ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ее узкие глаза таинственно поблескивали, будто в предвкушении какого-то приятного события.
Из большого разреза одежды выглядывала соблазнительная, стройная босая ножка.
Как вдут у них дела? Из-за всей этой суматохи на Земле я почти забыл о них… Наконец все оживились. Я смеялся так, как не смеялся уже много долпес дней и поочередно обнимал своих наложниц.
Они убрали мою комнату, расставили вещи в любимом мной порядке. Федор помог мне разложить одежду по шкафам, а Марджи и девушки накрыли стол, раздели меня, забрали форму для чистки. Все это время мои домочадцы весело болтали, радуясь возвращению блудного сына. Потом я стоял в ванной, глядя на воду. Черт, я даже не ожидал ее здесь увидеть.
Федор пояснил:
— Такого рода биологический туалет используют местные жители. Никак не могу взять в толк, почему оц не пахнет.
Хорошо, что местные микроорганизмы поедают наши экскременты. Я помочился, прислушиваясь к журчанию струи, и подождал, пока Федор нe подаст мне махровое мягкое полотенце. Затем вытерся насухо и отправился в спальню, где слуга помог мне надеть чистое белье.
Как хорошо вдыхать запах отлично приготовленной пищи.
Федор усмехнулся, когда в моем животе заурчало, хлопнул меня по плечу, и мы отправились посмотреть и попробовать, что там приготовила Марджи.
Внизу, в маленькой долине, находился небольшой лес, где в бараках располагались солдаты, там же была общественная купальня, построенная сверху подземного резервуара, наполненного постоянно циркулирующей водой. Здесь можно было вымыться с мылом, принять душ или горячую ванну, поплавать в бассейне с теплой или прохладной водой. Воздух был влажен. В купальне всегда толпилось много народа, мужчин и женщин, проходящих службу в легионах спагов.
Я встал и потянулся, потом осмотрелся вокруг. Я чувствовал себя вернувшимся домой после долгого путешествия. Соланж между тем натерлась мочалкой, облилась водой из шланга, затем с разбегу бросилась в ближайший бассейн и вынырнула, смеясь, протирая глаза. Она была изящна, тонка, совершенно не похожа на европейку. Ее конечности были худы, будто на них вовсе отсутствовали мышцы. Женщина казалась слишком хрупкой, чтобы быть сильной; плоский живот плавно опускался к безволосому треугольнику.
— Эй, давай сюда, глупый!
Улыбнувшись, я спустился по лестнице в теплую, ароматизированную воду и расслабился. Соланж посмотрела на меня:
— Что, отпуск прошел не очень хорошо?
У меня беспорядочно заметались мысли, я не знал, что ответить. Наконец, тщательно подыскивая слова, выдавил:
— Там было все, на что ч надеялся и что ждал.
Она понимающе кивнула:
— А я больше не поеду домой. Мои родственники, все мои старые друзья… — Женщина пожала плечами. — Зачем разрушать дорогие тебе образы?
— Я тоже рад, что вернулся.
На нас упала тень.
Взглянув вверх, я увидел невысокую, плотную, мускулистую белую женщину с темными прямыми волосами, курносым носом, тяжелым подбородком и голубыми глазами. Она смотрела на нас. Соланж усмехнулась и проговорила:
— Риссальдар Татьяна Вронски, джемадар-майор Атол Моррисон.
Значит, это и есть мой начальник на несколько лет. У женщины были широкие бедра, толстый живот нависал над треугольником редких темных волос, руки оказались на редкость мощными, с короткими пальцами. Сев на край бассейна, она попробовала ногой воду и, вздрогнув, произнесла:
— Ах, дерьмовая пустыня. Мои паскудные ноги скоро доведут меня до белого каления.
Риссальдар Вронски выглядела лет на пятьдесят, а во время Вторжения была, наверно, сопливым новобранцем.
Я поздоровался:
— Добрый вечер, мадам. — Сами понимаете, сидя голым в ванне, я не могу отдать вам честь.
