ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Есть шанс, что старшая королева может снова отложить яйца в той же пещере, – крикнул через плечо Т'геллан. – Нужно только убрать оттуда твои пожитки.Они приземлились на берегу. Монарт неодобрительно озирался – уж слишком мала оказалась бухточка, волны плескались у самых его лап. Через минуту явились все питомцы Менолли и при виде родных мест устроили радостный гвалт. Вдруг в вышине возникла одинокая точка – огненная ящерица.– Гляди-ка, Т'геллан! Вот и старшая королева.Но не успел всадник поднять голову, как ящерица исчезла.– Жаль, что она нас здесь застала. Я-то надеялся… А где было гнездо, когда ты спасла яйца?– Мы стоим как раз на том месте.Монарт попятился.– Он что, слышит, что я тебе говорю? – шепотом спросила Т'геллана обеспокоенная Менолли.– Слышит, так что думай, прежде чем сказать, особенно, когда говоришь о нем. Он очень обидчивый.– Но я не сказала ничего такого, что могло бы его задеть, ведь правда? – Менолли! – всадник рассмеялся. – Ведь я просто пошутил.– Фу ты!– Ого! Как ты умудрялась взбираться по такой крутизне?– Это оказалось не так уж сложно. Приглядись, и ты увидишь, что на поверхности скалы полно выступов и трещин, к тому же я устроила себе настоящую лестницу.– Лестницу? Вот оно что! Ну-ка, Монарт, будь добр, помоги нам.Дракон любезно придвинулся к самой скале и присел на задние лапы. К восторгу Менолли, плечо его оказалось вровень с карнизом. Мгновение – и они ступили в пещеру. Следом, радостно трубя, ворвались все девять файров. Под каменными сводами пещеры их крики звучали просто оглушительно. Вдруг внутри стало темно. Обернувшись Менолли увидела, что в отверстие заглядывает Монарт. Его большие глаза медленно вращались, переливаясь всеми цветами радуги.– Послушай, Монарт, не мог бы ты убрать свою здоровенную глупую башку – ты нам свет заслоняешь, – попросил Т'геллан.Дракон заморгал, что-то недовольно проворчал, но голову все-таки убрал.– Скажи, красавица, почему никто не обнаружил тебя раньше, во время Поиска? – спросил Т'геллан, и Менолли заметила, что он внимательно наблюдает за ней.– В Полукруглом еще никогда никого не находили.– Не вижу в этом ничего удивительного. Так куда старшая королева перенесла яйца?– Как раз на то место, где ты стоишь.Всадник отскочил в сторону и наградил Менолли укоризненным взглядом. Потом опустился на колени и стал рыться в песке, что-то довольно бормоча себе под нос.– Это ты выбросила скорлупу?– Да. А что, не надо было?– Нет, все правильно.– Ты думаешь, она может сюда вернуться?– Все может быть. Особенно если в следующий раз, когда она будет спариваться, прилив снова окажется высок. Ты не запомнила, когда видела ее прошлый брачный полет?– Запомнила – сразу после этого было Падение. Тогда передний край Нитей прошел по болотам, что на полпути к Нерату.– Умница! – Т'геллан поднял глаза к небу и зашевелил губами. Менолли поняла: он что-то подсчитывает в уме. Так же поступал Алеми, когда прикидывал курс. – Так, а теперь скажи, когда вылупились твои файры?– Я давно потеряла счет времени, но помню, что родились они пять Падений назад.– Отлично. Значит следующий брачный полет у нее должен быть в середине лета, если, конечно, во время Прохождения файры следуют тому же циклу развития, что и драконы. – Т'геллан оглядел грубую утварь, которую девочка смастерила, чтобы выжить в этой пещере.– Хочешь захватить что-нибудь с собой?– Совсем немного. – Менолли заглянула под мешковину, служившую ей одеялом. Свирель оказалась на месте – значит, всадник не нашел ее, когда побывал в пещере прошлый раз. Девочка снова завернула ее в тряпку. – Вот, масло… – сказала она, схватив горшок. – Оно мне еще пригодится.– Навряд ли, – усмехнулся Т'геллан. – Но на всякий случай возьми – Манора интересуется всякими снадобьями.Еще Менолли прихватила сушеные травы и увязала все свои вещички в узелок, чтобы можно было перекинуть через плечо. Потом принялась безжалостно выкидывать из пещеры всю свою самодельную посуду.– Ой! – вспомнив про Монарта, девочка бросилась к отверстию пещеры и выглянула наружу.– Не бойся, ты в него не попала! У него хватило ума держаться подальше, когда идет уборка. – С этими словами Т'геллан подкинул в воздух ее котел.– Вот, пожалуй, и все.– Тогда поехали!Перед тем, как навсегда покинуть пещеру, Менолли в последний раз обернулась и усмехнулась про себя. Разве думала она когда-нибудь, что ей придется уходить отсюда, ступая с карниза прямо на плечо дракона! А еще раньше она тоже не думала, что ей доведется жить в пещере, тем более летать на драконе… Правда, теперь никто уже не скажет, что в этой пещере кто-то жил. Сухой песок засыпал даже следы, оставленные их ногами. Т'геллан протянул руку, чтобы помочь ей сойти на спину дракона. Путь их лежал в бухту, где предстояло отыскать кладку огненной ящерицы. Глава 11 Малютка-королеваНад морем пронеслась –Бег волн унять,Направить вспятьОтважно собралась. Менолли с Т'гелланом доставили яйца в Бенден в целости и сохранности. Всего их в кладке оказалось тридцать одно, и не единое не разбилось по пути – так заботливо укутали их в двойной меховой мешок, прихваченный для путешествия через Промежуток. Столь богатая добыча вызвала в Вейре целый переполох – народ сбежался поглазеть на яйца. Лесса, которую известили заблаговременно, не преминула явится и тут же стала отдавать распоряжения. Она велела принести с Площадки Рождений корзину горячего песка, положить в нее яйца и поместить у жаровни. Корзину надлежало время от времени поворачивать, чтобы тепло распределялось равномерно. Пощупав яйца, Лесса сделала вывод, что, судя по твердости скорлупы, от рождения их отделяет не меньше семи дней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61