ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она считала, что Сирк перегибает со своей ролью непобедимой госпожи. У этой женщины не было понятия об изысканности и вкусе.
– О да, – ответила Оливия. Она говорила низким покорным голосом, решив выдержать роль рабыни до конца. – Она очень легко согласилась, причем я уверена, что она догадывается, ради чего ее приглашают. Она словно создана для подобных игр, хотя и так неопытна па первый взгляд.
– Здорово! – хрипло ответила Сирк. – Я предвкушаю тот момент, когда смогу испытать ее, потому что мне по вкусу ее тело. Мне очень хочется попробовать ее в деле.
Оливия вдруг ощутила тревогу, и ей захотелось повернуться.
– Разве не Лукас должен выполнить эту задачу? Она так привязана к нему. Пусть ее первое испытание пройдет… по мягкому сценарию.
– Какая неженка! – Сирк говорила строго, хотя Оливия слышала по голосу брюнетки приближение катарсиса. Она представила ее стройные ноги, разведенные в стороны, и Сирк, с бешеной скоростью ласкающую свою аккуратно подстриженную киску.
– Фрэнсис наверняка позволит мне присоединиться, – говорила Сирк. – Я уверена, что так и будет. Мне достаточно пообещать ему хорошее зрелище.
Оливия решила, что ей тоже необходимо присутствовать при испытании, однако теперь ее мысли больше занимало настоящее. Хотя она и не видела, что происходит у нее за спиной, она живо представляла всю картину.
Сирк раскрыла бедра, касаясь пальцами своих влажных губ и забавляясь с крошечной пуговичкой клитора. Из ее влагалища вытекает сок. Оливия хотела бы оказаться лицом к своей любовнице, а еще лучше – лицом к ее возбужденной киске, чтобы насладиться ее пульсирующими горячими губами.
Мелодия звонка входной двери отвлекла Оливию, нарушив ритм движений Сирк. Та выругалась по-испански, не скрывая того, что неожиданные гости довели ее до бешенства.
– Кто это может быть в такой час? – возмутилась она, расстроенная тем, что у нее только что украли оргазм.
Оливия тоже понятия не имела, кто скрывается за дверью, но догадывалась, что беспокоить Сирк может только член их узкого кружка. Обычные люди в это время крепко спят.
– Открой дверь, рабыня! – приказала Сирк. В ее голосе больше не звучало раздражения. Она снова превратилась во властную императрицу.
Оливия опустила руки и повернулась. Ей хотелось прикрыть свою наготу, но Сирк резко остановила ее, когда та потянулась за одеждой, висевшей на спинке стула.
– Иди так!
Оливия остановилась в нерешительности и собиралась уже протестовать, но перспектива появиться, в чем мать родила перед человеком, стоящим за дверью, вдруг захватила ее воображение. Она представила, как расширятся от удивления глаза незнакомца, как его взгляд немедленно затуманит похоть, когда он увидит ее большую грудь. Сразу после спора она по приказу Сирк нарумянила соски, а ее киска была красиво подстрижена. Впечатление от ее наготы будет еще полнее, когда она повернется задом, демонстрируя персиковую кожу, украшенную красными толстыми полосами.
Что может подумать непосвященный?
– Конечно, – пробормотала она, пересекая комнату и осознавая, что при ходьбе на высоких каблуках ее бедра слегка покачиваются, и при каждом шаге подпрыгивает грудь, придавая сцене особый оттенок бесстыдства. Положение рабыни означало, что она не имеет права смотреть на Сирк, свою госпожу, но Оливия все же бросила в ее сторону быстрый взгляд.
Сирк снова играла с собой, элегантно приподняв одну ногу и согнув ее в колене. Она слегка развела бедра. Одной рукой она ласкала клитор, проводя по нему медленными круговыми движениями, заставляя работать только один палец. Другой рукой она касалась ануса. Она являла собой картину разврата, и Оливия тотчас же захотела ее.
Она прошла по квартире, направляясь к двери. Ее соски набухли. Она знала теперь, что посетитель Сирк должен быть ее знакомым, так как на входе был код безопасности. Она открыла дверь и распахнула ее как можно шире.
– Привет, Олли, какой сюрприз. А Сирк дома? – сказал Натан Рибейро, и его расширившиеся от неожиданности глаза скользнули по ее груди, животу и лобку. Он был одет в старую джинсовую рубашку и такие же потертые джинсы, производя впечатление вкусного десерта. Его молодое лицо было распалено похотью.
Он окинул взглядом фигуру Оливии и остановился на шее, которую украшал тонкий кожаный ошейник.
– Ах, вот оно что!.. – с усмешкой произнес он.
Ему было явно по душе то, что он увидел. Он схватил грудь Оливии без всяких церемоний и сжал ее, возбужденный тем, что она должна была повиноваться, а после этого резко опустил ладонь к лобку, продолжая свои грубые ласки.
Так как Оливия жаждала оргазма, она ухватилась за возможность, предоставленную ей судьбой: она с благодарностью приняла пальцы Натана, слегка постанывая. Он трогал ее, и она быстро погружалась в пучину желания. Потом толкнул ее к стене и яростно впился губами в рот. Она не могла выдержать больше ни секунды. Оргазм был для нее благословением, хотя она по-прежнему осознавала, что прикосновение ее голого зада к стене болью отзывается во всем теле.
– Ты грязная и порочная, Олли, – дружелюбно прорычал Натан. – Я уверен, что Сирк не похвалит тебя за то, что ты набросилась на меня, как голодная волчица.
Оливия опустила голову. Хотя она и кончила, ее влагалище было ненасытно, оно жаждало новых удовольствий.
– Так как же? – потребовал Натан, поворачивая ее и с удовольствием рассматривая исполосованный зад. – Вижу, что она уже над тобой хорошенько поработала.
Он ущипнул ее за зад, и Оливия застонала, ощущая, как влагалище наполняется соком.
– Нет, она меня держала на голодном пайке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики