ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Онгола все записал на пленку. Так что если захочешь,
мы сможем ее посмотреть. Сейчас адмирал пошел их встречать у входа в Холд.
- Пьер подошел к окну. - Торжественная встреча! Все кричат и машут руками,
Бэй и Пол Ниитро... черт, отсюда плохо видно... но, по-моему, они
плачут...
Пальцы Эмили вцепились в подлокотники глубокого мягкого кресла, в
котором она провела последние несколько недель.
- Помоги мне, Пьер, - попросила она, пытаясь подняться. - Я должна
увидеть это своими глазами.... Помоги мне подойти к окну!
Их встречало все население Форт Холда. Один за другим драконы
садились на большом поле, спасенном ими от Нитей, и толпа встречала их
радостными криками и аплодисментами.
"Как много людей, - стесняясь, заметил Каренат. - Они что, все
собрались на нас посмотреть?"
А вокруг тем временем уже ликовало настоящее людское море. Всем
хотелось прикоснуться к живому дракону, пожать руку его всаднику.
С огромным облегчением Шон увидел быстро приближающийся скутер.
Усиленный динамиками голос призвал колонистов пропустить врачей. Толпа
поспешно расступилась.
Всадники с помощью подоспевших медиков начали обрабатывать раны,
полученные драконами во время боя.
- Надо же, как нам повезло, - прошептал Шон, когда все ожоги Карената
были покрыты толстым слоем анестезирующей мази.
Он огляделся. Другие всадники тоже уже заканчивали работу. Сорка,
заметив его взгляд, улыбнулась и помахала ему рукой.
- Просто чудо, что мы отделались небольшими ожогами, - бормотал Шон.
- Мы даже толком не успели подготовиться к бою!
В голове его завертелись схемы маневров и планы будущих тренировок.
Ранения - вещь совершенно излишняя, да и что касается выдыхания пламени...
если подумать, можно, вероятно, найти способ за один раз сжигать больше
Нитей. В конце концов, сегодня - это только проба сил, мелкая стычка в
долгой и трудной войне.
- Эй, Шон, - воскликнул один из медиков, стаскивая с головы юноши
летный шлем. - Дай-ка я и тебя...
Он быстро опрыскал обожженное лицо Шона целительным аэрозолем.
- Теперь другое дело... Иди, вас ждет адмирал!
На ведущей в Холд лестнице показался одетый в полную форму адмирала
космофлота Пол Бенден. Рядом с ним, тоже в парадной форме, стояли Онгола и
Эзра Керун. Гул толпы стих.
Шон шел к воротам, и рядом с ним, шаг в шаг, шли шестнадцать его
товарищей. Кругом - улыбающиеся, счастливые лица. Вот Пол и Бэй Ниитро,
прямо-таки излучающие гордость, счастливые успехом своих питомцев; вот
улыбающийся и одновременно плачущий Телгар, вот старый Черри Дуф с
выражением безграничного радостного изумления на лице. Чуть дальше - чета
Ханраханов: Майра высоко подняла младшего сына, чтобы тот посмотрел на
свою отважную сестру. И только Эмили Болл нигде нет. Значит, Питер Чернов
не ошибался...
Они подошли к лестнице, и как-то так само собой получилось, что Шон
оказался впереди. Не колеблясь, он сделал шаг и отдал салют.
Адмирал Бенден со слезами на глазах вскинул руку к козырьку.
- Адмирал Бенден, - громко и торжественно объявил Шон, всадник
бронзового Карената. - Позвольте представить вам отряд всадников на
драконах!
КОММЕНТАРИИ
Аджаи, Джу - жена Пола Бендена
Акамото, Юро - пилот
Алхинва, Коббер - геолог, горняк
Алубуши, Свенда - геолог, жена Дрейка Бонню
Андиар (Телгар), Тарви - геолог, горный инженер, начальник
горнодобывающего центра в Карачи
Архиед, Дези - заместитель Джо Лилиенкампа на "Йокогаме",
отдел транспорта и снабжения
Афахис - агроном, партнер Цезаря Галлиани
Бенден, Пол - бывший адмирал космофлота, герой битвы при
Сигнусе, капитан "Йокогамы", один из
руководителей колонии
Битра, Эврил - пилот, астрогатор
де Брольи, Патрис - вулканолог
Болл, Эмили - бывший губернатор Первой Альфа Центавра,
одна из руководителей колонии
Бонню, Дрейк - пилот
Габен - сенатор, помогавший при подготовке
экспедиции на Перн
Габри, Анна - дельфинер
Галлиани, Марко - сын Цезаря Галлиани, всадник коричневого Дулита
Галлиани, Стефан - сын Цезаря Галлиани, животновод
Галлиани, Цезарь - фермер, животновод
Грант ван Турны - семья фермеров
Грант, Фелисия - учительница биологии
Грета - акушерка
Грин, Джон - колонист, работал на участке Пола Бендена
"Грозный", Иван - офицер, ответственный за разборку транспортных
кораблей
Гус - дельфинер
Дагасны - семья фермеров
Даф-Вассало, Кэрол - ботаник
Джепсон, Бен - колонист, сын Элизабет Джепсон, брат-близнец
Боба Джепсона
Джепсон, Боб - колонист, сын Элизабет Джепсон, брат-близнец
Бена Джепсона
Джепсон, Элизабет - колонистка
Джесс - муж Барр Хамил
Ди Вию - семья фермеров
Дук, Мар - главный агроном
Дуф, Билл - сын Черри Дуфа, ученый
Дуф, Кэти - дочь Черри Дуфа, всадница золотой королевы
Дуф, Черри - бывший генерал, судья, историограф колонии
Зулуэт, Алиан - всадница золотой королевы
Йен, Хи Чи - астроном
Йоргенсен, Боб - колонист
Йоримото, Чио - подруга жены Кенджо Фусаиуки
Картер, Кэбот Фрэнсис - юрист
Катарел, Давид - всадник бронзового Полента
Керун, Эзра - капитан "Бахрейна", главный астрогатор,
один из руководителей колонии
Киммидж, Чак - фермер
Киммер, Стив - инженер-механик
Китинг, Грег - колонист, работал на участке Пола Бендена
Клиссон, Дитер - инженер, программист
Клисман, Ниасса - всадница золотой Мират
Клотисы - семья фермеров
Коннел, Порриг - глава рода Коннелов, кочевник
Коннел (Ханрахан), Сорка - дочь Майры и Рэда Ханраханов, ветеринар,
всадница золотой Фарант
Коннел, Синат - женщина из рода Коннелов
Коннел, Шон - сын Поррига Коннела, ветеринар, всадник
бронзового Карената
Ксавьер-Киммидж, Шейла - жена Чака Киммиджа
Кунг - колонист
де Курси, Пьер - повар, муж Эмили Болл
Лао, Ши - всадник бронзового дракона
Лейб, Валли - геолог
Лемос, Барт - пилот
Лилиенкамп, Джо - суперкарго "Йокогамы", начальник снабжения
Логориды - семья фермеров
Логорид, Пол - всадник коричневого дракона
Лоренцо, Бак - сын Вейда Лоренцо
Лоренцо, Вейд - фермер
Лоренцо, Джива - дочь Вейда Лоренцо
Луи - один из членов ГРИО, обследовавшей Перн
Макарди-Куни, Крис - воспитательница детского сада
Маргрейв-Блейк, Бетти - колонистка
Марсе, Кван - биолог, специалист по биологии моря
Мерсер, Джерри, - всадник бронзового Манута
Милан, Джо - колонист
Мунсо, Оззи - геолог, горняк
Мурхаус, Лэлли - дальняя родственница Коннелов
Набол, Набхи - пилот
Ниитро, Пол - главный зоолог
Ниитро-Харкерон, Бэй - микробиолог
Нилман, Барт - механик
Нильсон, Беки - ученик геолога
Онгола, Зи - офицер космофлота, первый помощник капитана
на "Йокогаме", один из руководителей колонии
Павлов, Борис - инженер, программист
Патрик, Том - психолог
Пауль - всадник дракона
Пехлеви, Борис - программист
Радаманх, Пас - ксенобиолог
Раделины - семья фермеров
Раделин-Дойл, Катерина - врач, всадница золотой королевы
Сван, Пэтси - колонист
Седжби, Нора - всадница золотой Танет
Семлинг, Питер - всадник бронзового дракона
Солес, Арий - ксенобиолог
Стейн-Онгола, Сабра - жена Зи Онголы
Стейн-Онгола, Шувин - сын Сабры Стейн и Зи Онголы
Стоун, Фулмар - офицер космофлота, главный механик
Телгар, Бен - сын Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Дена - дочь Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Кара - дочь Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Рам Да - сын Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Саллах - пилот
Телгар, Тарви - см.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122
мы сможем ее посмотреть. Сейчас адмирал пошел их встречать у входа в Холд.
- Пьер подошел к окну. - Торжественная встреча! Все кричат и машут руками,
Бэй и Пол Ниитро... черт, отсюда плохо видно... но, по-моему, они
плачут...
Пальцы Эмили вцепились в подлокотники глубокого мягкого кресла, в
котором она провела последние несколько недель.
- Помоги мне, Пьер, - попросила она, пытаясь подняться. - Я должна
увидеть это своими глазами.... Помоги мне подойти к окну!
Их встречало все население Форт Холда. Один за другим драконы
садились на большом поле, спасенном ими от Нитей, и толпа встречала их
радостными криками и аплодисментами.
"Как много людей, - стесняясь, заметил Каренат. - Они что, все
собрались на нас посмотреть?"
А вокруг тем временем уже ликовало настоящее людское море. Всем
хотелось прикоснуться к живому дракону, пожать руку его всаднику.
С огромным облегчением Шон увидел быстро приближающийся скутер.
Усиленный динамиками голос призвал колонистов пропустить врачей. Толпа
поспешно расступилась.
Всадники с помощью подоспевших медиков начали обрабатывать раны,
полученные драконами во время боя.
- Надо же, как нам повезло, - прошептал Шон, когда все ожоги Карената
были покрыты толстым слоем анестезирующей мази.
Он огляделся. Другие всадники тоже уже заканчивали работу. Сорка,
заметив его взгляд, улыбнулась и помахала ему рукой.
- Просто чудо, что мы отделались небольшими ожогами, - бормотал Шон.
- Мы даже толком не успели подготовиться к бою!
В голове его завертелись схемы маневров и планы будущих тренировок.
Ранения - вещь совершенно излишняя, да и что касается выдыхания пламени...
если подумать, можно, вероятно, найти способ за один раз сжигать больше
Нитей. В конце концов, сегодня - это только проба сил, мелкая стычка в
долгой и трудной войне.
- Эй, Шон, - воскликнул один из медиков, стаскивая с головы юноши
летный шлем. - Дай-ка я и тебя...
Он быстро опрыскал обожженное лицо Шона целительным аэрозолем.
- Теперь другое дело... Иди, вас ждет адмирал!
На ведущей в Холд лестнице показался одетый в полную форму адмирала
космофлота Пол Бенден. Рядом с ним, тоже в парадной форме, стояли Онгола и
Эзра Керун. Гул толпы стих.
Шон шел к воротам, и рядом с ним, шаг в шаг, шли шестнадцать его
товарищей. Кругом - улыбающиеся, счастливые лица. Вот Пол и Бэй Ниитро,
прямо-таки излучающие гордость, счастливые успехом своих питомцев; вот
улыбающийся и одновременно плачущий Телгар, вот старый Черри Дуф с
выражением безграничного радостного изумления на лице. Чуть дальше - чета
Ханраханов: Майра высоко подняла младшего сына, чтобы тот посмотрел на
свою отважную сестру. И только Эмили Болл нигде нет. Значит, Питер Чернов
не ошибался...
Они подошли к лестнице, и как-то так само собой получилось, что Шон
оказался впереди. Не колеблясь, он сделал шаг и отдал салют.
Адмирал Бенден со слезами на глазах вскинул руку к козырьку.
- Адмирал Бенден, - громко и торжественно объявил Шон, всадник
бронзового Карената. - Позвольте представить вам отряд всадников на
драконах!
