ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Капайм замахнулся подушкой, и она, рассмеявшись, скрылась за дверью.
Капайм вернулся к началу лекции мастера Галларди.
"В случае начала заразной болезни полезным показало себя
использование сыворотки, приготовленной из крови тех, кто уже перенес это
заболевание. Введенная в вену здоровому человеку, она эффективно
препятствует заражению. У больных она способствует выздоровлению. Еще
задолго до Миграции подобным методом вакцинации были полностью уничтожены
заболевания типа: дифтерит, грипп, скарлатина, краснуха, оспа, брюшной и
сыпной тиф, полиомиелит, туберкулез, гепатит и многие другие..."
С брюшным и сыпным тифом Капайм был знаком - вспышки этих заболеваний
порой случались в холдах с недостаточно строгой гигиеной. Он, как и многие
другие лекари, очень боялись нового появления тифа в результате
перенаселенности. Краснуха и скарлатина тоже порой встречались лекарям -
во всяком случае достаточно часто, чтобы типичные симптомы и методы
лечения входили в программу обучения. Об остальных болезнях Капайм не знал
ровным счетом ничего. Надо попробовать поглядеть их в словаре, хранящемся
в мастерской арфистов.
Итак, как рассказывал Мастер Галларди, требовалось взять от каждого
выздоровевшего больного по полтора литра крови. После разделения
получалось пятьдесят миллилитров сыворотки, пригодной для иммунизации.
Количество сыворотки, которое требовалось вводить в вену, варьировалось в
зависимости от болезни, от одного миллилитра до десяти. Но Галларди не
говорил, для какой болезни сколько. Капайм печально вспомнил свою
страстную речь об утерянных знаниях. Получается, что и он сам тоже
виноват. Виноват, что не проявил должного внимания на той лекции...
Капайму не потребовалось особенно долгих вычислений, чтобы понять всю
грандиозность стоящей перед ним задачи. Ему ведь требовалось
иммунизировать всех наездников, лордов холдов и главных мастеров, не
говоря уже о лекарях, которые будут проводить эту самую иммунизацию.
Распахнулась дверь и в комнате появилась Десдра с корзиной в руках.
- Я принесла то, что ты просил, - сказала она, ловко закрывая дверь
ногой. - И я нашла те стеклянные шприцы, что для тебя выдул мастер Генион.
Три оказались разбитыми, но остальные я прокипятила... Вот так, -
улыбнулась она, раскладывая на столе затребованные Капаймом материалы.
- Но это же не двухлитровая бутылка! - запротестовал Капайм.
- Действительно, - легко согласилась Десдра. - Но ты еще слишком
слаб, чтобы распроститься сразу с двумя литрами крови. Ты можешь позволить
себе отдать не более полулитра. Не волнуйся, скоро прилетит К'лон.
Десдра быстро протерла руку Капайма спиртом и наложила на нее жгут.
Она открыла пакетик с игольчатыми шипами и присоединила шип к концу полого
стебля.
- Я знаю, что делать, - сказала она, - но практики у меня нет.
- Самому мне никак, - ответил лекарь. - Руки слишком дрожат.
Поджав губы, Десдра поставила бутылку у подножия кровати, опустила в
нее второй конец стебля и нацелила шип на пульсирующую под кожей Капайма
вену. Кончик шипа был так тонок, что крохотное отверстие в нем видели лишь
те, кто обладал исключительно хорошим зрением. Десдра проколола кожу и
легким движением ввела шип в вену. Потом она сняла жгут. Капайм прикрыл
глаза, борясь с накатившим на него головокружением. Он буквально
чувствовал, как кровь вытекает из его тела. Он чувствовал, хотя умом и
понимал, что это невозможно, как сильнее забилось его сердце, компенсируя
уменьшение объема циркулирующей в сосудах крови. Ему уже начинало делаться
нехорошо, когда Десдра ловко вывела шип из вены.
- Вполне достаточно. Почти три четверти литра. Ты и так уже бледен
как смерть. Согни локоть и подержи его... вот так. И выпей супу...
- И что теперь с этим делать? - спросила она, поднимая закупоренный
стеклянный сосуд с кровью.
- Салларди утверждал, что центробежная сила, то есть вращение сосуда,
способствует разделению крови и получению необходимой сыворотки. Ты крепко
закрутила крышку? - и удостоверившись, что с этим все в порядке,
продолжал: - Крепко привяжи веревку к горлышку бутылки. Покрепче... Так,
теперь давай сюда.
- Зачем? Давай лучше я покручу...
Встав с кровати, Десдра удостоверилась, что кругом достаточно
свободного места и принялась вращать бутылку над головой.
Наблюдая за ней, Капайм мог только радоваться, что ему не пришлось
делать это самому. Вряд ли у него хватило бы сил.
- Мы можем потом соорудить какое-нибудь устройство, где бутылки
вращали бы, скажем, собаки. Придется, правда, их все время подгонять. Тут
требуется вращение с постоянной скоростью. Или сделаем что-нибудь с
регулировкой скорости...
- Зачем? Нам... что... потребуется... это... делать... часто?
- Если мое предположение правильно, то нам потребуется прямо-таки
бездна сыворотки. Ты предупредила, чтобы К'лона, как только он прилетит,
провели ко мне?
- Предупредила. Сколько... еще?
Мастер Галларди сказал "скоро", или это он просто так записал? В
глубине души он проклинал того недостаточно прилежного ученика по имени
Капайм, который так небрежно законспектировал лекцию мастера Галларди...
- Пожалуй, хватит, Десдра. Спасибо. Запыхавшаяся Десдра перестала
крутить и, отвязав веревку, поставила бутылку на стол.
- И это, - она показала на слой соломенно-желтой жидкости сверху, - и
есть твое лекарство?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики