ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Флинн намекнул своим друзьям в прессе, что де
ло Тоби Моффита Ц лишь верхушка айсберга. Это привлекло к нему новых кли
ентов.
Начав процесс "Семья Моффитов против "Джеллер фармацевтиклз"", Флинн перв
ым делом запросил производственную документацию у юристов "Джеллер" из к
омпании "Рид, Бриггс, Стивенс, Стоттлмайер и Комптон". Флинн потребовал пре
доставить ему все сведения, касающиеся анализа и тестирования инсуфорт
а, предупреждения о побочных действиях, которые фирма рассылала распрос
транителям лекарства, копии судебных исков против "Джеллер", подробности
технологического процесса, отчеты врачей и другие свидетельства о недо
статках препарата Ц короче говоря, все материалы, которые могли установ
ить связь между инсуфортом и родовыми патологиями Тоби Моффита. Коробки
с документами, которые Сьюзен Уэбстер подсунула Дэниелу, были только час
тью бумажного потока, циркулирующего между офисами "Рид, Бриггс" и Арона Ф
линна после того, как началось судебное разбирательство против "Джеллер
фармацевтиклз".
* * *
Поступок Сьюзен возмутил Дэниела, но он привык, добросовестно относитьс
я к любой работе, даже самой трудной и скучной. Сначала он пытался внимате
льно читать каждый документ, но через пару часов рвение иссякло. К трем ча
сам утра Эймс уже едва понимал, на что смотрит. Окончательно разбитый, он в
стал и отправился на двадцать восьмой этаж в маленькую комнатку, где име
лись кровать, будильник, туалет и душ и куда обычно приходили отдыхать ад
вокаты, которым приходилось работать всю ночь напролет.
В шесть утра его разбудил будильник. Приняв душ, Дэниел побрился, выпил ча
шку кофе и набросился на оставшиеся материалы. На столе остались еще две
коробки, а время неумолимо приближалось к восьми. Сьюзен говорила, что бу
маги достаточно лишь просмотреть, и хотя Дэниел ничего не любил делать к
ое-как, при таких сроках у него не оставалось выбора. В половине восьмого
Эймс начал рассовывать документы обратно по коробкам. Он почти закончил
, когда в кабинет вошла Рене Джилкрист и взглянула на кипы бумаг и на осуну
вшегося Дэниела.
Секретарше Артура Бриггса было около тридцати. Ростом она почти не уступ
ала Дэниелу, а суховатой и мускулистой фигурой напоминала инструктора п
о аэробике. Коротко подстриженные темные волосы обрамляли ее личико с бо
льшими голубыми глазами и прямым носом, пухлые губы немного морщились, к
огда она сердилась.
Ц Это что, запрос по "Джеллер"? Ц спросила Рене.
Ц Да, все сто томов, Ц ответил Дэниел севшим голосом.
Ц Разве его поручили не Сьюзен Уэбстер?
Дэниел пожал плечами, смущенный тем, что секретарша Бриггса застала его
за работой, которую должна была делать Сьюзен.
Ц У нее были планы на вечер, и я ее подменил.
Рене направилась к выходу, но задержалась в дверях:
Ц Зря вы ей позволяете...
Ц Пустяки. Я же сказал, она торопилась, а мне это ничего не стоило.
Секретарша покачала головой:
Ц Нельзя быть таким простаком, Дэниел.
* * *
Дэниел катил тележку с коробками через вестибюль в офисе Арона Флинна, ч
увствуя себя как человек, который скребет гаечным ключом по сияющему кры
лу "роллс-ройса". Фасад здания, выстроенного в стиле начала века, не давал п
редставления о роскоши, которая бросилась в глаза, когда он вышел на седь
мом этаже и оказался в огромном холле с гигантским потолком. Пол в зале бы
л вымощен блестящим черным мрамором, а стены обшиты дорогими панелями из
темной древесины и отделаны старой бронзой. Высокий свод поддерживало н
есколько колон из мрамора цвета бирюзы. По трем сторонам помещения тянул
ся балкон с книжными шкафами. Посреди пола красовался медальон с изображ
ением слепой Фемиды, держащей в руках весы. Вокруг нее вился венок из золо
тых листьев и сверкала чеканная надпись: "Правосудие для всех".
