ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пятерка горячих коней – три впереди, два за ними – во всю прыть помчит по тракту, за два часа они на месте; а Болтаи с его неспешной ездой все четыре бы потратил.
Фанни сама встретила высокого гостя. Была она чуть бледнее обычного, но бледность шла ей. Придя в форменный экстаз, Янош Карпати не удержался, положил торжественно руку на сердце и подступил к прекрасной нареченной с такой необычной речью:
– Видит бог, барышня, не будет в моей жизни иной заботы, как только радость тебе доставлять.
– А я обещаю, сударь, – спокойно, решительно заявила Фанни, – что высшим моим долгом будет вашего имени не посрамить. А теперь будьте добры на несколько часов уединиться со мной все трое, надо поговорить.
Слова эти были произнесены с такой решимостью, таким достоинством, что нельзя было не повиноваться. Вчетвером удалились они во внутренние комнаты, запирая за собой все двери.
Спустя несколько часов, точно так же отпирая дверь за дверью, все четверо вернулись обратно.
Фанни не бледной уже была, а цвела, сияла, свежее розы, румяней утренней зари.
Мастер все подкручивал усы, точно невесть на какое рискованное, отчаянное дело собирался, – он мог бы даже сердитым показаться, не посмеивайся вдруг по временам.
И даже глаза кроткой Терезы сверкали – не гневом, но мстительным торжеством.
А о женихе говорить нечего. Куда девался прежний барин Янчи, дряхлый наш набоб? Разве узнаешь его в этом веселом, оживленном господине, который только что на одной ножке не скачет, заливаясь радостным смехом? Да он помолодел чуть не на двадцать лет. Прямо на седьмом небе от радости. Как подменили!
Янош Карпати места себе не находит, околдованный, очарованный этой девушкой – своей феей, ангелом, богиней. Не напрасно, о нет, восстал он из мертвых.
– Значит, завтра после полудня! – дрожащим от радости голосом говорит он.
– Да, завтра, – отвечает Фанни, и какое-то обещание слышится в ее тоне, необычным светом загораются их устремленные друг на друга глаза.
От избытка чувств Карпати крепко жмет руку Болтаи, потом Терезе. Теперь очередь Фанни.
– Разрешите вашу прелестную ручку пожать? Фанни охотно протягивает свою крохотную, такую мягкую, такую нежную ручку. От гальванического ее прикосновения совсем голову теряет г-н Янош: не только в руки забирает хрупкие пальчики, но и к губам прижимает, а девушка не гневается ничуть.
На радостях после столь удачного покушения Карпати бросился обнимать Болтаи и Терезу, поймав себя на том, что и Фанни, оказывается, заключил в объятия. Безо всякого жеманства или кокетства девушка доверчиво прильнула к нему, как истое дитя природы.
Наконец он кинулся к карете и, не дожидаясь, пока Палко опустит подножку, сам открыл дверцу и крикнул из нее:
– Завтра после полудня!
– Тс-с! – приложила Фанни указательный пальчик к губам.
– В Пожонь гони! – с нетерпением бросил Карпати Палко, который неторопливо взбирался на козлы.
Тот обратил к нему свою флегматичную физиономию.
– Ну, чего глядишь? Трогай!
– А не позабыли мы чего? – возразил старый слуга.
– Что еще позабыли?
– Двадцать лет ваши, баранок ммолодой1 – упирая на это «м», отозвался гайдук серьезно, без улыбки.
Довольный смех был ответом на эту подковырку. Возница хлопнул длинным бичом, влет распластались резвые кони, минута – и карета уже далеко пылила по тракту.
Но о чем это сговаривались они там между собой?…
На другое утро в деревенское жилище Болтаи явилась какая-то особа вроде служанки с тахтой от Майерши на наемной, с базара, повозке.
Потихоньку служанка шепнула Фанни, что под сиденьем – письмо.
Отлично.
Фанни отыскала его. Писала мать. Богатый господин страшно рад и на радостях устраивает званый вечер у его высокоблагородия г-на Кечкереи, на который торжественно приглашает Фанни; пригласительный билет, весь в затейливых виньетках, прилагался тут же.
«Mademoiselle Fanny de Mayer avec famille».
С семейством.
То есть с матерью, сестрами – со всем выводком. Ах, значит, и о публике позаботились! Толпа зрителей будет, зевак. Что ж, тем лучше. Не замедлит и спектакль.
Фанни отпустила служанку, велев передать, что приглашение принимает, а г-ну Кечкереи просит кланяться. Господин Кечкереи… Это еще кто?
Безукоризненнейший джентльмен, играющий в обществе роль отнюдь не последнюю. Он посвятил себя служению одной современной потребности, которую без него трудно было бы и удовлетворить.
Все, почитающие себя знаменитостями, от вельмож до артистов, знают г-на Кечкереи.
В залы его, на его торжественные ужины и завтраки сбирается весь модный свет.
Это знатные дамы, коих страсть к искусству влечет поближе взглянуть на какую-нибудь артистическую знаменитость; свободомыслящие амазонки, кои не стесняют себя в своих увлечениях узами Гименея; особы постарше, которым вместо чинной салонной скуки хочется побольше живых веселых лиц видеть вкруг себя; избалованные успехом артистки, чья кокетливая болтовня – пикантнейшая приправа к общему разговору. Это и несколько синих чулков, просвещенных женщин-философок, в дневники заносящих свои надо всеми наблюдения, и од-на-две великосветские красавицы, почитаемые за великих певиц и любящие поклонение, и красавицы более сомнительной репутации, кому открывает доступ в избранное общество чье-нибудь высокое покровительство, и добропорядочные матери семейства, таскающие сюда дочек, у которых хватает простоты не понимать, чему обязаны они этим счастьем. Это юные кавалеры, аристократы духа и злата, и старички гурманы, кто лишь в созерцании да пищеварении находит еще усладу; сатирический какой-нибудь ум, гораздый над чужой глупостью потешаться, и заезжий богач, пожелавший поглазеть на выставку здешних лиц и нравов;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики