ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

 - О каком смутном времени? Разве такие бывают в Лакедемоне, где все давно живут по законам Ликурга и ничто не смущает этого порядка, заведенного нашими героическими предками.
Поликарх перевел взгляд сначала на небольшое оконце под потолком, сквозь которое падал луч света, разгоняя полумрак, царивший в доме даже посреди бела дня. Затем посмотрел на развешанные вдоль стены доспехи, но промолчал, помедлив с ответом. Казалось, ответ уже был готов слететь с его губ, но не слетел. Тогда Тарас был вынужден продолжить беседу сам.
- Царь Леонид послал меня сюда с поручением, - ответил Тарас.
- Надеюсь, это хорошие вести, - пробормотал Поликарх, отчего-то ставший задумчивым, - не хотел бы я, чтобы моего единственного сына постигла плохая участь.
Тарас невольно вздрогнул, вспомнив о судьбе Аристодема и Пантита - двух случайно выживших после Фермопильского сражения спартанцев.[8] Однако это случилось в той, другой жизни. А в этой, после вмешательства Гисандра, так и не произошло. Оба были еще живы. Реальность изменилась, но об этом никто и не догадывался.
- Царь хочет, чтобы я предстал перед эфорами с рассказом о сражении и наших смертоносных орудиях, что отправили к богам столько персов.
Тарас подождал реакции отца, но ее опять не было. Поликарх сегодня был на удивление молчалив даже для спартанца. И Тарас решил, что возраст взял свое, старик просто разомлел от жары. Он даже не заинтересовался судьбой орудий, на которые положил столько сил и средств и за которые, кстати, вместе со своим сыном мог быть жестоко наказан теми же эфорами.
- Ты не слишком торопился, - проговорил наконец геронт, вновь поднимая глаза на сына, - недавно начались выборы новых эфоров. И тебе придется долго ждать, пока они примут тебя.
- Долго, - невольно повторил Тарас, не поверив своим ушам, - но ведь каждый день там, в Дельфах, умирают спартанцы. Я хотел вернуться туда как можно быстрее…
Он вдруг осекся и уточнил, словно вспомнив что-то.
- А давно начались эти выборы?
- Два дня назад, - ответил геронт, с удивлением посмотрев на Тараса, - тебе ли не знать, Гисандр, когда выбирают эфоров.
- А долго мне придется ждать, пока выберут новых эфоров и те смогут поговорить со мной? - отмахнулся Тарас от упрека. Несмотря на то что давно жил среди спартиатов, он не слишком следил за выборами новых эфоров. Они менялись каждый год, а цари оставались пожизненно. И Гисандр предпочитал быть ближе к царю.
- До следующей полной луны, - ответил геронт, удивленный такой забывчивостью своего сына, - только тогда, когда новые эфоры пройдут все обряды посвящения и принесут все клятвы спартанскому народу, их власть станет законной.
«Это что же, - подумал уже про себя Тарас, невольно вскакивая со скамьи и делая несколько нервных шагов по комнате, едва вспомнив о том, какой была луна прошлой ночью, - мне тут еще две недели торчать, а то и все три. Да в Дельфах за это время столько всего может произойти. А я тут должен просто сидеть и ждать. Вот угораздило! И ведь могли бы успеть, всего на два дня опоздал!»
Поликарх молча наблюдал за тем, как его сын нервно измеряет шагами небольшую комнату, не понимая, что его так взволновало. Подобный обряд проводился ежегодно и был всем хорошо известен. Но Тарас не обращал на отца сейчас никакого внимания, а геронт, чувствуя, что с сыном происходит нечто странное, не мешал его чувствам вырваться на волю. Но и не торопил.
И вдруг, когда Тарас вспоминал о том, как проходило плавание и как Клеандр отправлял тайных гонцов куда-то лишь по ему одному ведомым делам, Тараса посетила странная мысль. «А ведь он хотел, чтобы я опоздал, - вдруг подумал спартанец, вновь усаживаясь на скамью и едва не хлопнув себя по коленям, - зуб даю, хотел. Оттого и не торопился. Специально все рассчитал так, чтобы мы слегка опоздали. А теперь каждый день опоздания мне в неделю ожидания выйдет. Только вот зачем ему все это? Не мог сразу сказать, патриот хренов».
Тарас был обескуражен своими размышлениями и очень хотел бы обсудить это с отцом, но не знал, о чем ему стоит говорить, а о чем нет. Вроде бы с обеих сторон были друзья - пифий царя и отец-геронт. Но оба были облечены властью и могли вести свою игру, в которой Тарас был простой пешкой. И все же надо было кому-то довериться больше. В этой ситуации Тарасу были нужны союзники. И он решил довериться отцу.
- Честно говоря, отец, я не знаю, чего боги хотят от меня, - пробормотал он, поднимая глаза на Поликарха, - ты мудр, и мне нужен твой совет.
- Говори, - подбодрил его геронт.
- Я прибыл с письмом царя к эфорам, но не знаю, чего от них ждать. Разговор должен был пойти о Фермопилах и том оружии, что мы применили там впервые, рискуя прогневить богов, - начал Тарас неуверенно, но по мере того, как он говорил, уверенность звучала в его голосе все отчетливее, - Я готовился к этой встрече, но не очень-то хотел на нее попасть. Ведь эфоры хранят традиции старины и могли не одобрить того, что я сделал…
- Мы сделали, - поправил его Поликарх, усмехнувшись в бороду.
Тарас посмотрел на него с благодарностью, - отец, похоже, был готов разделить с ним его участь в случае «неудачи». А вариантов тут было немного.
- Но мне кажется, что у царя есть еще какой-то тайный план, которым он не желает делиться с эфорами, - выдавил из себя Тарас, - со мной прибыл Клеандр, который должен помочь мне как можно быстрее сделать новые орудия взамен разбитых персами. Он остался в царском имении, том самом, что мы с тобой «проверяли» когда-то в поисках мастеров. Там у Леонида целый завод, который может сделать множество баллист.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики