ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он пошел на кухню и открыл холодильник. У него еще теплилась надежда, что Норберто соврал и похищенная рука здесь. Но на полках не было ничего, кроме заплесневелого гамбургера, бутылки с недоеденной сальсой-пиканте и полдюжины пива. Амадо взял холодную банку «пасифики» и вернулся в гостиную. Он догадывался, что Норберто и Мартин задумали какую-то подлянку, но подставы от них никак не ожидал.
Амадо тяжело вздохнул. Молодежь, что с них взять, сначала делают, потом думают, да поздно! Не хватает терпения посмотреть на ситуацию со всех углов. Нельзя так горячиться. Это просто неумно, эступидо! Амадо знал, что должен позвонить Эстевану и предупредить его, но сначала надо поразмыслить. Попить холодного пивка и просчитать свой следующий ход.
Амадо поддел ногтем крышку на банке и включил телевизор. Он все время смотрел под ноги, чтоб не наступить в лужу крови и не наследить.
Боб стоял на Третьей улице возле булочной «Гуатемальтека». Десятки людей выстроились в очередь за пупусас, кончас и прочей выпечкой, какую здесь предлагали. Мексиканка средних лет в ярко-синем свитере торговала печеными кукурузными початками, которые перевозила в большой кастрюле на тележке красного цвета. За ней хвостиками следовали двое малышей, непрерывно смеясь и стараясь шлепнуть друг друга ладошками. Рядом с Бобом мужчина продавал очищенные манго на палочках. Боб почувствовал, что голоден.
После полного провала попытки изъясниться в руках у Боба очутилось нежное, сладкое манго, обвалянное в смеси соли и чили. Что ж, как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Боб впился зубами в сочную мякоть и удивился, насколько вкусно манго с соленой горчинкой и обжигающим чили. Он напомнил себе, что необходимо быть более терпимым и восприимчивым к окружающей действительности. Так того требовал Лос-Анджелес, город будущего и надежда всего мира.
Телефон в автомате зазвонил, Боб подбежал и торопливо поднял трубку.
– Роберто?
Боб рассказал Эстевану обо всем, что случилось, как доставил руку, как его забрали в полицию и пытались запугать, но он не поддался, обвел их вокруг пальца и вышел сухим из воды. Эстеван сказал, что гордится им и пообещал Доставить причитающиеся ему десять тысяч долларов в один из ближайших дней. А пока Роберто должен все так же ходить на работу, разыгрывать из себя несчастного брошенного любовника и вообще жить прежней жизнью. Через несколько недель Эстеван свяжется с ним и сделает деловое предложение.
Боб повесил трубку и доел свое манго. Он решил, что ему надо срочно учить испанский. Рапидо!
Мартин медленно катил по Бичвуд-каньон и искал, где бы припарковаться. Он проехал уже целый квартал после нужного ему дома. На этой долбанной улице никогда не найдешь свободного места. Когда-то здесь был один из самых безлюдных районов города, но потом понаехали бывшие хипстеры, начинающие сценаристы, актеры и продюсеры, надеющиеся заработать в Голливуде свои миллионы. В каждый дом селилось до пяти человек, а это значит, что пять их тачек стояли по всей улице, где попало. Вот почему Мартин уезжал все дальше, сетуя на свою плохую парковочную карму.
Наконец, ему попалось местечко примерно в три четверти его машины, и Мартин немедленно заехал на него, оставив багажник в красной зоне, запрещенной для стоянки. Обычно он не рисковал нарушать правила парковки и избегал красных зон, грозящих штрафным талоном, эвакуацией автомобиля или, еще хуже, «обувкой», когда на колесо надевают что-то вроде средневекового орудия пытки. Но у него закончилась травка, а сегодня ему хотелось курить, как никогда.
Мартин заглушил двигатель, поставил машину на стояночный тормоз, а затем машинально взял с водительского сиденья щепоть рассыпанных там чипсов и сунул в рот. У них был залежалый, металлический привкус. Мартин вдруг вспомнил, что чипсы могли касаться руки Амадо, и поперхнулся. Неприятный вкус стал видоизменяться у него во рту, как мутирующий вирус. Поначалу просто гадкий, он превратился в ядовитое изобличение в каннибализме. Горечь во рту словно говорила Мартину – ты преступил черту и отправишься в ад!
Из кармана на двери машины Мартин достал припасенную там коробочку «альтоидов», освежающих драже с необычайно резким ментоловым вкусом. Он бросил на язык две штучки и прожевал. Отвратительное ощущение во рту исчезло, как не бывало.
Мартин вылез из машины и отправился на непривычно далекую пешую прогулку вниз по склону холма к дому торговца наркотиками. Прохлада позднего вечера в сочетании с ментоловой свежестью во рту взбодрили его, заставили почувствовать себя начеку, готовым к отражению любой опасности.
Эстеван гнал машину, но не так быстро, чтобы привлечь внимание полиции. Он не мог сказать точно, сколько хороших парней из преступного мира бесславно прокололись, остановленные копами из-за превышения скорости, но очень много! Прокололись глупо и, самое главное, позорно! Ну, ладно бы, их накрыло ФБР или агентство по борьбе с наркотиками, или какой-нибудь спецназ, наконец! Это даже почетно. Не так унизительно сесть в ла-карсель, зная, что правительство Соединенных Штатов потратило миллионы долларов и задействовало десятки сотрудников спецслужб, чтобы слепить против тебя дело. Но чтобы тебя упек какой-то одинокий марикон, заставив прижаться к обочине твою машину с партией дури? Вот уж действительно, поспешишь – людей насмешишь!
И все же сегодня Эстеван немного искушал судьбу. Только что звонил Амадо. По его словам, случилось что-то муй импортанте. Он сказал, чтобы Эстеван немедленно приехал на квартиру Норберто, аора!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики