ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Вернувшись в комнату, я нанесла благоухающий тальк, помаду и румяна.
Я надела ярко-синее платье с тонким пурпурным узором и тонкими оборками по линии выреза. На шею – сапфировый медальон, такие же серьги и посмотрела в зеркало. Отражение придало мне уверенности, когда я отправилась вниз, чтобы позавтракать с другими постояльцами.
Однако у стола сидела только Мириам, глядя в чашку уже остывшего чая.
– Доброе утро, Мириам.
– Доброе утро, Николетта. Надеюсь, вы хорошо спали.
– Да, ванна была прекрасной.
Она едва взглянула на меня и не проронила больше ни слова.
– Мириам, у вас все в порядке?
Мириам была очень красивой, с золотистыми каштановыми волосами и темно-синими глазами. Когда я приехала, Мириам показалась мне сердечной и милой, на губах ее играла заразительная улыбка. Но сейчас ее словно подменили.
– К сожалению, сегодня невеселый день…
– Что вы хотите этим сказать?
– Один из самых уважаемых и любимых жителей города пропал, его ищет отряд.
– Кто же это?
– Фредерик Бодем.
«Слишком быстро, – подумала я. – Обычно их ищут несколько дней, а то и недель». Я промолчала.
– Вы его не знали. Двадцать с лишним лет он был нашим констеблем и мэром. Он занимался младенцами, защищал нас от банковских грабителей, на него можно было во многом положиться. – Глаза Мириам наполнились слезами. – Я полюбила его, когда нам было всего двенадцать. Тридцать шесть лет назад. Теперь мне сорок восемь. Я так и не вышла замуж. Он предпочел мне Мейми. А она подлая. Даже била его. Но он терпел. Он это знал, но жену не бросил, пока смерть не разлучила их.
Мириам достала платок и приложила к глазам.
Я обняла ее.
– Это ужасно. Вы горюете, как вдова, не являясь ею. Я вас хорошо понимаю. Как, по-вашему, что с ним произошло? – спросила я, наконец.
– Неизвестно, его пока не нашли. Он поехал на новом механическом устройстве. Может, свалился с него и лежит ли где-нибудь искалеченный.
– Скорее всего, с ним ничего не случилось, – сказала я.
– Вы так думаете? Но он всегда ночевал дома.
– Он мог отправиться на охоту или рыбалку?
– Нет. Он ничего с собой не взял.
– Может, завел интрижку и сбежал на выходные.
– Ах, вы не знаете Фредерика. Он не способен на это. Иначе давно спал бы со мной.
Не знаю, заметила ли она, как я вскинула брови, потому что я быстро отвернулась.
– Значит, он появится.
– Вы так добры. Вы словно сестра, хотя мы только что встретились.
– Вы тоже мне как сестра.
– Николетта, вы так привлекательны. Приглашаю вас в Охотничий клуб на танцевальный вечер, который состоится сегодня. Неплохая возможность познакомиться со всеми в городе.
– Буду рада.
– А теперь давайте помолимся за Фредерика.
Я молилась вместе с Мириам. И просила Господа защитить меня.
Я с нежностью подумала о человеке, который помог мне въехать в городок, но это заняло лишь мгновение. Возможности расслабиться не было – подозрение могло привести ко мне.
Можно уехать сразу же, просто переехать в другой городок. Человек только что умер, а я только что приехала. Но у меня была цель: лорд Бастон. Мужчина, которого не удалось соблазнить ни одной женщине. Ну, разве это не вызов королеве соблазна?
Я собиралась осмотреть город, когда Мириам взяла меня за руку.
– Николетта, вы не могли бы со мной съездить? Мне очень надо.
В ее голосе было столько отчаяния, что отказать я не смогла.
– Конечно, Мириам. Я могу чем-то помочь?
– Идемте, я все объясню в коляске.
Коляску Мириам подогнали к крыльцу, и она взяла вожжи.
– Мы поедем на окраину города. К лягушачьей яме. Это известно всем. Она общается с людьми только по пятницам.
– Она?
– Габриелла. Провидица.
– Предсказательница?
– Она предсказывает будущее. Но не всем. Выбирает всего несколько человек. Многие проделали большой путь, однако уходят ни с чем.
– Вы уже были у нее?
– Девушкой, когда надеялась выйти замуж за Фредерика. Она сказала, что этому не бывать, и оказалась права. Вы были когда-нибудь у провидицы?
– Меня это не интересовало.
– Что ж, нас могут и не выбрать.
Мы приехали около пяти километров на юг мимо холма, известного как «Тор». Проехав еще немного по разбитым дорогам, остановились у небольшого покатого холма. Мириам поставила коляску рядом с другими лошадьми и колясками, и мы вошли в пещеру.
Нас любезно приветствовала женщина в широком коричневом платье.
– Друзья мои, доброе утро.
Она записала наши имена на листе бумаги, прикрепленном к дощечке.
В соседней комнате собрались люди, внесенные в список еще до нас.
– Она скоро выберет, – сказала Мириам.
– Мириам Бестелл и Николетта Карон, – прочитала женщина. – Цель визита?
– Мы ищем Фредерика Бодема.
Я взглянула на список. К моему удивлению, там было около тридцати человек. У одних пропала дочь, другие хотели узнать, кто убил родственника. Влюбленные – стоит ли им пожениться. Кто-то приехал из Италии в поисках убийцы.
Женщина в коричневом исчезла и тут же вернулась.
– Сегодня Габриелла выбрала Николетту Карон. Прошу прощения. Все остальные должны удалиться. Если пожелаете остаться в городе до следующей недели, можете остановиться в гостинице; если будет специальный сеанс, мы вас найдем.
Комната наполнилась вздохами и плачем.
– Господи, помоги нам, – всхлипывала женщина.
– Я охотно уступлю свою очередь, – сказала я.
– Нет. Габриелла выбрала именно вас.
Мириам обняла меня:
– Николетта, обязательно спросите о Фредерике. Я подожду здесь. Удачи, дорогая.
– Идите за мной, – обратилась ко мне женщина в коричневом.
Я пошла глубже в пещеру. Каждый угол освещали масляные светильники. Третья пещера, четвертая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77