ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Что скажете о свадьбе в воскресенье, то есть через два дня?
Нетта надеялась, что Дамрон обращался к Элизе. Нет, он смотрел на нее и ждал ответа. Она побледнела. Как она может встать и перед Богом и людьми поклясться быть женой? Она абсолютно не осведомлена о том, что происходит между мужчиной и женщиной. А что, если Мереку не понравится? Лучше провести жизнь в монастыре, чем разгневать Мерека!
– Разве нам не следует подождать до весны? Мы плохо знаем друг друга. Лорд Блэддин не захочет, чтобы мы торопились. – Заметив, что Дамрон удивленно поднял брови, она добавила: – Конечно, не захочет!
Мерек подошел к невесте.
– Нетта, Блэддин сам предложил, чтобы церемония свершилась, как только он приедет. – Мерек указательным пальцем поднял ее подбородок, не позволяя отстраниться. – Иди в свою комнату и отдохни, но вечером ты должна быть за столом. Мы объявим наши планы.
Линетт думала было возразить, но Мерек нахмурился и покачал головой.
– Ты придешь, – скомандовал он и пристально посмотрел ей в глаза, демонстрируя свою решимость.
Господи! Он опять читает ее мысли. Нетта с трудом отвела от него взгляд и выскочила из комнаты. Элиза бежала за ней по пятам.
– Я догадываюсь, что написал Блэддин, – сказал Мерек, когда обе удалились. – Это было не случайное нападение и не похищение ради выкупа. Чувствуется, это привкус мести. – Обеспокоенный случившимся с Неттой, он забыл, что Меган осталась в комнате. – Я полагал, что за этим стоит Макдейд, но Блэддин считает иначе. – Услышав тревожные мысли Меган, Мерек провел ладонью по лицу.
– Дай посмотреть. – Меган выхватила из руки Дамрона послание и быстро просмотрела его. – Саксонцы все-таки идиоты!
– Да, мягко говоря, они странные. – Мерек покачал головой. – У барона Уиклиффа проблемы, которых я не пожелал бы и врагу. Этот презренный болван настаивает, что Нетту подкинули эльфы, хотя Блэддин всегда говорил, что она очень похожа на свою мать.
– Должно быть, он хорошо постарался, если пять ее бывших женихов грозят войной. – Дамрон сел на стул и, взглянув на Брайанну, похлопал себя по коленям. Она устроилась на них и, вздохнув, прижалась к мужу. – Они утверждают, что он предал их. Услышав, что Уиклифф обручил дочь в соответствии со своим вздорным решением, они, должно быть, пришли в ярость. Немедленная свадьба самый мудрый выход. – Брайанна вертелась на коленях Дамрона. Он гортанно рыкнул, и она, хихикнув, теснее прижалась к нему. – Старый негодяй поторгуется и возьмет самую большую взятку, чтобы нарушить ваш контракт.
– Свадьбу мы сыграем. Брачную ночь не обещаю.
С горестным видом Мерек сел рядом с лэрдом и запустил пальцы в волосы, ероша их.
– Да?! – от удивления повысил голос Дамрон.
– Разве ты не понимаешь? – Брайанна толкнула мужа острым локотком. – Сомневаюсь, что старый Уиклифф когда-нибудь поднимал меч. И сражающихся воинов Нетта никогда не видела. Мало того что похититель напугал ее чуть не до безумия, так еще она видела, как ее нареченный своими руками задушил мерзавца. Мереку в ближайшее время будет непросто прикоснуться к ней.
Дамрон ущипнул жену, давая понять, чтобы она перестала ерзать.
– Что ж, брат. Я, кажется, припоминаю, ты очень смеялся надо мной, узнав, что моя брачная ночь отложилась на несколько недель.
– Да, но тогда все было по-другому. Твоя невеста на тебя безумно злилась. Нетта и так боится, что я иссушу ее ум. А теперь еще и страшится, что я превращусь в берсеркера и задушу ее. Как ты… ммм… вышел из положения? – Улыбка Мерека была мрачной.
– Ха. Твой слишком усердный братец чуть себе руку не отрезал над простынями. Мои тетушки решили, что второпях он пронзил меня насквозь, и перепугались не на шутку. – Брайанна хмуро смотрела на мужа, ожидая, когда мужчины перестанут смеяться. – Это не смешно, милорд Демон. Помнится, тогда вы кубками принимали заживляющий бальзам и удивлялись, почему все так волнуются.
– Если ты не перестанешь вертеться, жена, этот бальзам тебе понадобится, не успеет день кончиться. – Глаза лэрда озорно блеснули, а рука Брайанны проворно зажала его рот.
Нетте казалось, что время шло слишком быстро. Она надела светло-зеленую сорочку, тунику густого зеленого цвета и серебряный пояс. Элиза уложила черные шелковистые локоны Нетты так, чтобы прикрыть синяки на лице.
Нетта придумывала одну отговорку за другой, чтобы не спускаться в зал. Наконец она спрятала один свой башмак в кровати под покрывалом.
– Я скажу Мереку, что не могу пойти на ужин. Он же не захочет, чтобы я появилась в одних чулках. – Она притворно искала пропавшую обувь.
– Ты думаешь, его волк стащил? – Глаза Элизы расширились при этой мысли. – Наверное, проглотил.
– Гард не ест башмаки. Он любит сырое мясо, – весело улыбнулась Меган. – Как ты могла потерять один башмак, Нетта? Другой – здесь, где ты разувалась перед купанием. – Прекратив поиски, она посмотрела на двух подруг.
– Скорее всего потеряла, когда мы спешили сюда. Может, за дверью остался?
Элиза выглянула в коридор. Не обнаружив пропажу, она тщательно обыскала комнату. Сунула голову под кровать, расчихалась, вытерла глаза и объявила, что там слишком темно и ничего не разглядеть. Подойдя к сундуку Нетты, Элиза подняла крышку и чуть не на голову встала, роясь в вещах.
Должно быть, у девушки закружилась голова, поскольку она, пошатываясь, доплелась до постели и бросилась на нее навзничь.
– Ууух! – Она глубоко вздохнула и потерла грудь. Меган, сдернув покрывала, тут же нашла пропавший башмак. Повернувшись к Нетте, Женщина-воин покачала головой:
– Ты так легко не отвертишься. А если не поторопишься, Мерек пришлет кого-нибудь, чтобы привести тебя на ужин.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99