Она ответила: — Ага, значит, это твой главный мужчина, Соланж? — И посмотрела мне прямо в глаза. — Джемадар Корде нравится находиться под вашим началом, Моррисон. Надеюсь, вы оправдаете ее доверие.
Взглянув на Соланж, я произнес:
— Буду стараться, как собачка, только что хвостом вилять не смогу.
Вронски разразилась низким, хриплым смехом.
— Вот это сказал! — почесав низ живота, она оглядела собравшихся голых солдат. — Черт, надо топать домой… — Женщина встала, потянулась и направилась в раздевалку, мокрые ноги шлепали по влажной плитке пола, а толстые ягодицы колыхались в такт шагам.
Соланж хихикнула:
— Видел бы ты ее наложника, Ати. По-моему, этому парню, Сиднею, лет двенадцать.
Что ж, я Могу себе это представить.
— По дороге сюда я заглянул в ее досье. Она отлично поработала и много потрудилась, чтобы выбить себе это место.
Моя подруга положила руку, на край ванны и посмотрела в противоположный конец комнаты:
— Я знаю. Тебе понравится с ней работать, Ати. Кстати, ничего из ряда вон выходящего она не требует, но ничего и не забывает. Всю прошлую неделю Вронски занималась с вновь прибывшими, гоняла их по плацу. — Соланж взглянула на меня, покачала головой и хитро улыбнулась: — Думаю, некоторые верующие люди вполне могут соорудить в честь нее алтарь.
Что ж, я вполне был с этим согласен.
* * *
Ночью дымное небо Карсваао усыпано звездами, как и любое другое боромилитянское или земное.
Конечно, это другие звезды, потому что планеты отстоят друг от друга на четыре тысячи парсеков и, кроме того, эта — близка к ядру галактики. Но, несмотря на подобную неувязку, они все равно чертовски знакомы, все эти водовороты и скопления сверкающих бело-голубых точек. Местные жители, наверно, всем им дали имена. Туманности, похожие на бледные, застывшие взрывы, находились в данный момент в зените.
А под ними уютно расположились два маленьких облачка-призрака — мои старые знакомые, Магеллановы облака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Из большого разреза одежды выглядывала соблазнительная, стройная босая ножка.
Как вдут у них дела? Из-за всей этой суматохи на Земле я почти забыл о них… Наконец все оживились. Я смеялся так, как не смеялся уже много долпес дней и поочередно обнимал своих наложниц.
Они убрали мою комнату, расставили вещи в любимом мной порядке. Федор помог мне разложить одежду по шкафам, а Марджи и девушки накрыли стол, раздели меня, забрали форму для чистки. Все это время мои домочадцы весело болтали, радуясь возвращению блудного сына. Потом я стоял в ванной, глядя на воду. Черт, я даже не ожидал ее здесь увидеть.
Федор пояснил:
— Такого рода биологический туалет используют местные жители. Никак не могу взять в толк, почему оц не пахнет.
Хорошо, что местные микроорганизмы поедают наши экскременты. Я помочился, прислушиваясь к журчанию струи, и подождал, пока Федор нe подаст мне махровое мягкое полотенце. Затем вытерся насухо и отправился в спальню, где слуга помог мне надеть чистое белье.
Как хорошо вдыхать запах отлично приготовленной пищи.
Федор усмехнулся, когда в моем животе заурчало, хлопнул меня по плечу, и мы отправились посмотреть и попробовать, что там приготовила Марджи.
Внизу, в маленькой долине, находился небольшой лес, где в бараках располагались солдаты, там же была общественная купальня, построенная сверху подземного резервуара, наполненного постоянно циркулирующей водой. Здесь можно было вымыться с мылом, принять душ или горячую ванну, поплавать в бассейне с теплой или прохладной водой. Воздух был влажен. В купальне всегда толпилось много народа, мужчин и женщин, проходящих службу в легионах спагов.
