ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
И больше ничего. * * * – Этот ресторанчик значит для меня очень много, – сказала Энни, усаживаясь напротив Гледис. Они пришли на ленч к Смоки – ресторанчик в торговом центре, где находилась фармацевтическая фирма «Гринлайн», в которой работала Глед. Как обычно, Энни опоздала минут на десять. Супружеская жизнь с Майклом, который обычно был пунктуальным, нисколько не изменила ее привычек. Девушка часто ломала голову над тем, как они, такие разные, умудряются сохранить сильное чувство.Этот ресторанчик сыграл свою роль в романе Стоунов. Гледис припомнила ту субботу, когда они именно сюда пришли вместе с подругой и как ее позабавила невероятная история Энни о пресловутом подвенечном платье.Смешно, но точно такие же чувства переживала теперь Гледис – безумную тревогу, испуг, замешательство. И странное волнение…– Ну, расскажи мне все, – отдышавшись, произнесла Энн.– Заходил Крис. Мы вместе пообедали. Сегодня утром он уехал по делам, – спокойно сообщила девушка. – Больше нечего рассказывать.Энни сжала в руке стакан с водой, глядя прямо в глаза Глед.– Ты помнишь, когда я впервые встретила Майкла?– Не думаю, что забуду, – невольно улыбнулась Глед, несмотря на свое настроение.– Всякий раз, когда ты или мама или кто-то еще расспрашивали меня о Майкле, я всегда говорила, что рассказывать нечего. Помнишь?– Да. – Глед вспомнила, как при упоминании его имени лицо Энн принимало замкнутое выражение, а голос становился отрывистым.– Когда я говорила тебе, что ничего не происходит, я немного преувеличивала, – продолжала подруга. – Происходило очень многое, но я не могла этим делиться. Даже с тобой. – Она подняла брови. – У тебя, дружочек, точно такое же выражение, какое было у меня. Между тобой и Кристофером произошло очень многое. Произошло столько, что ты до смерти напугана. Я знаю, поверь мне.– Он меня опять поцеловал, – призналась Глед.– Было лучше, чем раньше?– Хуже!Ответ, по-видимому, позабавил Энни. Она постаралась скрыть свою улыбку, прикрывшись меню, потом опустила его и сказала:– Твои чувства и ситуация, увы, не станут проще, не рассчитывай на это.– Несколько дней его не будет. И слава Богу, потому что у меня найдется время подумать.– О, дорогая, – сказала Энни, сочувственно вздыхая. – Хотела бы я дать тебе совет и помочь. Почему ты так непреклонна к нему? – Она застенчиво усмехнулась. – Я тоже это пережила. Будь умницей и просто смирись. Любовь не так уж ужасна, когда отбросишь все сомнения.– Вместо того, чтобы обсуждать мои дела, нам следует что-нибудь заказать, – немного грубовато перевела тему разговора Гледис. – Я ужасно голодна.– Я тоже.Минутой позже к ним подошла официантка, и Глед заказала гороховый суп и сэндвич с индейкой.– Подождите, – вмешалась Энн, останавливая официантку. Она повернулась к девушке. – Тебе же не нравится гороховый суп. Ты никогда его не заказываешь. – Она наградила Глед удивленным взглядом, потом опять повернулась к официантке. – Принесите ей похлебку из моллюсков.– Энни!Официантка быстро записала заказ, как будто боялась, что они начнут спорить.– Ты расстроена еще больше, чем я думала, – сказала Энн, когда они остались одни. – Заказала гороховый суп – просто не могу этому поверить!– Это суп, милая, а не ядерные отходы. – Определенно, у ее подруги склонность к преувеличениям. Это иногда злило Глед, но и нравилось в Энн.– Я сама позвоню Кристоферу Деппу, – внезапно заявила Энни.– Что? Что ты сделаешь? – Глед с трудом усидела на стуле.– Ты слышала что.– Ни в коем случае! Нет! Я запрещаю тебе говорить обо мне с Крисом. Если бы такое сделала я, позвонила Майклу, что бы ты почувствовала?Энн нахмурилась еще сильнее.– Я бы взбесилась.– Я тоже буду в бешенстве, если ты хоть слово скажешь Крису Деппу обо мне.Энни задумалась, и в глазах у нее появилось озабоченное выражение.– Но я боюсь, что ты все испортишь.– Нечего бояться. – Гледис тяжело вздохнула, подумав, что она уже все испортила. – Обещай мне, что не будешь вмешиваться, – взмолилась девушка. – Пожалуйста, – добавила она для большей убедительности.– Хорошо, – пробормотала Энни. – Только не глупи. * * * – Какой приятный сюрприз, – воскликнула мать Гледис, когда открыла входную дверь. Бэт, сохранившей стройность и привлекательность, было за пятьдесят.– Я подумала, что пора бы принести тебе мой подарок с Гавайев, – сообщила Гледис, проходя за матерью на кухню, где Бэт сразу же налила им охлажденный чай в высокие бокалы. Гледис положила на стойку коробку орешков в шоколаде.– Я рада, что твой отпуск прошел так хорошо.Девушка придвинула высокий табурет и уселась за стойкой, пытаясь выглядеть спокойной, хотя это было далеко не так.– Когда я была на Гавайях, я познакомилась кое с кем.Ее мать немного помолчала, потом улыбнулась.– Я как раз об этом подумала.– Почему ты это говоришь?– О, у тебя такое выражение лица. Ну, расскажи, как вы познакомились, как он выглядит, откуда он и кем работает.От града вопросов Глед невольно рассмеялась.Бэт добавила в чай ломтики лимона и живо направилась через кухню. Наконец-то через пятнадцать лет ее мать начинает преодолевать ту горечь и чувство утраты, которые появились из-за одержимости мужа бизнесом. Горе, причиненное его невниманием, а потом кончиной, начинает наконец отступать.С облегчением и радостью Гледис увидела признаки, что мать приходит в себя. Но, предвидя огорчение Бэт, сказала:– Мам, честно говоря, не думаю, что он тебе понравится.Мать удивилась:– А почему?Глед ни минуты не колебалась и тут же добавила:– Потому что он напоминает мне папу.Глаза матери округлились, и на них навернулись слезы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44