В дальнем конце холла за широким столом, напоминающим больше судейское м
есто, чем стойку в приемной, сидела молодая женщина. Дэниел хотел спросит
ь, где можно оставить бумаги, как вдруг из двери, уходящей куда-то в недра з
дания, появился сам хозяин офиса. Арон Флинн разговаривал с мужчиной, у ко
торого были плечи и шея профессионального борца и обветренное лицо опыт
ного путешественника.
Ц Свяжитесь со мной, когда узнаете, откуда он звонил, Ц сказал Флинн.
Ц Я с этим разберусь, Ц заверил его собеседник.
Мужчина обогнул Дэниела и направился к выходу.
В своих телевизионных роликах Флинн говорил мощным, глубоким голосом и п
роникновенно обращался к зрителям, спрашивая, нужен ли им опытный боец, с
пособный бросить вызов могущественным корпорациям.
Ц Вы не одиноки, Ц вещал юрист с вдохновенным видом, выражающим одновре
менно мужество и милосердие. Ц Сражайтесь за справедливость вместе со
мной, и мы победим.
Вживую Арон Флинн выглядел не менее эффектно Ц высокий, плечистый мужчи
на с рыжей шевелюрой и открытым лицом, излучающий уверенность и оптимизм
. Клиенты смотрели на него как на мессию, но Дэниел ему не доверял. Работая
над защитой "Джеллер фармацевтиклз", он не раз просматривал результаты о
пытов, которые проводились с инсуфортом на людях и животных. Все говорил
о о том, что это безопасный препарат. Дэниел не сомневался, что заявления Ф
линна о связи лекарства с врожденными дефектами не имеют под собой почвы
. Стряпчий уже не раз пытался выжать миллионы из пустышки.
Пять лет назад одна из радиостанций распространила леденящую кровь ист
орию о шестилетнем мальчике, убитом прямо на площадке возле дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ло Тоби Моффита Ц лишь верхушка айсберга. Это привлекло к нему новых кли
ентов.
Начав процесс "Семья Моффитов против "Джеллер фармацевтиклз"", Флинн перв
ым делом запросил производственную документацию у юристов "Джеллер" из к
омпании "Рид, Бриггс, Стивенс, Стоттлмайер и Комптон". Флинн потребовал пре
доставить ему все сведения, касающиеся анализа и тестирования инсуфорт
а, предупреждения о побочных действиях, которые фирма рассылала распрос
транителям лекарства, копии судебных исков против "Джеллер", подробности
технологического процесса, отчеты врачей и другие свидетельства о недо
статках препарата Ц короче говоря, все материалы, которые могли установ
ить связь между инсуфортом и родовыми патологиями Тоби Моффита. Коробки
с документами, которые Сьюзен Уэбстер подсунула Дэниелу, были только час
тью бумажного потока, циркулирующего между офисами "Рид, Бриггс" и Арона Ф
линна после того, как началось судебное разбирательство против "Джеллер
фармацевтиклз".
* * *
Поступок Сьюзен возмутил Дэниела, но он привык, добросовестно относитьс
я к любой работе, даже самой трудной и скучной. Сначала он пытался внимате
льно читать каждый документ, но через пару часов рвение иссякло. К трем ча
сам утра Эймс уже едва понимал, на что смотрит. Окончательно разбитый, он в
стал и отправился на двадцать восьмой этаж в маленькую комнатку, где име
лись кровать, будильник, туалет и душ и куда обычно приходили отдыхать ад
вокаты, которым приходилось работать всю ночь напролет.
В шесть утра его разбудил будильник. Приняв душ, Дэниел побрился, выпил ча
шку кофе и набросился на оставшиеся материалы. На столе остались еще две
коробки, а время неумолимо приближалось к восьми. Сьюзен говорила, что бу
маги достаточно лишь просмотреть, и хотя Дэниел ничего не любил делать к
ое-как, при таких сроках у него не оставалось выбора. В половине восьмого
Эймс начал рассовывать документы обратно по коробкам. Он почти закончил
, когда в кабинет вошла Рене Джилкрист и взглянула на кипы бумаг и на осуну
вшегося Дэниела.