КОММЕНТАРИИ
Аджаи, Джу - жена Пола Бендена
Акамото, Юро - пилот
Алхинва, Коббер - геолог, горняк
Алубуши, Свенда - геолог, жена Дрейка Бонню
Андиар (Телгар), Тарви - геолог, горный инженер, начальник
горнодобывающего центра в Карачи
Архиед, Дези - заместитель Джо Лилиенкампа на "Йокогаме",
отдел транспорта и снабжения
Афахис - агроном, партнер Цезаря Галлиани
Бенден, Пол - бывший адмирал космофлота, герой битвы при
Сигнусе, капитан "Йокогамы", один из
руководителей колонии
Битра, Эврил - пилот, астрогатор
де Брольи, Патрис - вулканолог
Болл, Эмили - бывший губернатор Первой Альфа Центавра,
одна из руководителей колонии
Бонню, Дрейк - пилот
Габен - сенатор, помогавший при подготовке
экспедиции на Перн
Габри, Анна - дельфинер
Галлиани, Марко - сын Цезаря Галлиани, всадник коричневого Дулита
Галлиани, Стефан - сын Цезаря Галлиани, животновод
Галлиани, Цезарь - фермер, животновод
Грант ван Турны - семья фермеров
Грант, Фелисия - учительница биологии
Грета - акушерка
Грин, Джон - колонист, работал на участке Пола Бендена
"Грозный", Иван - офицер, ответственный за разборку транспортных
кораблей
Гус - дельфинер
Дагасны - семья фермеров
Даф-Вассало, Кэрол - ботаник
Джепсон, Бен - колонист, сын Элизабет Джепсон, брат-близнец
Боба Джепсона
Джепсон, Боб - колонист, сын Элизабет Джепсон, брат-близнец
Бена Джепсона
Джепсон, Элизабет - колонистка
Джесс - муж Барр Хамил
Ди Вию - семья фермеров
Дук, Мар - главный агроном
Дуф, Билл - сын Черри Дуфа, ученый
Дуф, Кэти - дочь Черри Дуфа, всадница золотой королевы
Дуф, Черри - бывший генерал, судья, историограф колонии
Зулуэт, Алиан - всадница золотой королевы
Йен, Хи Чи - астроном
Йоргенсен, Боб - колонист
Йоримото, Чио - подруга жены Кенджо Фусаиуки
Картер, Кэбот Фрэнсис - юрист
Катарел, Давид - всадник бронзового Полента
Керун, Эзра - капитан "Бахрейна", главный астрогатор,
один из руководителей колонии
Киммидж, Чак - фермер
Киммер, Стив - инженер-механик
Китинг, Грег - колонист, работал на участке Пола Бендена
Клиссон, Дитер - инженер, программист
Клисман, Ниасса - всадница золотой Мират
Клотисы - семья фермеров
Коннел, Порриг - глава рода Коннелов, кочевник
Коннел (Ханрахан), Сорка - дочь Майры и Рэда Ханраханов, ветеринар,
всадница золотой Фарант
Коннел, Синат - женщина из рода Коннелов
Коннел, Шон - сын Поррига Коннела, ветеринар, всадник
бронзового Карената
Ксавьер-Киммидж, Шейла - жена Чака Киммиджа
Кунг - колонист
де Курси, Пьер - повар, муж Эмили Болл
Лао, Ши - всадник бронзового дракона
Лейб, Валли - геолог
Лемос, Барт - пилот
Лилиенкамп, Джо - суперкарго "Йокогамы", начальник снабжения
Логориды - семья фермеров
Логорид, Пол - всадник коричневого дракона
Лоренцо, Бак - сын Вейда Лоренцо
Лоренцо, Вейд - фермер
Лоренцо, Джива - дочь Вейда Лоренцо
Луи - один из членов ГРИО, обследовавшей Перн
Макарди-Куни, Крис - воспитательница детского сада
Маргрейв-Блейк, Бетти - колонистка
Марсе, Кван - биолог, специалист по биологии моря
Мерсер, Джерри, - всадник бронзового Манута
Милан, Джо - колонист
Мунсо, Оззи - геолог, горняк
Мурхаус, Лэлли - дальняя родственница Коннелов
Набол, Набхи - пилот
Ниитро, Пол - главный зоолог
Ниитро-Харкерон, Бэй - микробиолог
Нилман, Барт - механик
Нильсон, Беки - ученик геолога
Онгола, Зи - офицер космофлота, первый помощник капитана
на "Йокогаме", один из руководителей колонии
Павлов, Борис - инженер, программист
Патрик, Том - психолог
Пауль - всадник дракона
Пехлеви, Борис - программист
Радаманх, Пас - ксенобиолог
Раделины - семья фермеров
Раделин-Дойл, Катерина - врач, всадница золотой королевы
Сван, Пэтси - колонист
Седжби, Нора - всадница золотой Танет
Семлинг, Питер - всадник бронзового дракона
Солес, Арий - ксенобиолог
Стейн-Онгола, Сабра - жена Зи Онголы
Стейн-Онгола, Шувин - сын Сабры Стейн и Зи Онголы
Стоун, Фулмар - офицер космофлота, главный механик
Телгар, Бен - сын Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Дена - дочь Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Кара - дочь Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Рам Да - сын Саллах Телгар и Тарви Андиара
Телгар, Саллах - пилот
Телгар, Тарви - см.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122