Я встал и потянулся, потом осмотрелся вокруг. Я чувствовал себя вернувшимся домой после долгого путешествия. Соланж между тем натерлась мочалкой, облилась водой из шланга, затем с разбегу бросилась в ближайший бассейн и вынырнула, смеясь, протирая глаза. Она была изящна, тонка, совершенно не похожа на европейку. Ее конечности были худы, будто на них вовсе отсутствовали мышцы. Женщина казалась слишком хрупкой, чтобы быть сильной; плоский живот плавно опускался к безволосому треугольнику.
— Эй, давай сюда, глупый!
Улыбнувшись, я спустился по лестнице в теплую, ароматизированную воду и расслабился. Соланж посмотрела на меня:
— Что, отпуск прошел не очень хорошо?
У меня беспорядочно заметались мысли, я не знал, что ответить. Наконец, тщательно подыскивая слова, выдавил:
— Там было все, на что ч надеялся и что ждал.
Она понимающе кивнула:
— А я больше не поеду домой. Мои родственники, все мои старые друзья… — Женщина пожала плечами. — Зачем разрушать дорогие тебе образы?
— Я тоже рад, что вернулся.
На нас упала тень.
Взглянув вверх, я увидел невысокую, плотную, мускулистую белую женщину с темными прямыми волосами, курносым носом, тяжелым подбородком и голубыми глазами. Она смотрела на нас. Соланж усмехнулась и проговорила:
— Риссальдар Татьяна Вронски, джемадар-майор Атол Моррисон.
Значит, это и есть мой начальник на несколько лет. У женщины были широкие бедра, толстый живот нависал над треугольником редких темных волос, руки оказались на редкость мощными, с короткими пальцами. Сев на край бассейна, она попробовала ногой воду и, вздрогнув, произнесла:
— Ах, дерьмовая пустыня. Мои паскудные ноги скоро доведут меня до белого каления.
Риссальдар Вронски выглядела лет на пятьдесят, а во время Вторжения была, наверно, сопливым новобранцем.
Я поздоровался:
— Добрый вечер, мадам. — Сами понимаете, сидя голым в ванне, я не могу отдать вам честь.
Она ответила: — Ага, значит, это твой главный мужчина, Соланж? — И посмотрела мне прямо в глаза. — Джемадар Корде нравится находиться под вашим началом, Моррисон. Надеюсь, вы оправдаете ее доверие.
Взглянув на Соланж, я произнес:
— Буду стараться, как собачка, только что хвостом вилять не смогу.
Вронски разразилась низким, хриплым смехом.
— Вот это сказал! — почесав низ живота, она оглядела собравшихся голых солдат. — Черт, надо топать домой… — Женщина встала, потянулась и направилась в раздевалку, мокрые ноги шлепали по влажной плитке пола, а толстые ягодицы колыхались в такт шагам.
Соланж хихикнула:
— Видел бы ты ее наложника, Ати. По-моему, этому парню, Сиднею, лет двенадцать.
Что ж, я Могу себе это представить.
— По дороге сюда я заглянул в ее досье. Она отлично поработала и много потрудилась, чтобы выбить себе это место.
Моя подруга положила руку, на край ванны и посмотрела в противоположный конец комнаты:
— Я знаю. Тебе понравится с ней работать, Ати. Кстати, ничего из ряда вон выходящего она не требует, но ничего и не забывает. Всю прошлую неделю Вронски занималась с вновь прибывшими, гоняла их по плацу. — Соланж взглянула на меня, покачала головой и хитро улыбнулась: — Думаю, некоторые верующие люди вполне могут соорудить в честь нее алтарь.
Что ж, я вполне был с этим согласен.
* * *
Ночью дымное небо Карсваао усыпано звездами, как и любое другое боромилитянское или земное.
Конечно, это другие звезды, потому что планеты отстоят друг от друга на четыре тысячи парсеков и, кроме того, эта — близка к ядру галактики. Но, несмотря на подобную неувязку, они все равно чертовски знакомы, все эти водовороты и скопления сверкающих бело-голубых точек. Местные жители, наверно, всем им дали имена. Туманности, похожие на бледные, застывшие взрывы, находились в данный момент в зените.
А под ними уютно расположились два маленьких облачка-призрака — мои старые знакомые, Магеллановы облака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121