Секретарше Артура Бриггса было около тридцати. Ростом она почти не уступ
ала Дэниелу, а суховатой и мускулистой фигурой напоминала инструктора п
о аэробике. Коротко подстриженные темные волосы обрамляли ее личико с бо
льшими голубыми глазами и прямым носом, пухлые губы немного морщились, к
огда она сердилась.
Ц Это что, запрос по "Джеллер"? Ц спросила Рене.
Ц Да, все сто томов, Ц ответил Дэниел севшим голосом.
Ц Разве его поручили не Сьюзен Уэбстер?
Дэниел пожал плечами, смущенный тем, что секретарша Бриггса застала его
за работой, которую должна была делать Сьюзен.
Ц У нее были планы на вечер, и я ее подменил.
Рене направилась к выходу, но задержалась в дверях:
Ц Зря вы ей позволяете...
Ц Пустяки. Я же сказал, она торопилась, а мне это ничего не стоило.
Секретарша покачала головой:
Ц Нельзя быть таким простаком, Дэниел.
* * *
Дэниел катил тележку с коробками через вестибюль в офисе Арона Флинна, ч
увствуя себя как человек, который скребет гаечным ключом по сияющему кры
лу "роллс-ройса". Фасад здания, выстроенного в стиле начала века, не давал п
редставления о роскоши, которая бросилась в глаза, когда он вышел на седь
мом этаже и оказался в огромном холле с гигантским потолком. Пол в зале бы
л вымощен блестящим черным мрамором, а стены обшиты дорогими панелями из
темной древесины и отделаны старой бронзой. Высокий свод поддерживало н
есколько колон из мрамора цвета бирюзы. По трем сторонам помещения тянул
ся балкон с книжными шкафами. Посреди пола красовался медальон с изображ
ением слепой Фемиды, держащей в руках весы. Вокруг нее вился венок из золо
тых листьев и сверкала чеканная надпись: "Правосудие для всех".
В дальнем конце холла за широким столом, напоминающим больше судейское м
есто, чем стойку в приемной, сидела молодая женщина. Дэниел хотел спросит
ь, где можно оставить бумаги, как вдруг из двери, уходящей куда-то в недра з
дания, появился сам хозяин офиса. Арон Флинн разговаривал с мужчиной, у ко
торого были плечи и шея профессионального борца и обветренное лицо опыт
ного путешественника.
Ц Свяжитесь со мной, когда узнаете, откуда он звонил, Ц сказал Флинн.
Ц Я с этим разберусь, Ц заверил его собеседник.
Мужчина обогнул Дэниела и направился к выходу.
В своих телевизионных роликах Флинн говорил мощным, глубоким голосом и п
роникновенно обращался к зрителям, спрашивая, нужен ли им опытный боец, с
пособный бросить вызов могущественным корпорациям.
Ц Вы не одиноки, Ц вещал юрист с вдохновенным видом, выражающим одновре
менно мужество и милосердие. Ц Сражайтесь за справедливость вместе со
мной, и мы победим.
Вживую Арон Флинн выглядел не менее эффектно Ц высокий, плечистый мужчи
на с рыжей шевелюрой и открытым лицом, излучающий уверенность и оптимизм
. Клиенты смотрели на него как на мессию, но Дэниел ему не доверял. Работая
над защитой "Джеллер фармацевтиклз", он не раз просматривал результаты о
пытов, которые проводились с инсуфортом на людях и животных. Все говорил
о о том, что это безопасный препарат. Дэниел не сомневался, что заявления Ф
линна о связи лекарства с врожденными дефектами не имеют под собой почвы
. Стряпчий уже не раз пытался выжать миллионы из пустышки.
Пять лет назад одна из радиостанций распространила леденящую кровь ист
орию о шестилетнем мальчике, убитом прямо на площадке возле дома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12