ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
До цели оставалось часа два пути.
Несмотря на это, Керри и Чарли напряженно всматривались в экран,
словно ожидая чего-то, и в выражении их лиц ясно проскальзывал азарт
поисков.
Волгин знал, что в задачу истребителей входило уничтожение по пути к
главной цели всех замеченных мелких тел, которых в поясе астероидов было
несметное количество.
Это походило на охотничью облаву, когда ждут появления зверя, но не
знают, где и когда он может вдруг показаться.
А роль охотничьих собак играли быстрые и чувствительные лучи
локаторов. И, как охотники следят за поведением собаки, так и экипаж "И-76"
следил за экраном, ожидая момента, когда можно будет начать действовать.
Керри и Владимир были спокойны, Чарли волновался, и его волнение
невольно передалось Волгину. Он тоже стал смотреть на экран, не зная, что
увидит в его темной глубине.
Ожидать пришлось недолго.
На левом краю экрана внезапно загорелась крохотная точка Она быстро
скользнула вниз и исчезла.
- Внимание! - сказал Керри.
Волгина предупредили, что при этой команде он должен откинуться на
спинку, принять лежачую позу и расслабить мускулы.
Корабль чуть заметно вздрогнул, и Волгина прижало к мягкому
подлокотнику справа. Он увидел, как снова появилась на экране та же точка и
медленно передвинулась к его центру.
Тяжесть поворота исчезла, стало легко, и Волгин выпрямился.
Чарли указал Волгину на один из приборов, назначения которого тот не
знал, и коротко бросил:
- Шесть!
Что шесть? Шесть километров, шесть объектов или шесть метров в
диаметре!? Волгин не спросил, ожидая дальнейшего.
Слова Керри, которые он, очевидно, адресовал другому кораблю,
разъяснили Волгину положение:
- "И-71", "И-71"! Внимание! Мною замечен астероид размером до шести
метров. Координаты...
- Нахожусь в неудобном положении, - раздался ответ Молибдена.
- Керри! - Волгин узнал голос Эрика. - Вижу твой объект. Иду на
сближение.
- Разве одного корабля недостаточно? - спросил Волгин.
- Долго провозимся, - ответил Чарли. - Нельзя задерживать всю
эскадрилью. Двумя кораблями мы справимся с этим камнем в несколько минут.
Точка на экране росла, превращаясь в пятно неправильной формы.
- Смотрите вперед, - сказал Керри.
Волгин поднял голову, всматриваясь в черную пустоту впереди корабля.
Но никакого астероида он не увидел, только бесчисленные звезды.
Справа, из тьмы пространства, выступил знакомый Волгину силуэт
рабочего корабля с цифрой "80" на борту. Там, вероятно, на таком же
почетном месте, как и Волгин, сидел Игорь Второв.
"И-76" замедлил скорость полета. Видимо, Эрик поступил так же; "И-80"
не ушел вперед, а остался на прежнем расстоянии.
Торможение доставило Волгину несколько неприятных минут. Тело
отделилось от кресла, в глазах поплыл радужный туман.
Вероятно, он потерял сознание на некоторое время, потому что не
заметил, когда окончилось это торможение.
"Неужели современная техника не могла сделать рабочие корабли более
удобными? - подумал Волгин. - Такие перегрузки вредны для человека".
Но он тут же сообразил, что здоровье современных людей позволяет им,
видимо, переносить перегрузки без вреда. Керри, Владимир и Чарли явно не
испытывали неудобств и, скорее всего, даже не обратили внимания на то, что
корабль тормозился. Волгин вспомнил, как они вели себя во время старта и
последующего разгона, когда он сам лежал не в силах пошевельнуться, и
укрепился в этой мысли.
"А раз так, - думал он, - то им и в голову не может прийти, что для
меня это тяжело. Будь с нами Люций, он не пустил бы меня в этот полет".
- Начали! - раздался голос Эрика.
Тотчас же от обоих кораблей протянулись длинные узкие полосы света.
Далеко впереди они сходились в одной точке, и Волгин увидел там казавшийся
небольшим обломок скалы. Он быстро приближался.
Это и был обнаруженный астероид.
Внутри корабля раздалось мощное гудение.
В первые секунды ничего как будто не изменилось Корабли летели
навстречу обломку с большой скоростью, точно намереваясь столкнуться с ним.
Уже ясно виден огромный камень.
Но вот с ним стало твориться что-то странное. Четкие границы его
поверхности заколыхались, пошли волнами. Камень на глазах терял прежнюю
форму, расплывался, тускнел, точно гранит (или металл), превращался в
жидкость Лучи прожекторов насквозь пронизывали теперь колеблющуюся массу не
то бурой воды, не то газа.
Волгин всем телом наклонился вперед, захваченный зрелищем.
Уже не имевший ничего общего с прежним астероид стремительно летел
прямо на их корабль. Но еще быстрее его вещество обращалось в разреженный
газ, светившийся теперь зеленоватым светом.
Несколько секунд - и "И-76" пронесся сквозь это облако, развеяв в
пространстве его клочья.
- Тридцать восьмой! - сказал Керри.
- А для нас семьдесят пятый, - ответил Эрик.
- Ничего! - совсем мальчишеским тоном сказал Чарли. - Мы вас догоним.
Чем-то забытым, но хорошо знакомым повеяло на Волгина от этой фразы.
- Понравилось? - услышал он голос Второва. - Правда, здорово?
- Интересно! - ответил Волгин. - Но слишком уж просто. Керри
улыбнулся.
- Возвращаюсь на свое место, - сообщил Эрик. - До свидания! Счастливой
охоты!
И силуэт "И-80" растаял в пространстве.
Керри и Чарли снова склонились над экраном, рассматривая его с тем же
напряженным вниманием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143