ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем встала. – Давайте все это снимем, и тогда я начну.
– Почему бы и нет. – Если она не против, чтобы он сидел перед ней полуголый, то он тем более.
Его шрамы она уже видела, как он их получил – слышала. Заговори Мойра о них снова – Коннор ей расскажет вообще все. Он просил ее доверить ему свою жизнь и жизнь своего ребенка, так почему бы и ему не довериться ей полностью?
Коннор бросил на пол то, что осталось от сорочки. Мойра с минуту стояла, рассматривая его рану, потом выложила на сундук иголку с ниткой, полотняный бинт и горшочек с какой-то мазью, принесла таз, плошку с жидким мылом и полотенце. Затем сняла с очага кувшин и налила воды. Проделав все эти нехитрые дела, она выпрямилась и потерла руками поясницу.
– Вам больно? – Коннор озабоченно посмотрел на нее. – Сядьте, прошу вас.
– Никогда так не болело. – Мойра вздохнула. – Но сегодня был такой длинный день, да мне еще пришлось столько нагибаться. – Она посмотрела на свой живот. – А это занятие не для меня.
– Может, потереть вам спину?
Мойра качнула головой и опустилась на стул.
– Мне нельзя расслабляться, пока я не закончу с вашей раной. Вы же не хотите, чтобы я рухнула на пол, когда буду зашивать вас! – Она засмеялась.
– Я вас подхвачу, клянусь, – улыбнувшись, сказал Коннор.
– По-моему, мы чересчур развеселились. – Мойра обмакнула полотенце в таз и приложила его к ране. – А из этого следует, что оба очень устали и пора спать.
– Ручаюсь, я не усну, пока вы будете мной заниматься.
– Лучше бы уснули. – Она начала медленно отделять присохший рукав.
Было больно, но Коннор знавал боль и похуже.
На лице его выступила испарина, но он не издал ни единого звука, не шевельнулся и даже не поморщился, пока Мойра смывала кровь и зашивала рану большими стежками. Она была бледна, то ли от того, что ей приходилось делать, то ли от изнеможения.
– Все, – сказала Мойра, откладывая иголку. Она откинулась на спинку стула и вздохнула. – Вам повезло, порез неглубокий и прямой, рана чистая, скоро заживет.
Она наложила мягкую, приятно пахнущую мазь и аккуратно перевязала руку.
Коннор повел плечом, снимая напряжение, и пошевелил пальцами.
– Все действует. – От мази боль сразу ослабла, стало намного лучше. Коннор взял ладонь Мойры и поднес к губам. – Спасибо, миледи.
– Я надеялась, вы мне расскажете, как все было, но я слишком устала, ничего не соображаю.
– Я тоже. Отложим до завтра. – Коннор встал и принялся собирать разбросанные вещи.
– Не надо, оставьте.
– Вы устали, уже поздно…
– Мейви утром все уберет.
Коннор ей не поверил.
– Ну, вот и все дела, – сказал он, наведя порядок, и задул все свечи, кроме одной.
Мойра попыталась встать и почувствовала, что не может этого сделать. Коннор помог ей подняться, затем подхватил на руки и понес к кровати.
– Уже светает. Вы заслужили отдых.
– Кажется, мне сегодня придется еще потрудиться, – со стоном проговорила Мойра.
– Вы о чем? – спросил Коннор, хотя уже обо всем догадался.
– Да о том, милорд, что мое дитя, кажется, решило появиться на свет.
Коннор присел на край кровати и взял ее за руку.
– Может, это снова ложная тревога, как в тот раз?
Мойра закрыла глаза и покачала головой.
– Боюсь, что нет, – пробормотала она. – Боль в низу живота не проходит, а поясница просто разрывается.
– Я приведу Бриджит. Она знает, что делать. – Коннор торопливо вышел, оставив дверь широко открытой на случай, если Мойра начнет его звать.
Еще не войдя в комнату, он услышал храп старой служанки.
– Бриджит!
Коннор потряс ее за плечо, но та, что-то бормоча, схватила его за руку и потянула к себе. Он чуть не выронил свечу и, ухватившись за столб балдахина, встал.
Оставив надежду разбудить Бриджит, Коннор помчался наверх в свою спальню и начал тормошить Падрига, но тот тоже никак не хотел просыпаться.
– Падриг! – закричал Коннор, потеряв терпение. – К бою, парень!
Падриг вскочил и вытаращил на него глаза.
– Что случилось, милорд? – Он ошеломленно посмотрел на полуодетого Коннора, на свечу в его руке и уже спокойнее спросил: – Так что, никакого боя нет?
Коннор нервно хохотнул.
– Сейчас будет. Пошли со мной.
Они побежали к комнате Мойры.
– Жди здесь. – Коннор вошел внутрь. Постель была пуста. – Мойра! – Он испуганно оглядел комнату: Мойра сидела в углу и пыталась стянуть с себя платье. – Что вы делаете?
– Оно все мокрое. Его надо снять. – Она беспомощно дергала завязки у ворота.
Коннор, подбежав, стал укладывать ее на кровать.
– Не надо! Я же говорю, оно мокрое! – бормотала Мойра, пытаясь встать. – Коннор…
– Все хорошо, я вам сейчас помогу.
– Вы не можете мне помочь. – Мойра оттолкнула его руку и прижалась к спинке кровати. – Где Бриджит?
Коннор, растерянный, выбежал в коридор, где стоял Падриг.
– Дуй вниз и найди горничную… черт, как ее зовут? Мод… Мейви! Да, Мейви. Ты знаешь ее?
Падриг посмотрел на него как на сумасшедшего. Да он таким себя и чувствовал.
– Что-то случилось с леди Мойрой? – наконец дошло до Падрига. Он попытался заглянуть в комнату.
– У нее роды начинаются. Все будет в порядке, я уверен, только надо найти кого-то, кто ей поможет. – Коннор обернулся и посмотрел через плечо. Мойра стояла на коленях у очага и мешала огонь кочергой. – Проклятье, Мойра, бросьте! – зарычал он, придерживая дверь и не давая Падригу просунуть голову.
– Милорд…
– Беги и тащи сюда Мейви, быстро! И пошли кого-нибудь, пусть разбудят Бриджит. Пусть делают с ней все что угодно, я разрешаю, только чтобы она срочно была здесь!
Оруженосец побежал вниз по лестнице. Коннор подскочил к очагу.
– Милая, ну что вы делаете? Давайте обратно в постель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики