламара в приют, после чего они с Джеком решили продолжить поиски Памелы. Устроившись на переднем сиденье, Венди подумала, как здесь уютно по сравнению с холодом туманной ночи. Как бы она хотела, чтобы они оказались вместе по какой-нибудь другой причине.
Она вспомнила их последнюю встречу. Краска залила ей лицо – он поступил честно, откровенно, выложив все, что думал, а она вела себя грубо, агрессивно, как истеричная девица.
Джек повернул на Пауэлл-стрит и направил машину к пристани.
– Я была так рада, когда ты появился сегодня вечером, – начала она.
– Я тоже. – Он на мгновение повернул к ней голову, в его глазах сверкнули огни проносящегося мимо автомобиля.
Она решила сделать над собой усилие, хоть это и далось ей с трудом, и произнесла:
– Я думаю, мне надо извиниться за свою излишнюю эмоциональность.
– Ты говоришь о том, что случилось с Ламаром? – Машина начала поворачивать на неровный асфальт пустынной боковой улицы. – Или о нас?
– Я говорю о нашем разговоре в ресторане. Ты был честен, рассказав о своих сомнениях, а я этого не оценила. Извини.
Он посмотрел в обе стороны перекрестка, по которому из пивной неспешно двигались ее завсегдатаи.
– Не извиняйся. Все было так нелепо.
– Помнишь, я говорила, что подростком мне казалось, будто меня никто не любит, и что я не ладила с отцом?
Он кивнул.
– Я знаю, это звучит мелодраматично, – продолжила она, – но я думала: что-то со мной не так, почему-то я никому не интересна.
– Похоже, для тебя это было болезненно.
– Так оно и было. Поэтому я всегда держалась от мужчин на расстоянии, стараясь ни с кем не сближаться.
– Потом появился я, ты со мной сблизилась, а я сказал, что не хочу долговременных отношений, – произнес он. – Это действительно должно ранить. Мне очень жаль.
– Мне не нужно твоих извинений, Джек. Я хочу тебя поблагодарить.
– Поблагодарить – меня? – Он остановил машину, терпеливо пережидая, пока пожилая сгорбленная женщина не перейдет дорогу.
– Да, ты оказал мне большую услугу. Не думая об этом, но тем не менее.
Он удивленно поднял брови.
– Как?
– Я честно взглянула на себя. И не могу сказать, что себе понравилась. Я поняла, что всегда, когда боюсь быть отвергнута, убегаю. Когда ты рассказал о своих сомнениях, я устроила сцену и сделала то, что было удобнее всего, – бежала. Когда мой класс был подожжен, я тоже постаралась, как страус, спрятать голову в песок. – Она подумала, что стоило бы говорить помедленнее, но слова катились сами собой: – Когда Ламар попросил меня помочь в поисках Памелы, я подумала, что он предоставляет мне шанс переломить себя.
Джек повернулся к ней. Оранжевая неоновая вывеска выхватывала его лицо из темноты и снова погружала в ночную мглу.
– Знаешь, ты просто восхитительна. В самом деле.
– Я только что рассказала тебе о том, что многого в жизни боюсь. И ты говоришь мне, что я совершенство?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44